Валентин Леженда - Песнь кецаля
Больше всех выделялась Регентруда.
Как оказалось, девушка в пансионате занималась не только айкидо, но и баскетболом. Даже имела несколько очень престижных спортивных наград.
Она очень быстро усвоила, что от нее требуется. Пробежка, удержание мяча на изгибе локтя, на груди или поверхности бедра — это для сноровистой брюнетки было парой пустяков.
На третий день тренировок баронесса фон Айзенштайн повергла всех в изумление, лихо забросив шар прямо в корзину.
Сначала подумали: случайность. Попросили повторить рекорд. Заносчивое чадо, презрительно хмыкнув, повторило на бис и, подперев левой рукой бок, вызывающе уставилось на кузину: что, съела? Это тебе не шуры-муры с парнями разводить. Тут, дорогая, школа, класс.
Не сговариваясь, выбрали Труди капитаном команды. Девушка восприняла оказанное ей высокое доверие как должное. Высоко задрав нос, она прошествовала мимо мисс МакДугал и парней, направившись прямехонько к бедолаге Васкесу, сидевшему на “скамье запасных”.
Коротышка, как и обещал желтоволосый, проболел совсем немного. Уже на следующий день он выглядел здоровым и веселым. Однако охромел. Цонкоцтли сказал, что это через пару недель, от силы через месяц пройдет — сказываются последствия укуса. Но было ясно, что как потенциальный игрок дон Мигель для них потерян. Это как-то сразу привело к своеобразной изоляции Васкеса. Он воспринимался как ненужный балласт. Возиться с ним не было ни времени, ни охоты. Мексиканец прекрасно чувствовал перемену в отношении к нему коллег по несчастью и впал в уныние.
И тут снова отличилась Регентруда, взявшая “Мигелито” под покровительство. Девушка всячески пыталась развеселить коротышку, отвлечь его от мрачных мыслей. То во время обеда сядет с ним рядышком и рассказывает анекдоты, то притащит Васкеса на тренировку и заставит подавать ей мяч.
В общем, бедняга Фриц совсем извелся от ревности. Лишь истинно немецкое хладнокровие, желание сохранить голову на плечах да дружеское участие Адама помогали ему пережить неудачи на любовном фронте.
А вот у Бетси в этом плане все было в полном порядке. Она полностью отдалась новым ощущениям, закрутив роман с вампиром.
Все свое свободное время, остававшееся от изнуряющих тренировок, блондинка проводила с Цонкоцтли. Молодой вельможа показывал ей местные достопримечательности, рассказывал об истории своего народа, о быте, нравах и обычаях Дома Кукурузы.
Элизабет только удивлялась глубине его познаний, умению подметить самое главное в проблеме, образности и выразительности речи парня. Желтоволосый совсем не походил на тот тип недоразвитого индейца, который сложился в представлении мисс МакДугал после прочтения исторических исследований об аборигенах древней Америки. Может быть, здесь сказалось то, что Цонкоцтли некоторое время жил наверху, среди людей.
Она поинтересовалась у молодого человека, в первый ли раз он покидал Чинкалько, когда играл роль лейтенанта Ордоньеса. Оказывается, нет. Делал это довольно часто. Как и Тотек Чикауа.
Уэмак, который в последний раз выходил на поверхность почти пятьсот лет назад, чтобы встретиться с Монтесумой, разрешал своим ближайшим сподвижникам подниматься и собирать сведения о том, что происходит там, в верхнем мире. Не то чтобы это его сильно волновало. Дом Кукурузы был надежно защищен от внешнего воздействия. Он жил по своим законам, подчиняясь особому ритму. И все же любому человеку, даже тысячелетнему, свойственно любопытство.
— И как тебе наша жизнь? — полюбопытствовала Элизабет.
— Знаешь, мне понравилось! — с жаром признался парень. — Но долго бы у вас я, конечно, не выдержал. Сама понимаешь… — Он красноречиво вздохнул. — Но проводить “отпуск” вполне можно. Эти ваши компьютеры… И еще телевизор…
Осознав, что явно сболтнул лишнее, не вписывающееся в понятие о патриотизме и долге высокопоставленного сановника, Цонкоцтли нахмурился и переменил тему. Предложил прогуляться в Хрустальный Грот и посмотреть на водопад.
Там-то между ними все впервые и произошло. Просто и естественно…
* * *Хрустальный Грот был во владениях подземного народа чем-то вроде местной достопримечательности. Бетси и представить себе не могла, что под землей может находиться такая красота. Нечто неописуемое словами открылось .взору, когда парень привел ее в это удивительное место. Сначала девушка решила, что попала в ледяную пещеру, но на самом деле отвесные стены грота покрывал не лед, а застывшее прозрачное стекло. Оно призрачно светилось в темноте нежным голубоватым сиянием. Словно электрические разряды, в стеклянных прожилках пробегали яркие фиолетовые змейки.
— Господи, какая красота! — Мисс МакДугал как зачарованная смотрела на “живые” мерцающие стены грота.
— Мы называем это место Пещерой Стеклянных Миражей, — хрипло прошептал Цонкоцтли, будто боялся нарушить царящий в гроте волшебный покой. — Некоторые утверждают, что если подолгу находиться здесь, то в стекле можно увидеть свое будущее. Многие приходят сюда для медитации и душевного успокоения. Идем, я хочу показать тебе Водопад Мицуе.
Как в волшебном сне, Бетси последовала за своим загадочным проводником, и вскоре они очутились у водопада. Водопад, так же как и стены грота, был застывшим потоком синего мерцающего стекла. Казалось, что некий могучий маг приказал однажды воде замереть, наложив на водопад древнее могучее заклятие. Подойдя ближе, девушка смогла рассмотреть, что в застывшем стекле волшебно переливаются удивительные золотые бусины, навеки заключенные в потоке синевы…
— А почему ты назвал это место Водопадом Мицуе?
— Есть древняя легенда, — губы Цонкоцтли тронула мечтательная улыбка, — о парне из верхнего мира и девушке по имени Мицуе, прекрасной дочери подземного народа, равной которой по красоте не было ни одной женщины, ни здесь, ни наверху.
— Они полюбили друг друга?
— Мицуе нравилось прогуливаться по ночам вокруг горы Чапультепек. Там они первый раз и встретились… Думаю, у многих народов существуют подобные красивые легенды.
— Так это все-таки легенда? — немного с грустью поинтересовалась Бетси.
Цонкоцтли загадочно улыбался.
— Трудно сказать. Ведь это было около двухсот лет назад.
— И что стало с той девушкой?
— Она погибла, превратившись в стеклянный водопад. Ее горе было столь велико, что перед ним отступило само бессмертие.
— Значит, ее возлюбленный умер?
— Его принесли в жертву Уицилопочтли жрецы подземного народа. Он пытался пробраться в подземный город, но был схвачен и казнен. Вот такая грустная легенда.
— Какой ужас. — Бетси даже содрогнулась. — Зря ты мне рассказал эту историю. Я теперь все время буду думать об этих несчастных.