Kniga-Online.club
» » » » Игроки поневоле 2 - Владимир Борисович Журавлев

Игроки поневоле 2 - Владимир Борисович Журавлев

Читать бесплатно Игроки поневоле 2 - Владимир Борисович Журавлев. Жанр: Героическая фантастика / Киберпанк / Периодические издания / Фэнтези / Юмористическая фантастика год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
форму общения.

– Извини, – смущенно пробормотал Кнур. Достал из профиля меч, одним движением снес троих, четвертого приподнял на кончике оружия и вежливо сказал:

– Мы желаем видеть хозяина этого поместья. Не будете ли вы так любезны его позвать? Пожалуйста.

– Так бы сразу и сказали! – прохрипел цветастый, поправил кожаную безрукавку и удалился в сторону особняка.

– Ведь можешь, когда захочешь! – одобрил Бдыщ, посмотрел, как тела убитых рассыпаются искрами и отправился следом за охранником. Негоже заставлять почтенного владельца поместья идти к гостям через всю лужайку.

Хозяин ожидал их на террасе. Седой, подтянутый, в безукоризненном костюме, он сидел в летнем кресле, курил сигару и с умеренным любопытством поглядывал на гостей.

– Дон Диего, – вежливо представился седой. – Понимаю, банальное имя, но я действительно дон Диего. Хорошо уже то, что не дон Педро, не находите? Чем обязан?

– Мы ищем… – решительно выступил вперед Кнур.

– Она здесь, – сказал седой. Покачался в кресле, полюбовался носками до блеска начищенных туфель, отложил сигару и методично продолжил:

– Мы ожидали и надеялись, что вы нанесете визит. Сразу предупреждаю, чтоб не осталось ненужных иллюзий – мечом вашу проблему не решить.

– А я попробую! – упрямо сказал Кнур и извлек оружие.

– Потеряете день, только и всего, – пожал плечами дон Диего. – Берите пример со своего спутника, вот он наверняка в курсе местных традиций и участия в них вольных богов моря. Я прав?

– В курсе, – хмуро сказал Бдыщ. – Лишнего дня у нас нет, давайте решать вопрос сейчас и здесь. Мы ищем нашу подругу, чтоб освободить ее от незаконного рабства. По какой причине у нас не получится это сделать? Кнур – воин тридцатого уровня, у него достаточно сил, чтоб разнести все поместье.

Дон Диего сложил пальцы домиком и задумался, подбирая подходящие случаю слова. Все же новость о том, что его поместье вот-вот раскатают по камушкам, не оставило его совсем равнодушным.

– Причина в том, что я не удерживаю вашу экстравагантную подружку силой, – сообщил мужчина. – Уже не удерживаю. Мы с ней договорились. А за соблюдением договоров, как вы понимаете, присматривают сами боги, так что…

– Договорились или обманули? – усмехнулся Бдыщ. – Между тем и другим такая расплывчатая граница, что иногда боги ее не замечают. А она есть.

– Из вас получится неплохой юрист! – одобрительно сказал дон Диего. – Цепкий, внимательный. Только откажитесь, ради бога, от вашей отвратительной аватары, она портит первое впечатление, а оно, как вы наверняка знаете, многое определяет в переговорах.

– Кто здесь Хитана? – хрипло спросил Кнур. – Рабыня?

– Я бы так категорически не утверждал, – добродушно сказал седой. – Все мы в некоем роде рабы. Рабы обстоятельств, законов, своего слова иногда… Ваша подружка не рабыня. Сначала – да было, но недолго. Сейчас она старшая над служанками, домоправительница, если следовать западной терминологии. Но мне больше нравится ама де каса, еще больше – сеньора де ла каса, это звучит благороднее и больше подходит такой личности, как Хитана. Потому что она моя любовница.

Седой развел пальцы и уставился на Кнура ледяным взглядом неожиданно светлых глаз.

– Она понравилась мне такой, какая есть, – жестоко сказал седой. – И я отдал ей ключи от дома и сердца. Она оценила. Я достаточно ясно выразился?

– Предельно, – ответил Бдыщ и встал на пути Кнура. – Но, понимаете, жизнь отучила нас верить на слово. Особенно – рабовладельцам.

– Вы хотите, чтоб она сказала неприятную правду сама?

– Да.

Седой подумал.

– Вы пытаетесь распоряжаться в моем доме, как захватчики, – заметил в результате он. – Ставите условия. Я, как кабальеро, обязан оберегать душевный покой нежной, ранимой девушки. Она не вышла вам навстречу сама – значит, не желает видеть. Мой ответ – нет. Порукой в том вольные боги морей.

– Вот именно, вольные, – усмехнулся Бдыщ, и седой еле заметно отодвинулся. – А вы силой или обманом удерживаете в рабстве вольную личность. Кнур за это срубит вам голову и будет в своем праве, порукой тому вольные боги морей.

– Ты точно не юрист? – вздохнул дон Диего и поднялся. – А похож. Молодой и наглый. Идемте, я сам вас провожу. Но вы должны мне обещать…

– Мы вам ничего не должны, – невежливо перебил Бдыщ. – Но мы чтим Кодекс. Мы встретимся с Хитаной, и если она скажет «нет», попрощаемся, развернемся и мирно уйдем. Только это, ничего больше.

Дон Диего покосился подозрительно, но не нашел, к чему придраться. Встретиться, услышать «нет», сказать «покедова» и свалить за горизонт – вроде без подвоха. Все просто, понятно и без двусмысленных толкований.

Хитана обнаружилась на заднем дворе. Она стояла, гордо сложив руки на груди, и следила, как служанки выколачивают от пыли и моют ковры. Платье на ней разительно поменялось. Викторианский стиль, снова всплыло в сознании Бдыща непонятное определение. И выглядела она действительно как сеньора де ла каса, не менее.

Им не пришлось с ведьмой говорить. Она развернулась на шум за спиной, посмотрела… словно заледенела и отвернулась. И замерла с гордо вскинутой головой. По ее благородной безукоризненной спине любому дураку было видно, что она действительно здесь хозяйка дома, любовница влиятельного латифундиста, сама выбрала свою судьбу и полностью ей довольна.

– Ну вот, вы все сами видите, – сказал седой с плохо скрытой насмешкой. – Прошу на выход.

– Хитана, у нас осталась четвертушка дня, чтоб закончить квест, – сказал Бдыщ в спину ведьме. – Мы с Кнуром уходим и на берегу моря примем решение нашей судьбы. По крайней мере, мы с ним сделали все, что смогли.

Бдыщ цепко прихватил онемевшего Кнура за руку и потащил на выход. Дон Диего как благородный кабальеро проводил их до границы лужайки.

– Я имею определенный вес в локации, – сказал седой на прощание. – Я и еще кое-кто. Сами должны догадываться, что любой вольнице требуется управление. Мы… с любопытством следили за вашими похождениями. И здесь, и в частных доменах. Но так и не поняли, чего вы добиваетесь. Не просветите? Нам на самом деле интересно.

– Мы-то? – остановился Бдыщ. – А чего непонятного? У нас всё на виду. Мы проходим квест. Конечная точка – берег моря, там, где башня местного мага. Идем и никого не трогаем. А вы нам все… препятствуете, да.

– И только?! – поразился дон Диего.

– Ну… да, – пожал плечами Бдыщ. – Но я бы не сказал, что «и только». Чтоб пройти квест, нам требуется только одно – свобода. Много это или мало? Я бы сказал – очень много. Мы шли, и везде нас пытались ограничить властью, традициями или местными законами. Причем они все составлены так, что нам ничего нельзя. Ничего не напоминает из реала? Вот и

Перейти на страницу:

Владимир Борисович Журавлев читать все книги автора по порядку

Владимир Борисович Журавлев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Игроки поневоле 2 отзывы

Отзывы читателей о книге Игроки поневоле 2, автор: Владимир Борисович Журавлев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*