Мир двух королевств - Максим Мильчаков
− Но как вы оказались здесь?
− А потому, что наш любимый король объявил, как ты знаешь, охоту на всяких ведьм и колдунов, и вот мы попали под руку.
− Я тоже обладаю некими силами. Как будто что-то влечет меня в лес. Так однажды слишком близко подошел к полю, после чего меня отхлестали дома, а потом…
− Обладаешь некими силами? А сможешь превратить этот чёрствый хлеб в торт?
− Не могу.
− Магия твоя липовая значит.
Тут Демолид напрягся, и на столе появился вместо хлеба кусок торта.
Друзья тут же накинулись на тарелку с деликатесом, и с яростью поедали его. Однако Демолид знал, что на самом деле они с жадностью расхватывают все тот же черствый хлеб.
Тем временем в городе
− А где Артрия? − спросил король. Его жена скрылась под вниманием охраны только к магу.
Она сбежала из замка, накинув обычную ткань на голову, чтобы ее не узнали в городе.
Тем временем в библиотеке
− Да где эта чертова книжка?! − кричал Артур, выбрасывая просмотренные книги на пол. А искал он долго, но не посмотрел и крупицы от всех книг огромной королевской «читальни», как ее называли слуги.
Но и у принца нервы не золотые, в отличии от его доспехов, так что все подводило к тому, что Артур проверит, действительно ли рукописи не горят?
− Достало! Я так вечность искать буду этот проклятый сборник бумаги! − крикнул он и смел с полки случайные книги, которым не повезло попасть ему под руку.
Но ему повезло, вечного поиска возможно выдуманной книги не оказалось, так как вполне реальная книга лежала на полу у него в ногах.
− Великий поход короля Эстапия, − прочитал Артур и сначала не вразумил, что это за король такой, а потом как понял, что быстро подобрал старинную книгу. Подтверждением этому были желтые листки, и почти полное их отсутствие, в виду того, что были кем-то вырваны до Артура, хотя накипело в нем так, что он был готов сам разорвать любую книгу.
− И было время, когда люди воевали между собой, одни города уничтожали другие, это было ужасно. Однако хуже всего было нападение тварей, от которых и не скрыться было людям. Их набеги приносили много вреда в первую очередь простолюдинам. Однако объединится, и победить тварей призвал король одного из княжеств − Эстапий, прозванный позднее народом «великим». Эстапий созвал всех князей других княжеств на поход против тварей. Твари эти по своей сути, представляют кучу разных видов, не похожих друг на друга, но раз в год они объединяются, чтобы разграбить города людей. Произошли они из глубин Мертвого леса, где и обитают. Нечистая сила в этом лесу вводится и доказательство этому ужасы, которые встречают молодцев, ступивших на эту проклятую землю. И лес будто расширяется, он живой, и отношение к чужакам у него такое же, как к непрошеным гостям. Лес этот так прозвали, не только потому, что там сгинуло много люда, а еще потому, что деревья там обгорелые, без листьев, просто сухие палки. А под ногами вполне может оказаться болото, которое еще и затянет на дно без всяких тварей. И вот оглянешься, ночь, туман, жуткие деревья и монстры, которые могут выскочить из неоткуда, вот и не суется туда никто, так как всем жизнь своя дорога. Но дальше этот лес заканчивается, и начинаются горные хребты, ледники и глубокие расщелины, высокие пики и опасные склоны не пропускали людей дальше. Постоянные метели, вьюги, камнепады делают даже безопасные дороги последними в жизни. Но говорят, что за этими горами, может быть расположено другое королевство, и там живут такие же люди, как и мы. Про это ходят легенды в народе, о том, что там райское место, где нет смерти и обычных насущных проблем. Я же, рассказчик, не участвовал в походе, и описание мое лишь из уст, ходивших в те земли смельчаков. Они по пути в Небесные горы, после нескольких тяжких битв, они устроили привал у «Дивного озера», как прозвали его молодцы. Вода его целила раны бойцов, омолаживала их и делала сильнее. На берегу в один из дней, они встретили старика, который представил им кристалл, прозванный им Сейлитом, но войны посмеялись, отобрали камень, а старик им в ответ прочитал какое-то страшное заклинание на басурманском языке. Решено было возвращаться домой, и уже вернувшись, они обнаружили, что камень обладает огромной силой. Собрали ученых со всего королевства и те создали устройство, которое позволяло создать сильное энергетическое поле, которое защищало бы от тварей. С тех пор в королевстве Моронийском, созданным из 12 княжеств, наступил мир»− прочитал Артур, а большего и не было. И я составил примерную карту этих земель… − читал Артур
Но ни карты, ни остальной части рассказа не было. На что Артур отреагировал в свойственной ему манере, с криками и воплями про то, что казнит того, кто выкрал страницы.
Успокоившись и придя в себя, он стал обдумывать.
− Откуда взялся в том лесу старик. Только он знает, где Сейлит расположен. А искать его бесполезно, он наверное подох уже давно. Но без Сейлита домой я не вернусь! − сказал про себя Артур, обдумывая план своих действий.
Тем временем в другой части замка.
− Папа! Папа! − встречали маленькие дети своего отца. Жена уже готовилась ко сну и лежала на матрасе.
− Я вам тоже рад, целый день вас не видел! − ответил Бернард, обнимая сына и дочь.
− А он мою куклу сломал!
− Не ломал я твою куклу!
− Врешь, вот так переломил и…
− Все, все! Успокойтесь дети, это обычная игрушка из соломы.
− Ты обещал мне купить новую, деревянную!
− Прости, но у папы сейчас трудно с денежками, и поэтому он не может купить тебе куклу.
− Ну папа-а-а!
Тут в разговор включилась жена, до этого лежавшая на боку и смотрящая в перегородку из досок, ограждающую одно стойло от другого.
− Ни игрушек, ни еды нормальной, ни жилья приличного…
− А чем тебе это не нравится?
− Это бывшая конюшня Баку, нас сюда вместе с другой прислугой поселили только потому, что королевский табун перевели в более новую, помпезную и украшенную золотом конюшню. А мы вынуждены жить в деревянном сарае, где до этого жили животные!
− Ну тише, не сердись ты так!
− Да как мне не сердится! Мы с тобой прислуживаем