Kniga-Online.club
» » » » Выжить дважды. Часть 1 - Светлана Малеёнок

Выжить дважды. Часть 1 - Светлана Малеёнок

Читать бесплатно Выжить дважды. Часть 1 - Светлана Малеёнок. Жанр: Героическая фантастика / Научная Фантастика / Социально-психологическая год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
class="p1">Что случилось?

Противометеоритные датчики зафиксировали неопознанные тела, следующие параллельно нашему курсу, с такой же скоростью. – Быстро произнёс старпом, задыхаясь, словно от быстрого бега. – Это три довольно крупных объекта правильной формы. В виде шара. Диаметром около пятиста метров каждый.

Капитан встал с противоперегрузочного кресла, и быстрым шагом направился в рубку управления, на ходу уточняя детали:

Полагаю, вы считаете, что это искусственные летательные аппараты?

Думаю, да.

Были попытки выйти с нами на связь?

Нет.

А с нашей стороны? Вы, пытались, выйти с ними на связь?

Как можно, капитан! Я сразу пошёл будить вас!

Это правильно, – тихо, словно самому себе, сказал капитан, входя в рубку управления.

Подойдя к обзорному экрану, он впился взглядом в изображения трёх слабо светящихся круглых объектов. Издалека они казались размером с горошину. Затем, мужчина перевёл взгляд на приборы. Тысячекратно увеличенное изображение, не оставляло никаких сомнений, шары были искусственного происхождения. И явно не дрейфовали в космическом пространстве, а летели с заданной скоростью, строго параллельно курсу транспортников.

Как ты думаешь, – нахмурив густые брови, спросил капитан, – они следуют за нами? Или это простое совпадение? Хотя в подобные совпадения, я что-то не очень то и верю.

Осмелюсь доложить, что не то, и не другое. Согласно показаниям векторного графика, они движутся даже несколько впереди нас. Скорее они решат, что мы их преследуем, – усмехнулся старпом.

Капитан, грозно посмотрел на Роджерса. Тот смущённо отвёл взгляд.

Буди первого пилота.

Есть, капитан.

Тот час ожили переговорники грузовых транспортников. Все они докладывали о неопознанных летающих объектах, и запрашивали инструкцию для дальнейших действий. Капитан дотронулся до сенсора общей связи.

Командам всех транспортников, сохранять полное спокойствие. Продолжать движение по заданному курсу. Обеспечить радиомолчание. Ждать дальнейших инструкций. Конец связи.

Три транспортника рапортовали «конец связи». Четвёртый, после секундного молчания, обратился к капитану;

Капитан, был приказ сохранять радиомолчание, но у меня срочное донесение.

Слушаю вас.

С момента обнаружения объектов нашими радарами, у первого пилота начались сильнейшие головные боли, – на пару секунд, в эфире повисла пауза. – Парень говорит, что у него такое ощущение, будто кто-то копается у него в мозгу. Короче, он подозревает, что подвергся телепатической атаке. Такие опыты над ним проводили в школе псионов Южного Купола. Пилот считает, что кто-то пытается выведать курс, по которому мы следуем.

Немедленно экранировать его голову, – вскричал капитан, – мы не знаем, какие у них намерения, тем более, что те не пытаются наладить с нами контакт.

Уже сделано, капитан. Просто я посчитал необходимым, поставить вас в известность.

Правильно посчитали. Конец связи.

Сутки прошли в тревожном ожидании. Следующие параллельным курсом объекты, по-прежнему никак себя не проявляли. Капитан и старпом до рези в глазах всматривались в показания приборов, будто их упорство могло помочь избавиться от непрошеных попутчиков.

Только бы до червоточины они не напали, – высказал волнующую обоих мысль капитан. – На борту имеется довольно мощное вооружение, но сами транспортники неповоротливы, к тому, же в четыре раза больше этих шустрых малюток. Мы не имеем права рисковать оборудованием, иначе задержится вылет всех остальных жителей Куполов. А там, как ты знаешь, и без того, слишком сложная обстановка сложилась.

Старпом хмуро кивнул.

Как там первый пилот?

Постепенно приходит в себя.

Как только выйдет из анабиозного отсека, немедленно ко мне, – приказал капитан, затем повернулся к молчаливому второму пилоту:

Кельвин, протестируй корабль на готовность к входу в червоточину!

Есть, капитан!

Ещё сутки прошли в тревожном ожидании. Команда флагманского судна, в полном составе находилась в рубке управления полётом. Покрасневшие от бесконечного всматривания в показания приборов глаза, слезились, отчего мужчины постоянно их вытирали. Если бы кто-то посмотрел на них со стороны, вполне могло сложиться впечатление, что у них случилось большое горе. Дежурить решили по очереди.

Первым заступил, недавно вышедший из анабиотического сна, первый пилот Брут. Остальные опустились в противоперегрузочные кресла, и постарались расслабиться и хоть немного вздремнуть.

За прошедшее время, постоянно повторялись одни и те же команды, действия, просьбы, вопросы, поэтому мужчины обращались друг другу короткими фразами, при этом прекрасно понимая друг друга.

Старпом, повтори.

Есть, капитан.

Пальцы старшего помощника, запорхали по сенсорам. Немедленно по помещению поплыл белёсый туман. Все присутствующие стали глубоко вдыхать эти пары, довольно при этом покряхтывая.

Хорошо!

Освежает!

А мне уже и спать не хочется!

Не забывайте, про рекомендуемую дозу!

А я читал, что в древности существовал специальный тонизирующий напиток, – кофе, назывался. Только в больших дозах, на сердце очень влиял!

Подумаешь! Ну, износится! Новое трансплантируют.

Ага. Только если ты член Совета Семи, или ценный учёный.

Тихо! О чём болтаете! А если рубка прослушивается?!

Да, ладно! Героев не судят.

Пока мы ничего героического не совершили.

Зато есть все шансы! Вы заметили, эти кругляши стали ближе к нам на целый парсек!

Ничего, оторвёмся, нам бы только до червоточины дотянуть! Там и отдохнём! – легкомысленно попытался утешить всех Кельвин.

Простите, что прерываю, но боюсь, положение становится крайне опасным, – пробасил первый пилот, – Они приблизились к нам ещё на парсек. Ещё немного, и полетят с нами бок обок.

Трое мужчин резко вскочили, и словно подростки, расталкивая друг друга, бросились к приборам. Те показывали уже не только серебристые бока объектов, но и различные выпуклости, башенки, антенны.

Как подумаю, что они так же и нас рассматривают, аж в дрожь бросает, – поёжился Роджерс.

Вот, вот. А может, у них приборы и сквозь обшивку космолёта видят? – Высказал предположение Кельвин.

Если они более развиты чем мы, то почему не идут на контакт? Боятся? – Подбоченился старпом.

Не думаю, что боятся, – тихо сказал капитан, – иначе бы летели бы сейчас от нас, а не наоборот.

Все головы тотчас повернулись к противометеоритному датчику, цифры на нём, мелькали с астрономической скоростью, фиксируя быстрое приближение неопознанных объектов.

Капитан! Это похоже на нападение! Готовить фотонные орудия?

Отставить, старпом. До червоточины, лёту меньше часа. Лучше запустите дополнительные двигатели. Попробуем проскочить!

А если, они нас атакуют? – Растерянно пролепетал Роджерс, забыв ответить положенным: «Есть, капитан».

У нас довольно мощное защитное поле. Даже если пробьют, то не все слои сразу, – ровным голосом, словно малому ребёнку объяснял капитан. – Тем более, что залп может сдвинуть нас с намеченного курса, а на его коррекцию у нас нет уже времени.

Члены команды, с уважением посмотрели на капитана. Немедленно каждый занял своё место. Приборы, издавали успокаивающие курлыкающие звуки, словно переговаривались между собой, приводя в исполнение команды своего человека.

Капитан привёл в действие общую связь:

– Капитанам транспортников: запустить дополнительные двигатели, подготовить систему для входа в

Перейти на страницу:

Светлана Малеёнок читать все книги автора по порядку

Светлана Малеёнок - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Выжить дважды. Часть 1 отзывы

Отзывы читателей о книге Выжить дважды. Часть 1, автор: Светлана Малеёнок. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*