Мир другой – законы те же - Егор Буров
Жора чертыхнулся — архитектура вызывала, как минимум, удивление. Складывалось впечатление, что к первоначальному дому, по мере необходимости, достраивали очередные комнаты, и в результате получилось нагромождение строений. Возможно, замок легко защищать от нападения, но с точки зрения гармонии он далёк от совершенства.
Размышления об уродстве крепости прервал протяжный скрип петель. Жора оглянулся и увидел, как внутренние ворота закрываются шестью стражниками, облачёнными в кольчуги. Одновременно с этим с галереи, расположенной над входом в дом, прозвучал голос местного правителя.
— Эрл Лохани, ну наконец-то вы явились.
Жора взглянул наверх и увидел рядом с Вольфом купца Гастона, «Джеймса Бонда», Альфреда и четверых телохранителей с гербом волка.
— Позвольте засвидетельствовать почтение, — начал Лексис, но лорд его пренебрежительно прервал.
— Позже. Скажите, эрл Лохани, почему я не знал, что в ваших владениях живут такие крупные смерды?
— Прошу прощения, лорд, кого вы имеете в виду? — спросил Лексис.
— Вашего спутника, — ответил Вольф, указывая на Жору. — У вас появились средства содержать охранника? А мне вы постоянно жалуетесь, что у вас нет серебра. Может пора пересмотреть договор ренты?
— Лорд Вольф, воин приехал вместе с гостями из Харрингтона.
— Альфред, этот человек служит Ричарду? — спросил Вольф.
— Нет, мы наняли его для сопровождения невесты, — ответил Альфред.
— Ах, значит, он наёмник! Воины должны служить лордам, олдерменам и эрлам, а те, кто сражается за серебро, достойны презрения, — брезгливо поморщив нос, сказал Вольф. — Так это он требовал пятьсот марок за мою голову? Что-то мало. Я — лорд! Я вхож во дворец короля, а меня оценили всего в какие-то жалкие пять сотен. Альфред, а когда ты собирался сообщить, что лорд Харди желает мне смерти?
Глава 26
Усатый воин испуганно вжал голову в плечи и, вытаращив глаза, сказал:
— Лорд Вольф, вы всё не так поняли. Лорд Харди получил послание от короля Меринга, что он должен приехать…
— Ты хочешь сказать, что я глупец? — поведя бровью, спросил Вольф.
— Нет, ну что вы, — воскликнул Альфред, — просто я объясняю, из-за чего произошёл торг за вашу голову…
— Ах, Альфред, Альфред, тебе ли не знать, что я правитель Вольфганга и все поединки проходят только с моего согласия? Неужели ты не понимал, что мне не по статусу скрещивать клинки с каким-то безродным наёмником. Любой, кто бросит мне вызов, окажется в темнице. Я не просто так держу охрану. Они лучшие из лучших…
— Тан Жорж…– начал Альфред, но Вольф его прервал:
— Он не тан, а наёмник. И совершенно неважно, кто его отец. Насколько я слышал от Гастона, род Борзо отказался от этого грешника. Сейчас он всего лишь бродяга с мечом и завышенным самомнением. Он — преступник, а значит, должен сидеть в темнице. Нет, это неслыханно, какой-то смерд пожелал скрестить со мной клинки. Кто я, а кто он! Взять его, как вернусь из столицы, я решу, что с ним делать!
Жора слышал напыщенную речь лорда и понимал, что пьянка на свадебном пиру отменилась. Также он предполагал, что ворота закрылись не просто так — ему отрезали путь к отступлению. Вольф думал, что шести человек хватит на то, чтобы скрутить одного воина, поэтому махнув рукой, дал команду нападать.
Эрл Лохани с супругой испуганно отшатнулись от вооружённых людей, которые медленно приближались к Жоре. Они демонстративно обнажили мечи и один из них сказал:
— Сдай оружие и следуй за нами.
— Эй, Вольф, ты собираешься вечно прятаться за стенами замка? — спросил Жора. — Это я к тому, что за пределами города не действуют твои правила и тебе придётся со мной сразиться.
— Кроме темницы, ты больше ничего не увидишь, — изрёк лорд.
— Сильно сомневаюсь, — ухмыльнулся Жора.
Когда первый воин приблизился на достаточно близкое расстояние, Жора моментально выхватил клинок из-за спины и рассёк ему трахею. Сделав шаг в сторону, он сместился, тем самым прикрывшись одним из противников от остальных стражников, не позволяя им атаковать одновременно. Постоянно перемещаясь по двору, он играючи отбивался от нападавших врагов.
— Чего вы медлите? Убейте его! — заорал Вольф.
— Ох, горе-убивцы, кто ж вас сражаться учил? Корд, уж на что зелёный юнец, и то лучше вас владеет клинком, — насмехался Жора, постепенно двигаясь в сторону входа в дом. — Эй, Вольф, если ты их наставник, тогда понятно, почему прячешься за спинами телохранителей.
— Убейте мерзав… кхе-кхе, — крикнул лорд и, сорвав голос, закашлялся.
— Эй, Вольф, петуха пустил? — спросил Жора и неожиданно предложил: — Слушай, а может тебе сменить волка на гербе на эту важную птицу? А девиз такой: «Кукареку, от врагов убегу!»
— Кхе-кхе, — снова кашлянул лорд и, указав четырём личным телохранителям на Жору, просипел: — Живым не брать!
Жора осознал, что если не поторопится, ему придётся иметь дело с десятком хорошо обученных воинов, а это чревато проблемами. Совершив стремительный укол в горло очередного противника, Жора замахнулся, изображая атаку, а когда стражники прикрылись щитами, побежал в сторону двустворчатой двери. Забежав в помещение, он услышал, как с левой стороны по лестнице спускаются воины, поэтому свернул направо.
Обнаружив невысокую дверь, он выбежал в очередной узкий двор, который вплотную примыкал к крепостной стене. Под навесами лежали мешки со стрелами и стояли пустые чаны, в которых обычно грели песок, чтобы сыпать его на