Нефритовый тигр - Александра Сутямова
Мимо маршировал строй, кто-то нёс воду, другие чистили снаряжение, ещё один хромал в сторону товарищей. Были и удивлённые внезапным появлением женщины в центре лагеря, некоторые из них проявляли по этому поводу излишнюю недвусмысленную радость. Сона ускорила шаг и почти вжалась в Мо Джуна:
«Только бы ничего страшного не было! Не трогайте…»
Отовсюду доносились негромкие разговоры, и если забыть, что ты находишься в военном лагере, то можно поверить, будто прогуливаешься по торговой площади. Говорили о простом и обыденном, обсуждали предстоящий ужин, банный день, нехватку того или иного либо предавались воспоминаниям о родине. Кто-то заговорил о сыновьях и о том, как они ждут от отца трофеи.
«Дети… А я, может, теперь никогда и не узнаю, каково быть матерью. Но насколько же можно быть лицемерным?! – Лицо Соны выражало презрение. – Они с любовью говорят о собственных семье и детях, при этом растаптывая чужих. Будь моя воля!.. И почему я такая беспомощная?!»
Выругавшись в очередной раз, Сона заметила быстрый взгляд Мо Джуна.
«Чего лупишься?» – Кусок злобы перепал и сопровождающему.
Они вышли к большим, давно потерявшим свою белизну шатрам. Грубая серо-розово-зелёная ткань со строгим минималистичным орнаментом могла бы рассказать немало о тяжёлых переходах пешей армии и о том, как часто она спасала от ливней и палящего зноя раненых и спящих насильников и убийц. Сколько семей погибло? Сколько детей лишились защиты, детства, жизней?
«Тот мальчик один. Ему, должно быть, очень страшно: остаться в одиночестве в такое время. Но как его найти? Нет. «Как выбраться?» – вот первый вопрос. Что за манера, бросить человека в неизвестность разбираться с проблемой самому?! Хотя, возможно, Кохас меня и направил? Он говорил, что Ху Цзы должен был скоро объявиться, да и травинку я выбрала короткую… Вдруг ребёнок где-то здесь?»
– Тут есть пленные дети? – вдруг озарило Сону. Она попыталась заглянуть офицеру в лицо.
Конвоир молчал.
– Глупо было надеяться, я же «шпионка», – с печальным смирением подытожила Сона.
Пришли. Широкая деревянная лестница вела в палатку, окруженную дозором. Рядом стояли флагштоки с развивающимися знамёнами. Чёрными знамёнами армии Ю Ху.
«Конец, – Сона обомлела. – Надеюсь, перед смертью меня не станут пытать… Ну почему вы были на юге? – с досадой корила она себя за ошибку. – Наверно, я наткнулась на разведотряд. Кохас, защити!»
Завеса отодвинулась, настойчиво приглашая пленницу в шатёр.
Внутри было просторно. С купола спускался тёплый солнечный свет. На стенах висели шкуры животных, карты и изображения сражений. Как и во всём лагере, здесь было много оружия, но служило оно скорее для украшения. Прямо напротив входа располагались постель и рабочее место с множеством деревянных и бумажных книг. Было заметно, что хозяин палатки не оставляет своих обязанностей даже во время отдыха.
Мо Джун слабо нажал на плечо обвиняемой, приказывая встать на колени. Сопротивляться закалённому в боях воину было бесполезно.
– Дацянцюн[17] сам расспросит тебя, – надзиратель остался стоять рядом.
– Зачем вы так? – едва слышно произнесла Сона.
Тишина. Тогда девушка аккуратно продолжила:
– Я боялась встретить вас и бежала как можно дальше. Я просто хотела жить. К вашей вражде я не имею отношения. Вы же видите, что я не из этих мест…
В ответ звучало лишь ровное дыхание.
– Я ищу мальчика по имени Ху Цзы. Пожалуйста, если он у вас, позвольте нам уйти! Его мама молится… У вас есть дети?
Мужчина остался стоять неподвижно, лишь едва заметно шевелились мышцы лица. Сона поняла, что продолжи она попытки, то потеряет и без того малое расположение уговариваемого, поэтому на какое-то время в шатре воцарилась тишина.
Сердце перестало бешено колотиться. Сона успела привыкнуть к помещению, словно до того ничего пугающего не происходило, а впереди не ждал страшный суд. Мо Джун теперь казался знакомым и безопасным. Наступило спокойствие. Только затекли ноги, и хотелось уснуть где-нибудь в тёплом, мягком месте.
Забежал незнакомый парнишка, одетый скорее как лекарь, нежели как военный, и протянул пострадавшей чашку с отваром, один запах которого уже неприятно щекотал горло.
– Что это? – насторожилась заключённая.
– Отвар для огня в точке Нао[18]. Согласно медицинским трактатам, он поможет течь энергии в теле, не останавливаясь. Его приготовил сам Лекарь Яо, – доложил помощник лекаря.
– Пей, не бойся, – приказал конвоир.
На вкус лекарство оказалось более отвратным, нежели его аромат.
Вновь потянулись часы молчаливого ожидания. По ощущениям, прошло не меньше вечности, прежде чем прозвучал незнакомый голос:
– Как мне следует поступить?
За спиной раздались уверенные шаги, заставившие кровь с новой силой ударить по вискам. Наконец она увидит его – человека, который сейчас решит её судьбу. Высокий, немного худощавый молодой мужчина с прямой осанкой обошёл Сону со стороны и направился к своему столу.
Если можно было бы описать исходившую от него ауру двумя словами, то это стали бы «проницательность» и «ужас». Нет, у него была довольно приятная внешность, холодная правильная красота, но один лишь его взгляд словно пробил Сону насквозь. Казалось, ей нет смысла ничего рассказывать, так как проницательные тёмные глаза уже добрались до души, обнажая все секреты и страхи. Он знал ответ до того, как задать вопрос, что демонстрировал своей белоснежной улыбкой. По одежде нельзя было понять, военный он или нет: то было облачение знатного человека. Длинные волосы, собранные в пучок, держала золотая заколка с жемчужинами, а лицо со свежими ранами было таким же гладко выбритым и загорелым, как у Мо Джуна. Ещё одним украшением являлось кольцо – из дорогого камня на большом пальце левой руки, оно периодически крутилось хозяином. Мужчина сел на свою постель, взяв один из докладов со стола:
– Здесь написано, будто пойман лазутчик, – он посмотрел Соне прямо в глаза. По его тону было несложно догадаться, что надеяться на помилование бессмысленно.
В воздухе повисла напряжённая пауза.
– И где же он? – решилась Сона. Более ей терять нечего. Произошло то, чего она так опасалась – пятидесятитысячная армия нашла её. Теперь девушка молилась только о том, чтобы казнь была быстрой.
– Выходит, ты не он?
– Я обычный человек, бежавший от войны, поэтому моя смерть не принесёт вам славы.
Собеседник лишь молча изучал её.
– Дайте мне уйти, – без тени сомнения потребовала Сона, обвинённая в преступлении, наказание за которое – смерть.
– Ты видишь подобное возможным?
– Разве не ваши люди шли втайне по чужой земле, когда все полагают, будто армия Ю Ху далеко?! Тогда почему шпионом считают меня?
«Да что я делаю?! Перестань уже умничать!» – Сона нахмурилась и сжала губы.
– Занятная прозорливость, –