Kniga-Online.club

Юнга - Иван Валерьевич Оченков

Читать бесплатно Юнга - Иван Валерьевич Оченков. Жанр: Героическая фантастика / Городская фантастика / Попаданцы год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
один на один, он легко бы расправился с любым из русских рейдеров, но с пятерыми ему, конечно, было не совладать. Особенно, если они нападут одновременно.

И хотя приватиры пришли сюда не для боя, упускать такую цель было не в их правилах. Обменявшись короткими кодовыми сигналами, «частники» разделились. Четверо начали разворачиваться, беря противника в клещи, а самую скоростную из них – «Ангару», Муранов тихо увел в сторону.

– Жаль, что мы не будем участвовать в атаке, – вздохнул кто-то из вахтенных. – Опять вся слава Жуку достанется!

– И все японские снаряды тоже, – процедил не выпускающий из рук штурвала Муранов. – Держу пари, что у японцев на борту есть хоть один одаренный!

– Вы в этом уверены, Василий Петрович? – немного испуганно воскликнул «мечтатель».

– Скоро узнаем, – мрачно хмыкнул капитан.

Судя по всему, он оказался прав. Стоило приватирам зайти в атаку, как японский корвет резко взмыл, ловко увернувшись от посланных в него снарядов. Земля на том месте, где он только что находился, расцвела огненными цветами, а потом донесся грохот разрывов.

Впрочем, и на русских кораблях капитаны свой хлеб ели не зря. Несмотря на неудачу первого залпа, они не стушевались, а бросились в погоню, не давая своему врагу огрызаться. Стоило корвету начать разворачивать главный калибр в сторону одного из назойливых каперов, как остальные начинали атаковать со всех сторон, не давая противнику прицелиться.

Все же если по вертикали японец мог действовать быстро, то в маневрировании по горизонтали инерция большой машины создавала существенные ограничения. А четверка преследователей, грамотно расположившись на «этажах», била слаженно, закрывая сектора и загоняя противника прямиком под залпы. Такая канитель могла продолжаться довольно долго, но Муранов и его люди не собирались за ней наблюдать.

Пока шел бой, радист несколько раз выдал в эфир кодированный сигнал, известный всем приватирам. Ответа пока не было, но…

– Это здесь! – неожиданно для всех подал голос Март, заставив вздрогнуть Круглова и задремавшего было Кима.

– Ты о чем, стажер? – удивленно поинтересовался Мишка.

– Это здесь, – уверенней повторил Вахрамеев и нажал кнопку вызова внутренней связи.

– Что еще? – прохрипел в динамике недовольный голос старпома.

– Объект прямо под нами!

– Что, мать вашу? Вы там что, до шила[64] добрались?

– Никак нет! Повторяю, объект под нами. Замаскирован и сохраняет радиомолчание.

– Вахрамеев, ты, что ли? Ну-ка, марш в ходовую рубку!

– Слушаюсь!

– Марик, ты с ума сошел? – оторопело посмотрел на товарища Круглов.

– Не мешай ему, – покачал головой сообразивший, в чем дело, Ким.

– Стажер Вахрамеев по вашему приказанию прибыл! – отрапортовал Март, появившись перед командованием.

– Это что сейчас было? – буравя взглядом мальчишку, рыкнул Муранов.

– Точно вам говорю, – твердо отвечал им Вахрамеев. – Внизу наши. Прячутся в небольшой долине. Там еще водопад, а за ним что-то вроде грота или каверны…

– Вот как? – нехорошо прищурился капитан.

Некоторое время в рубке царила гробовая тишина.

– Есть там такое место, – решился нарушить ее штурман.

– Точно?

– Да.

– Тогда спускаемся. Но учтите: и ты, юнга, и ты, защитник, если что…

«Если что» не случилось. Внизу и впрямь оказалась маленькая долина с водопадом, где под прикрытием падающей ледяной воды обнаружился грот со спрятанным ботом.

– Васенька! – ухмыльнулся при виде его Муранов. – Ты как здесь оказался?

– З-зимин приказал, – стуча зубами от холода, сообщил молодой офицер. – А вас разве не он прислал?

– Нет, брат, мы тебя случайно обнаружили. А где же «Буран»?

– Он увел японцев в другую сторону, чтобы спасти нас.

– С чего бы такой альтруизм? – недоверчиво поинтересовался капитан.

– Все дело в этой новейшей воздушной торпеде. Она стояла на японце, взятом нами на абордаж. Правда, они нам маршевый двигатель повредили, но мы все равно справились.

– Так вот чем подбили «Цесаревича», – сообразил Муранов, в глазах которого появился алчный блеск. – Бот может передвигаться?

– Так точно!

– Не тянись, не на флоте. В трюм ко мне сможешь зайти?

– Смогу.

– Тогда приступай. И осторожнее с японской вундервафлей.

– Есть.

– Вот и хорошо, – довольно потер ладони капитан, после чего обернулся к стоящему рядом Вахрамееву. – Теперь рассказывай. Только не ври!

– Что именно?

– Ты одаренный?

– Есть немного.

– Адамант имеется?

– Нет, – на всякий случай не стал раскрывать все карты Март.

– Бывает и так, – не стал спорить Муранов. – Почуял, значит, бот.

– Так точно.

– Не тянись, парень. Я не Зима и эту самую субординацию не очень уважаю. Но, вообще, хвалю. Получим награду – будешь иметь долю. Если, конечно, вступишь в экипаж. Стажерам, уж извини, добычи не полагается.

– Благодарю. Но я пока не готов вам ответить.

– Если ты Бенчика опасаешься, то зря, – покачал головой по-своему понявший его капитан. – Если честь по чести заключишь контракт, то никто ничего не сможет сделать. Ни одна тварь не придерется!

– Я должен найти Зимина.

– Прости, дружище, но не в этот раз.

– Вы собираетесь прекратить поиски? – сообразил Вахрамеев.

– Верно, – кивнул Муранов. – Мой долг доставить этот груз в штаб флота. Ну и пойми меня правильно. Если все грамотно преподнести, награда будет такая, что ты даже во сне себе представить не сможешь.

– Но это ведь добыча Зимина?

– Нет, брат. Кто принес, тому и награда. Но я не жадный, а посему предлагаю еще раз: вступай в мою команду. И не зыркай так, ты думаешь, я не понял, почему твоего дружка простил? Учти, второй раз такой фокус не пройдет!

– Нет.

– Послушай, дурашка, – голос капитана стал вкрадчивым. – Твоего Зимина, может, уже и в живых нет. Без маршевых двигателей даже ему не уйти. Ты думаешь, он зря свою добычу спрятал?

– Но ему надо помочь.

– Повторяю, я в любом случае не могу рисковать выполнением задания. Чем скорее наши инженеры ознакомятся с этой японской хреновиной, тем лучше для всех нас. Ты это понимаешь? Возможно, от этого зависит судьба войны. И это гораздо важнее, чем ты, я или Зима. Он, кстати, меня бы понял.

– Допустим, – кивнул Вахрамеев. – Но есть другие корабли. Свяжитесь с ними, доложите о ситуации. Пусть

Перейти на страницу:

Иван Валерьевич Оченков читать все книги автора по порядку

Иван Валерьевич Оченков - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Юнга отзывы

Отзывы читателей о книге Юнга, автор: Иван Валерьевич Оченков. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*