Ущербные. Трилогия (СИ) - Ермоленков Алексей
— Я подожду, приглашайте. И товар должен быть выставлен на аукцион одной партией.
— Как пожелаете. Можем мы приступить к проверке товара?
— Да, пожалуйста.
Когда закончили проверять товар, я опечатал его энергетическим изолятором. Смотритель окинул взглядом печать и сказал, что подделать такое не сможет никто. Потом, он мне вручил документы о проверке и о том, что он принял на хранение весь товар с описью. Не смотря на мое нежелание его брать, он аргументировал:
— Вы можете выбросить эти бумаги, но вручить мы вам их обязаны.
— Хорошо. Скажите, вы женаты?
— Да, а почему вас это интересует?
— Я прошу прощения за вопрос, но вы с женой занимаетесь сексом?
— Куда там. С молодыми служанками иногда и то, они сами все делают. Стар я уже.
— Тогда у меня для вас подарок. — сказал я и положил ему на стол две пробирки с травкой Дара. Сегодня вечером, когда останетесь с женой в спальне вдвоем, съешьте содержимое одной пробирки, а содержимое второй, пусть съест жена. А завтра, вы мне назовете первоначальную цену этого товара за пробирку, которую вы порекомендуете мне назначить на аукционе. У меня сто таких пробирок на продажу. И в дальнейшем я смогу их поставлять.
— Спасибо. А вы уверены, что это не повлияет на мое здоровье?
— Если только в лучшую сторону. Я не заинтересован в вашей смерти или болезнях. Наоборот, хочу, чтобы вы прожили подольше и оценили все преимущества сотрудничества с Империей Элизиум. — сказал я и попрощавшись, мы ушли.
Мы вернулись на постоялый двор. Там нас уже ждали гномы.
— Мы решили, что переедем в Империю Элизиум. Для начала присмотримся, а там решим оставаться или нет. Семьи мы уже разместили здесь же. Поэтому принимай пополнение. Что от нас требуется?
— Пока ничего. Завтра после обеда аукцион. Продам товар, заберу деньги и послезавтра утром выезжаем. Лия, верни деньги гномам, что они потратили на постоялый двор.
— Хорошо, император. — и Лия ушла с одним из гномов.
— Может, мы будем охранять товар, пока не закончится аукцион? — сказал Торин
— Не надо. Его охраняют люди смотрителя над аукционами. — ответил я.
— Это дорого. Мы это сделаем бесплатно.
— Они бесплатно вызвались его охранять.
— С чего вдруг? Они обычно три шкуры дерут.
— Они решили, что и дальше проводить аукционы на наш товар выгоднее, чем даже забрать себе весь нынешний товар.
— Умно. Так чем нам заняться?
— Чем хотите. Я хочу сходить в таверну, выпить бардамара и поесть.
— Мы уже поели, но все же сходим с вами. Выпьем по кружечке гномьего пива и присмотрим, чтобы ни у кого не возникло желания с пьяну на вас с кулаками кинуться.
Войдя в трактир, который располагался в этом же постоялом дворе, мы уселись за один столик. Надо отметить, что этот трактир был значительно хуже, чем у Альмана. Тот следил за своим заведением так, будто оно находилось в столице и там в любую минуту мог зявиться его величество Генрих третий. Тут же и пятна были на скатертях, хоть и небольшие и пол, судя по всему мели реже. Вот посуда тут была идеально чистая и без единого скола и трещины, а вот во внутреннем убранстве трактира, глаз нен-нет, да цеплялся за какое-нибудь пятно или плохо убранный уголок.
Граф тоже решил к нам присоединиться. Сегодня в этой таверне выступала пара молодых менестрелей. Парень с девушкой. Пели они довольно не плохо. Нам принесли поесть и выпить. Даже нашелся бардамар. Я разлил бардамар по стопкам и, умиляясь от того, как жадно гномы смотрят на напиток, которой исконно принадлежит их народу, но они не в состоянии купить его себе сами, я произнес:
— За знакомство, достойные гномы.
Они вытаращились на меня. Потом Торин спросил:
— Ты собираешься его пить? Разве не Гериндорфу ты его покупал.
— Ну, Гериндорфа я тоже угощу бардамаром, но покупал я его себе.
— Тебя может убить или, как минимум, скрючит так, что завтра ты не сможешь присутствовать на аукционе.
— Не переживай. Я не первый раз пью бардамар. — сказал я, выпил и закрыл глаза. Напиток приятно обдал теплом, перелился несколькими вкусами и оставил приятное послевкусие. И я, открыв глаза, сказал:
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Это лучший напиток из всех, что я пробовал.
Гномы переглянулись и выпили тоже.
Я обратился к графу Чегему.
— Граф, у Лии еще два кристалла, к тем, что надо передать королю Мирдрамара.
— Давайте. Чувствую, вы быстро наведете тут порядок. — ответил Чегем.
Лия передала ему кристаллы. А я заметил, как в таверну зашло несколько работорговцев и сели они за столик в углу. Так, чтобы им было хорошо видно нас, а мы не могли смотреть за ними, не повернувшись.
— Вот те пятеро, по ваши души. — сказал шепотом Торин. — Скорее всего, они не одни и будут вас брать, по дороге на постоялый двор. У них наверняка уже все готово.
— Ну, значит, пока мы можем смело отдыхать. Трактирщик.
— Что вам угодно, ваше императорское величество?
— Сегодня мы гуляем у тебя, пока поют менестрели. Когда они закончат петь, должно быть готово пять головешек с большими жаркими углями на них, но так, чтобы второй конец головешки можно было бы взять голыми руками.
— Все сделаем.
— А зачем тебе головешки? — спросил Торин.
— Увидишь. — сказала Лия и расплылась в улыбке.
В этот вечер, я хорошо выпил бардамара, чтобы работорговцы поверили, что я пьяный. Когда менестрели собрали инструменты, плату и ушли, мне выкатили металлическую тележку, чем-то напоминающую нашу дачную тачку. В телеге было пять головешек, засыпанных углями. Телегу я доверил везти одному из гномов. Зрением энергии смерти я видел впереди засаду из пары сотен работорговцев. Лия тоже их видела и шла, улыбаясь во весь рот. Там были и маги с амулетами, и сеточники, даже машины с боласами на больших зверей.
— Чую там засаду. — прошептал Торин. — Нам не следует туда идти.
— Милый Торин. — сказала Лия ему на ушко, наклонившись. — Мы с императором уже давно их видим и специально идем туда. Там ждут двести четыре работорговца, не считая тех, что идут у нас сзади от самой таверны.
— Зачем же мы идем в ловушку?
— Затем, что это они считают, что подготовили ловушку для нас, а на самом деле, это нам не придется гоняться за ними по всей округе. Сами пришли. Вы главное не суетитесь и не переверните тележку.
— Ясно.
И тут в нас полетели сети, следом за ними боласы и я почувствовал, как сковывается мое тело. Гномы уже валялись на полу, пытаясь выбраться из сетей, а мы с Лией стояли прямо, не шевелясь, делая вид, что парализованы.
— Эти идиоты используют амулеты паладинов. — прозвучал у меня в голове голос Лии. — А-ха-ха-ха. Они не знают, что такие игрушки не действуют даже на древних вампиров, не говоря уже о пятерке императора.
— Осторожней, не спались. Посмотрим что будет дальше. — мысленно ответил я ей.
— И все? И с этой бабой не смог справиться Бурхат и его люди? Они, что амулеты не включали? Расслабились все? — раздался голос из толпы.
— А вот и главарь. — обратился я мысленно к Лии. — Ты только не спались. Сам еле сдерживаю смех.
И тут по мне пробежала волна заклинания, снизившая силу заклинания оцепенения. Я осмотрелся зрением энергии смерти и заметил в стороне двух менестрелей.
— Не задень их случайно. — мысленно сказал я Лии, которая тоже быстро нашла источник поддержки.
— Ну, что, ваше императорское величество? Некому вас охранять? — сказал здоровенный амбал, подходя ко мне. Сдулась ваша вампирша. Мы и не таких ловили. Теперь сначала ее будут драть все мои люди. А ты будешь на это смотреть. Тебя мы продадим на рудники, ее в бордель, где ее прикуют дыркой к клиентам и будут драть грязные потные и вонючие мужики. Никто не может безнаказанно убивать работорговцев. Здесь МЫ сила, МЫ власть.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Пфффха-ха-ха-ха-ха. Про… ха-ха-ха прости император. — не выдержала Лия. — Дыркой к клиентам… ха-ха-ха-ха. Они тут сила — ха-ха-ха-ха.