Копье Теней - Джош Рейнольдс
Голос Нефераты пронзил гул ночного Вышнего города. Адхема поднялась, улыбаясь. Она стояла высоко над Жилами, балансируя на сыром шифере, наслаждаясь стелящимися внизу запахами. Слишком давно она не заглядывала в город — в настоящий, живой город.
— Импровизированное решение, моя госпожа. Решение, с которым, полагаю, ты согласишься, если выслушаешь меня. — Неферата не ответила, и Адхема продолжила: — Копье исчезло. Брошенное, оно не отклонится от цели, пока не убьет жертву. Ты сама мне это объяснила.
Значит, ты будешь следить за этим азиритом до самой его почти неминуемой гибели?
Адхема чувствовала, что госпожа забавляется, поэтому позволила себе вежливо хихикнуть.
— Нет. Грунгни найдет способ сохранить ему жизнь, в этом я не сомневаюсь. Но вот что они будут делать дальше — я хочу посмотреть…
Молчание. Потом тихий смех. Адхема поежилась. Злоба звучала в этом смехе — и легкое восхищение.
Другие оружия, — пробормотала Неферата. — И ты поможешь им заполучить Плачи, сестра? Выступишь в роли их ангела-хранителя?
— Если придется. — Адхема нахмурилась. — Грунгни постарается их собрать. Его ничто не остановит, и их тоже. Они очень целеустремленные — для смертных.
Ты восхищаешься ими.
Это не было обвинением. Не совсем. Но почти. Адхема зашипела.
— Они — средства достижения цели, госпожа моя, — не больше. Они добудут для нас оружие, поместят его в безопасное место, и тогда мы возьмем всё, это наше право.
И ты знаешь, где будет это место?
Адхема, улыбнувшись, опустила взгляд. В извилистом узком проулке стоял — на страже и в полудреме — огор. Она прикидывала, не проникнуть ли внутрь самой, но решила, что пока ей не выгодно так нахально появляться. Она знала, где вход, и этого было достаточно.
— Возможно, — ответила она. — Я буду присматривать за этим местом и за ними. И когда придет время… вот. — Она пожала плечами.
Хороший план, сестра. Но хватит ли у тебя терпения? Не будет ли лучше, если я пошлю кого-нибудь… похитрее?
— Нет, — рявкнула Адхема и стиснула эфес меча. — Это мой поиск. Я доставлю тебе оружие, моя царица, невзирая ни на какие преграды. Я поклялась на пепле Зандора. — Она посмотрела на луну. — Ты позволишь мне сделать это? — тихо спросила она.
Единственным ответом был глумливый смешок, растаявший в ночи и оставивший после себя неуверенность и раздражение. Царица Тайн очень любила свои маленькие шуточки. Покачав головой, Адхема вновь принялась изучать проулок внизу.
Через несколько секунд она вздохнула.
Неферата была права. Терпения у нее не хватало.
На соседней крыше что-то загремело. Вампирша обернулась, разыскивая источник шума, — и, улыбнувшись, прошептала:
— Ха.
Два быстрых шага — и она уже на краю. Напротив нее банда «крышников» медленно, но верно выламывала шифер, чтобы проникнуть через дыру в здание. Бандиты были молодыми и тощими. Дети, только дикие. Бродячие коты с отстоящими большими пальцами…
Она перепрыгнула на соседнюю крышу, ошеломив их. Один, поскользнувшись, едва не рухнул вниз. Вампирша поймала визжащего мальчишку за щиколотку и подняла его — вниз головой. Раскачивая паренька над краем, она обвела взглядом изможденные лица остальных и улыбнулась.
— Привет, детишки. Я Адхема. И мне нужно, чтобы вы для меня кое-что сделали.
Кретч Варпклык, Великий Верховный Когтемастер клана Пасти, вздохнул и поерзал на своем троне, устало потирая морду. Вот уже несколько дней, как он приказал отступать от Вышнего города. Ожидание междоусобицы брало свое, а у него кончались подчиненные и терпение.
Во всем виноват, конечно, Круш. Когда его невиданная боевая машина так и не появилась, Варпклык пришел к безрадостному выводу — Вышний город покуда так и останется неразграбленным. Он снялся с лагеря и отступил в сторону Львиного Утеса, к норам с запасами провианта, — чтобы обнаружить, что там все в огне и везде полно трупов. Впрочем, нашлись и выжившие, один из которых скорчился сейчас на полу перед ним.
— Где Круш? — прорычал Варпклык, свирепо взирая на трясущегося скавена.
— Почти точно мертв-истреблен, Великий Верховный Когтемастер, — проскулило существо на полу. Военный инженер вонял паленой шерстью и страхом, глаза его скрывались под растрескавшимися очками. Он и еще несколько ввалились в лагерь этим утром с таким видом, будто только-только с войны. — Не надо тебе бояться-тревожиться, нет-нет. Он заплатил за самый досадный провал своей жизнью.
Варпклык, погруженный в размышления, щелкнул когтем по варп-каменному зубу.
— Тебя зовут Дрязг, так? — прорычал он наконец.
— Э… — Дрязг поднял голову, его крохотные глазки за стеклами очков казались совиными. — Да?
Варпклык подался вперед. Дрязг подпрыгнул, пытаясь отступить, но ему не позволили стоящие позади хищносмерты. Варпклык поманил очкарика согнутым когтем. Дрязг медлил, тогда один из охранников подтолкнул его острием клинка. Инженер просеменил вперед, источая страх-мускус. Варпклык почти ласково схватил Дрязга за усы.
— А что насчет оружия? — тихо прошипел он.
Дрязг моргнул. Сглотнул.
— Оружия, ваше почтение?
Варпклык тяжело кивнул.
— Оружия, Дрязг. Круш обещал мне оружие. Оружие, за которое я ему хорошо заплатил, да-да. Где это оружие, Дрязг? — При каждом слове он дергал Дрязга за усы. Из глаз скавена покатились слезы, размазываясь по внутренней поверхности очков.
— Уничтожено, — пискнул он.
Варпклык, зарычав, вырвал пучок щетины. Дрязг с визгом упал, держась за окровавленную морду. Варпклык стряхнул с лапы волосы, позволяя им присоединиться к бывшему владельцу, и со вздохом откинулся на спинку трона.
— Уничтожено, — пробормотал он.
Этого-то он и боялся. Когда оборвалась связь с Крушем, Варпклык предположил, что что-то пошло не так. Но, если верить Дрязгу, у неудачи имелось много слоев. И Варпклык намеревался отшелушить эти слои, один за другим, пока не обнаружит, что скрывал от него Круш. Пока что он узнал, что оружие было не одно, их было два. Одно — оплаченное им, и еще одно — какой-то древний артефакт, который искал Криверакс. Круш с его неиссякаемым оптимизмом военного инженера решил объединить два в одно, скрыв сей факт от обоих своих заказчиков-покровителей. Варпклык посмотрел на Дрязга.
— А другое?
— Другое, о властитель боли? — Дрязг поднял глаза. Хитрые глаза. Плохо притворяется. Варпклык потянулся к оставшимся усам скавена. Дрязг, зажав лапами морду, отпрянул. — Другое, да-да, другое, исчезло-пропало. Потерялось-затерялось в пустоте-черноте между мирами!
— Жаль, — пробормотал Варпклык. — Если бы ты знал, где оно, я, может, и пощадил бы тебя.
Глаза Дрязга расширились — отчаяние резко вытеснило всю хитрость.
— Есть другие, — пискнул он, просительно вскинув лапы.
Варпклык выдержал паузу.
— Другие?
— Другие оружия, ваше великодушие. Много оружий. Криверакс сказал так, да-да, Криверакс — это он, он сказал…
Варпклык стремительно схватил Дрязга за горло.
— Говори-быстро, да-да, — прорычал он, впиваясь когтями в глотку дрожащего скавена.