Хищный клан 4 - Виктор Молотов
* * *
— Вернулся, как и обещал, — улыбчиво сказал я князю.
Рядом с ним стоял высокий, темноволосый мужчина с мокрыми волосами. Но из соображений собственной безопасности я решил не представляться сам и не спрашивать его имени.
— Скажи мне, как ты перемещаешься? — строгим тоном спросил у меня князь и покосился на сидевшего на моём плече питомца.
Но я не собирался выдавать свои секреты, а тем более столь важные. Иначе князь быстро бы нашёл способ отжать у меня магов из других миров.
— Это тайна рода, ваше высочество, — деланно учтиво ответил я. — Я бы очень хотел поделиться с вами, но Акула мне этого не простит.
Князь Мышкин с вызовом на меня посмотрел, показывая, что такой ответ его не устраивает. И мне даже показалось, что он готов меня пытать, чтобы заполучить эту тайну.
Поэтому, чтобы дальше не накалять обстановку, я решил быстро перевести тему. И достал из кармана заветный артефакт.
— Думаю, что это будет вам куда интереснее, ваше высочество, — сказал я и протянул амулет Мышкину.
Но он не спешил брать его в руки. Вместо этого он кивнул стоящему рядом мужчине.
Тот осторожно взял амулет из моих рук и начал всматриваться в содержимое стеклянного шара. Правда, стекло там было артефактное, которое невозможно было разбить.
Сперва мужчина смотрел с прищуром, а вся его физиономия выражала недоверие. Но потом мой амулет окутал странный голубой дым, и лицо незнакомца начало вытягиваться.
— Мне сложно в это поверить, но артефакт полностью рабочий, ваше высочество, — сказал мужчина и протянул амулет Мышкину. — С ним в вашу голову даже боги не залезут.
— Но как такое возможно? — спросил князь, принимая артефакт.
Незнакомец лишь пожал плечами. Тогда Мышкин вопросительно посмотрел на меня.
— А вот его способ создания не является тайной, — улыбнулся я. — Внутри находится высушенный глаз морского змея, сбежавшего из изнанки. Он стал прекрасным вместилищем для души ментального мага десятого уровня.
— Хотите сказать, что артефакт, что артефакт живой? — удивился незнакомец.
— Не живой, а одушевлённый. Это разные вещи. Говорит и как-то влиять на вас он не может при всём желании. Во время перемещения души в неё были заложены чёткие задачи и ограничения.
— Прошу прощения, но где вы взяли душу?
Какой неугомонный оказался этот незнакомец. Но всё равно у меня бы не получилось долгое время скрывать Влада, поэтому я честно ответил:
— В моём клане с недавних пор имеется маг души. Верный последователь Акулы.
Мужчины переглянулись. Я прямо чувствовал, как в их головах усердно работают извилины над вопросом: как бы заполучить столь одарённого мага.
— Мне бы хотелось поговорить с этим магом, — настойчивым тоном сказал Мышкин.
— Боюсь, что не имею права отрывать его от обучения в академии. Как помните, её покидать запрещено. А тем, что нахожусь здесь, я нарушаю это правило. Но это моё решение, и у меня нет права навязывать его остальным.
Было видно, что Мышкина этот ответ не удовлетворил. Но мне не хотелось дальше отвечать на его вопросы, поэтому я прямо спросил:
— Ваше высочество, раз артефакт пришёлся вам по душе, то я могу быть свободен?
— Да, — процедил Мышкин. — Но если я ещё раз увижу тебя во дворце императора без приглашения, то так просто ты не отделаешься.
— Прекрасно понимаю, — кивнул я.
А затем коснулся своего портального камня.
Однако возвращаться домой я не торопился. Сперва надо было спасти Морфа от его самого страшного кошмара: остаться навсегда на полке в имперской библиотеке. Поэтому я снова перенёсся туда. Уж за минуту меня не должны засечь.
Только вот в знакомой комнате меня ждало разочарование.
Железная дверь была открыта, а от защитной магии здесь не осталось ни следа. Как и от книг.
Десятки деревянных стеллажей пустовали. И, конечно, Морфа здесь больше не было.
— Вот чёрт! — выругался я.
А про себя вспоминал Мышкина всеми матерными словами из своего мира. И где мне теперь искать свою книгу? Неужто опять сделку с князем заключать?
— М-да, я надеюсь, ты не здесь оставил Морфа, — подлила масла в огонь саламандра.
Я не стал отвечать.
Здесь было так пусто, что только перекати-поля не хватало.
Ладно, есть у меня один способ найти Морфа, где бы он ни оказался. Но это я уже попробую дома.
И только собрался вернуться обратно, как услышал за соседним шкафом мертвенное завывание. Так выли только призраки.
Любопытство взяло верх, поэтому решил посмотреть, кто же там прячется.
— Не ходи туда, — взмолился питомец.
— Если боишься оставайся здесь, — ответил я.
Но Ленц гордо поднял мордочку, всем видом показывая, что он ничего не боится.
— Вот и сладно, — добавил я и пошёл к источнику звука.
Но стоило мне зайти за шкаф, как на меня с криком набросилась полупрозрачная фигура старика. Он неестественно широко открыл рот, полный острых зубов.
Ленц закричал и спрыгнул в мой карман.
Однако я бояться не умел. Да и за свою жизнь встречал столько привидений, что ещё один не мог меня удивить.
Он поревел пару секунд, а потом поник. И раздосадовано спросил, опустив костлявые руки:
— Совсем не страшно?
— Нет, — хмыкнул я. — А ты кто такой?
— Библиотекарь. Так заработался, что умер на рабочем месте. Но я поклялся себе даже после смерти охранять эту библиотеку.
— Так, здесь ничего нет, — пожал я плечами.
— То-то и оно, — погрустнел призрак. — Смысл моей жизни потерян.
Казалось, что призрак сейчас бы разрыдался, если бы мог.
— А ты, случайно, не знаешь, куда перенесли библиотеку? Я бы тебя туда перенёс, — предложил я.
— Не знаю, — замотал он головой. — А может, ты меня в другую библиотеку отправишь? А то в этой я ещё при жизни все книги перечитал.
Мои брови поползли вверх. А в голове вспыхнула очередная идея.
— Могу, но при условии, что ты поведаешь мне всё, что знаешь об аномалиях.
— Как же так? Я клятву давал, что не стану разбалтывать секретные знания.
— Клятва после смерти не действует, — ухмыльнулся я. — Так что решай, мне через минуту надо вернуться.
Глава 4