Kniga-Online.club

Воровка - Александра Лисина

Читать бесплатно Воровка - Александра Лисина. Жанр: Героическая фантастика год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Оборотень странно наклонил голову, следя за тем, как я медленно отступаю от воды, а потом повернулся и неторопливо потрусил вдоль берега, поминутно останавливаясь и оглядываясь.

Я заколебалась.

Он издал свое любимое «Шр-р-р» и снова сделал несколько шагов вдоль берега. Потом снова остановился и выразительно посмотрел, будто приглашая следовать за собой.

– Ты знаешь, где брод? – неуверенно предположила я.

Ширра осторожно наклонил голову, не сводя с меня горящего взгляда.

– И далеко?

Он отрицательно качнул головой, но так слабо, что я заподозрила неладное. Такое впечатление, что он старался не делать резких движений, чтобы меня не напугать? Да нет, не может быть. Раньше его подобные мелочи не заботили.

Я снова вздохнула и, оглянувшись на оставшихся за поворотом реки спутников, обреченно кивнула.

– Ладно, показывай…

Идти действительно оказалось недалеко – я даже не устала, а Яжек и вовсе не успел промочить как следует ноги. Оборотень плавной рысцой трусил впереди, показывая дорогу, тогда как я предпочла оставить между ним и собой надежный заслон сразу из трех мужских спин. Зиггцы при этом внимательно присматривали за зверем, я присматривала за ними, ну а Яжек незаметно приглядывал за мной. Так что до места мы добрались без приключений.

Сказать честно, сама я бы никогда не догадалась, что там есть брод. На мой неискушенный взгляд – река как река, ничуть не лучше и не хуже, чем на десять шагов дальше или, наоборот, ближе к мосту. Та же трава по берегам, та же песчаная отмель, возле которой ожесточенно переквакиваются невидимые лягушки. Те же камыши и нетронутые чужим присутствием кувшинки. И даже течение в центре такое же сильное, как на оставленной далеко позади переправе.

Яжек снова сбросил сапоги и без колебаний зашел в воду, осторожно ощупывая прутом илистое дно. Шел медленно, аккуратно. Вот он погрузился по пояс, затем уже по грудь, несколько томительных минут шел под сильным давлением течения, упорно пытающегося сбить его с ног, но все-таки устоял и спустя какое-то время начал выбираться на противоположный берег.

– Сойдет! – крикнул уже оттуда, вытряхивая воду из ушей. – Веррит, зовите остальных! Телеги должны пройти!

– Тут же глубоко, – невольно поежилась я. – Их волной захлестнет. Да и ткани попортятся.

– Это уже мелочи, – отмахнулся Рогвос. – Главное, что лошади пройдут без труда. Дно ровное и без камней, колеса не завязнут – и ладно. Самое ценное можно на руках перенести, а остальному убытку не будет. В конце концов просушим на солнце да поедем дальше.

– Да? А как же шелка? А масло? И вообще – не боишься, что повозки перевернет?

– Нет. А чтобы не перевернулись, за борта придержим с краев, только и всего.

Тем временем Веррит уже умчался обратно в лагерь, Яжек удачно перешел реку во второй раз и без приключений выбрался на этот берег. Оборотень с самым невозмутимым видом разлегся под кустом, словно выполнил все, что хотел, а Рогвос, тщательно запомнив место, отправился нагонять сородича, велев нам за это время подготовить спуск. Иными словами, выкорчевать густые камыши и проверить берег на предмет всяких там коряг, чтобы кони не повредили ноги.

– Полезный ты спутник, как я погляжу, – весело подмигнул Яжек молчаливому зверю. – Откуда про брод знаешь? Бывал тут? Или уже успел пробежаться вдоль берега?

Котяра дернул мохнатым ухом и сделал вид, что не услышал.

– Все равно спасибо, – ничуть не расстроился юноша. – Без тебя бы полдня провозились. Трис, поможешь?

Я только плечами пожала: а что еще оставалось делать? Усевшись на траву, быстро стянула сапоги, закатала на манер Яжека штанины, скинула куртку и, подвязав волосы повыше, осторожно ступила в воду. Пару минут понаблюдала за тем, как сноровисто юноша избавляет прибрежную полосу от жестких стеблей и хрупких, но способных намотаться на колеса кувшинок. Затем достала нож и тоже принялась за работу, стараясь не обращать внимания на оставшегося на берегу оборотня, но каждую секунду чувствуя на себе его внимательный взгляд.

– Это еще ничего, – ободряюще подмигнул Яжек, умело выдирая тугие камышины и отбрасывая их в сторону. – Вот однажды мы в болото угодили – это да. Я полдня плавал в этом жидком, вонючем дерь… в этой гадости. Даже нырять пришлось, представляешь?!

Я молча покачала головой, откинув с лица выбившуюся прядь волос.

– Да там комары – с твоего зверя! А пиявки – во! Того и гляди заживо сожрут! Спасибо Двуединому, что не дал им мной пообедать – выбрались тогда без потерь. Но если бы до ночи не вышли на сухое, не думаю, что обошлось только этой мерзостью… Трис, ты сама откуда?

– Издалека.

– А твой зверь?

– Он не мой, – привычно отозвалась я, с трудом уговорив себя не оглядываться.

– Ну и что… так откуда он взялся?

– Сам у него спроси.

Яжек на мгновение задумался, осторожненько скосил глаза и, встретив насмешливый взгляд Ширры, заметно поежился.

– Да что-то не хочется… Трис, а он действительно оборотень?

– Понятия не имею.

– Но он же все понимает. Охотится для нас, охраняет… намедни такую змеюку зубастую растерзал, что я даже не знаю, откуда она такая здоровущая выползла!

Я невольно поморщилась: да, змеюку я тоже видела – страшилище длиной с двух меня, толстенная, склизкая, жуткая… и совершенно безголовая, потому как башку у нее наш оборотень просто-напросто откусил. После чего бросил где нашел и как ни в чем не бывало направился дальше, оставив бьющееся в судорогах тело на обочине. Помнится, Зита тогда чуть в обморок не упала, зато все остальные окончательно уверились, что идут под надежной защитой если не друга, то, по крайней мере, не врага.

– А еще он брод нам нашел. Был бы зверем – и не сообразил даже, в чем загвоздка. Он же сразу просек и привел нас точнехонько туда, куда нужно.

– Это-то меня и беспокоит, – неслышно пробормотала я, все-таки не удержавшись и исподтишка покосившись на упомянутого зверя.

Ширра лежал смирно, прикрыв глаза и положив громадную морду на аристократично сложенные лапы. На удивление спокойный, величественный, могучий. Наверняка отлично слышал весь разговор, только виду, как всегда, не показывал.

Перейти на страницу:

Александра Лисина читать все книги автора по порядку

Александра Лисина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Воровка отзывы

Отзывы читателей о книге Воровка, автор: Александра Лисина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*