Как не умереть дважды - Сора Наумова
– Ну что, поздравляю! Нас допустили до зачетной недели, – произнес долгожданную фразу Морис, облаченный в кислотно-розовую задрипанную футболку. Мы собрались в подвале у Рэнди и были все поголовно похожи на трехдневной несвежести зомби.
– Серьезно? – Я словно очнулась от страшного учебного кошмара и оглядела собравшихся. Гуль в такой же задрипанной футболке, но непередаваемой смеси оттенков серого, Мия в горе сплетенных от нервяка кружев, и я – осунувшаяся и еще более зеленая, чем змеи на моей голове. – Что на тебе за писк умирающей моды?
– Не обращай внимания, производственная необходимость, – вывернулся Морис, бросив на Рэнди предостерегающий взгляд.
– Неловко в шелковой рубашке туалеты в мужском крыле драить, – пояснил тот безжалостно и заработал шлепок щупальцем по затылку.
– И что? Реально? Мы сделали это? Подтянули все хвосты? – У меня нервно задергался глаз.
Скрупулезная Мия отложила кружевную скатерть и открыла заметку на браслете:
– Ну, еще два практикума по алхимии и дежурство по столовой, но это мелочи. Ллейшах уже подписал нам допуск, а в столовой на следующей неделе дежурим, с нами Алина с подружками поменялась.
Я выдохнула и беззастенчиво начала склубочиваться на свободной части продавленного дивана.
– Эй, погоди! Сегодня у нас праздничный ужин! – заговорил было Морис, но его прервала паучиха:
– Ужинать будем после того, как все зачеты сдадим. Нам только похмелья завтра не хватало.
С ней горячо согласился Рэнди, даже он умудрился за последнюю неделю исхудать, хотя казалось, что больше уже невозможно.
– Как дела у Ма и Чо?
Наши огры за пристрастие решать практикумы физической силой на три дня угодили в карцер, точнее, в два разных карцера, иначе от оного бы и мокрого места не осталось.
– Завтра выходят, – довольно сказал Рэнди. – Я им сегодня вкусняшки носил.
– Фу! – протянули мы хором, зная специфический вкус нашего гуля.
– Не надо ля-ля! Я им нормальные ношу, – обиделся рыжий. – Я со всей душой, а вам лишь бы опошлить.
Браслет завибрировал, пришло сообщение от Ицли, и я со вздохом встала и поползла к выходу. Теперь трансформация давалась мне легко, а после найденной Мией в своем гардеробе юбки с запахом – еще и удобнее.
– Снова змееныш? – Рэнди его недолюбливал, а мне было все равно. Алхимия и зельеварение отняли все силы. Ицли сдержал слово и очень помог нам со всем заявленным в договоре, и теперь пришла моя очередь расплачиваться. Сегодня должно состояться наше последнее совместное занятие, вроде как его проект приблизился к концу.
– Угу. Ладно, удачи мне, – махнула я рукой и покинула гостеприимный подвал.
Ицли занимал одну из тех лабораторий, в которую мы с Морисом недавно провалились из сарая с садовым инвентарем. Помнится, для нахождения там вне занятий нужен был особый пропуск, но временами казалось, что Ицли – внебрачный сын Миллхауса, так у него все легко получалось.
– Готова? – спросил он, не оборачиваясь. Сегодня собрат по чешуе превзошел самого себя, облачившись в кроваво-алый балахон, подпоясанный грубой веревкой.
– Классный прикид, – отметила я и поползла на свое место, к конторке в углу лаборатории. Я и до этого не особо понимала, какие исследования проводит Ицли и чем именно я ему помогаю, просто честно отвечала на вопросы про линьку, ощущения при трансформации и отношения со змеями на голове. Узнав, что я различаю их по характеру, он был удивлен.
Странный запах я почувствовала не сразу, а примерно через двадцать минут после прихода.
– Ты ничего не чувствуешь? – Я принюхалась, пахло не противно, а скорее странно знакомо и неприятно.
– А что, должен? – Ицли взглянул на меня с каким-то бешеным восторгом.
– Странный запах. Знаешь, если это очередной твой опыт, то можно просто все объяснить, – начала я говорить, но на меня медленно наплывало оцепенение, мысли застыли на одной: откуда Ицли достал такой классный балахон и пойдет ли мне подобное одеяние. А потом почувствовала, как меня ласково укладывают на холодный пол.
– Какого?.. – Я чуть скосила глаза и поняла, что лежу в кровавом круге, подозрительно напоминающем ритуальный. – Да ладно! Вы серьезно?
Ицли и вторая фигура в одинаковых балахонах медленно двигались в мою сторону, а мой собрат-змееныш держал в руках кинжал с тускло сверкающим лезвием.
Пошевелиться не получилось, меня качественно так связали, обмотав веревкой практически до шеи в технике «шибари по-домашнему».
– Жертва! Жертва! Жертва! – завыли где-то за моей головой, а я поняла, что на этот раз вляпалась по-крупному.
– Здрасьте приехали! Слышь, змея богомерзкая, ты это, ножичек свой убери. Я нервная, когда в меня всяким железом тыкают! – зачастила я. В стрессовой ситуации во мне всегда просыпался дар красноречия и сарказма.
Ицли никак не отреагировал на мои подколы и, опустившись на колени перед огромной руной, нараспев начал читать заклинание на латыни. Я многое наверстала.
У меня пересохло во рту, хвост отчаянно чесался, да и в принципе вся поверхность тела, находящаяся под веревкой, начала зудеть.
– Ты что, веревку на блошином рынке купил? – Я извивалась на полу, стараясь почесаться о каменные булыжники. Силы во мне в полузмеином состоянии было немерено, так что пару раз я едва не съездила коварному пленителю по челюсти кончиком хвоста.
Вторая фигура застыла за моей головой, никак не участвуя в процессе, разве что тень отбрасывала. Ничего, сейчас я выберусь и так им всем накостыляю!
Плакальщики бросили скандировать «Жертва» и теперь поддерживали змееныша, помогая ему напевать древние слова. Я выгнулась дугой и сумела посмотреть, что сейчас находилось у меня над головой. Непонятного вида каменная конструкция, больше похожая на алтарь, заставленная всевозможными свечками, а ней лежала старинная книга в черной обложке. Похоже, из той же серии, что атаковала меня на занятиях. Да это что ж такое творится? Меня в жертву приносят?
Ицли уже допел свою змеиную песнь, разбудив нечто, дремавшее в этой книге. Его рука с ножом опустилась, резкая боль пронзила кончик хвоста, и моя кровь окропила ритуальный круг.
В ту же секунду лаборатория превратилась в эпицентр магического шторма. Сила взревела, порывы ветра опрокидывали скудную мебель, рвали на части разлетевшиеся листы с псевдоисследованием. Воздух затрещал от фиолетовых разрядов, похожих на электрические, от них до боли напрягались все мышцы и гудела голова. Еще чуть-чуть, и меня точно никто не спасет. Зря они не завязали мне рот!
– Клату, верато, никто! – взвыла я, вспомнив то единственное, что намертво отпечаталось в голове после лекций по древним языкам.
Взрыв – и лабораторию затянуло черным дымом, из которого слышались ужасные звуки: хруст, скрип, всхлипы и жадное чавканье. Я поползла больным хвостом вперед, надеясь, что правильно определила положение двери.
Меня дернули за удавку, замотанную