Kniga-Online.club
» » » » Ник Перумов - Молли Блэкуотер. Остров Крови

Ник Перумов - Молли Блэкуотер. Остров Крови

Читать бесплатно Ник Перумов - Молли Блэкуотер. Остров Крови. Жанр: Героическая фантастика издательство Эксмо, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Брат с сестрой растерянно переглянулись.

– Матушка Анея… не поймём мы тебя. Молли в узилище, в камере, какие уж тут медные трубы?

– А такие, – поманила их рукою Анея Вольховна. – Один в узилище ввергнет, а другой, добрый как бы, оттуда выручит. Наобещает с три короба, наплетёт, как в Королевстве умеют. Молли-то, она ведь подданная Короны, с какой стороны ни глянь. Выдержит хвалу да лесть? Доброту поддельную? Она ведь сама добрая, чистая, в хорошее верит…

Таньша растерялась, захлопала глазами, не зная, что сказать.

– Недоброугодно, Анея Вольховна, матушка, – покачал головой набычившийся Всеслав. – Выдержит Молли. Не кривой иглой шита, не гнилой ниткой стянута! Выдержит, уверен. Надо выручать её.

– Надо, надо… – задумчиво проронила старая чародейка, словно и не услыхав дерзости в голосе оборотня. – Сама знаю, что надо. Надеюсь, хватит у соколицы нашей ума… – и оборвала речь.

– Она выдержит, – с напором повторил Медведь. – И ума у неё хватит.

– Защищаешь? – рассеянно усмехнулась Анея, думая явно о чем-то другом. – Ну и славно. Вот что, дорогие мои. Добра, сестрица моя милая, будет с травами возиться-заниматься, вам тут делать пока нечего. Отправляйтесь к перевалу, моими глазами и ушами станете. Со словом моим пойдёте. – Она закряхтела, приподнимаясь. – Больно будет, но ничего, потерпите.

Анея Вольховна протянула руку. Пальцы слегка подрагивали, а тонкие губы кривились. Дух старой волшебницы крепче и стали, и камня, а вот плоть уже подводит…

Таньша невольно закусила губу, подалась назад. Госпожа Старшая заметила.

– Прости, Волчик, но потерпеть придётся. Это побольнее, чем мой ремень.

* * *

– Матушка Анея, матушка Анея! Прости меня, сущеглупую, едва не забыла!

– Не придумывай, Волчик, сама себе имён. Никакая ты не сущеглупая; говори лучше, о чём вспомнила?

– Головы на частоколе-то, матушка, чего удумали… – И Таньша торопливо принялась пересказывать старой чародейке услышанное от голов.

– Да уж, и в самом деле «чего удумали»! – усмехнулась та, дослушав. – Тела им подавай, хитрецы!

– Неужто ты и такое можешь, матушка?

Анея Вольховна плотно сжала сухие губы.

– Может, и могу. Да только это надо к тем Зверям идти, что силами живыми и мёртвыми ведают. Ко Врану Великому в первую очередь. Жуткое это колдовство, Волка, если б не так – разве ж не помогала бы я нашим раненым прежде всего?..

Таньша широко раскрыла глазищи:

– Матушка… так то ж сказки, про мёртвую воду да про живую… Целители много чего могут, но тела погибшие к головам живым пришивать?!

Анея Вольховна отвела взгляд.

– Думала я про это. Сколько наших воинов спасти бы сумела! Ан не выходит, тут и, как смерть, безжалостной быть нужно, и, как любовь, милосердной. Тяжко дело это, Таньша, Волчик мой. И головы есть, а всё не взяться. Есть, миленькая, такие чары, что, раз начав, уже не остановишься. И Звери разные есть, сама ведь тоже знаешь. Поэтому, – она вздохнула, – оставим это. Головы вот сохраняю, сидят они у меня на кольях, конечно, но ни жара, ни холод их не мучают, и голод с жаждою тоже. Хотя иных и следовало бы, по делам-то ихним!.. А тела им приделывать – не-ет, другое сейчас нужно, совсем другое…

Но Таньша могла бы поклясться, что старая волшебница что-то задумала, уж слишком характерен был её прищур, слишком размеренна речь и слишком отстранён взгляд.

– Отправляйтесь, отправляйтесь, не мешкайте! – словно почувствовав, строго зыркнула вдруг Анея Вольховна, для острастки погрозив Таньше сухим тонким пальцем. – Не мешкайте, а мы тут пока с Доброй зельеварением займёмся…

* * *

Леса гудели. От корня к корню, от ствола к стволу, через шелест листвы, через тревожный клёкот взлетавших птиц – по чащам катилась недобрая весть.

Волка и Всеслав замерли, не люди – вновь звери, огромные, могучие и бесшумные. Полпути от дома Анеи Вольховны до перевала покрыли они, когда лесная пуща взволновалась, словно морская гладь под свежим ветром.

Оборотни замерли.

Они уже знали, что случилось, но, как водится, не могли поверить.

Опоздали. Королевство начало куда раньше, чем можно было подумать, чем решили бы даже они сами, совсем недавно проходя, подобно игле сквозь ткань, через его боевые порядки.

Кто-то из генералов Её Величества оказался куда умнее, чем того хотелось бы.

– Матушка Анея, – Таньша перекинулась, брат целомудренно отвернулся. – Лес заговорил, взволновался. Птица взлетела, зверь бежит. Див кличет сверху дерева…[14]

Волка замерла, словно прислушиваясь к чему-то.

– Да, матушка, – сказала со смирением. – Доберёмся, своими глазами увидим. Дива разъясним, всё поняла.

– Ноги в руки? – мрачно сказал Медведь.

– Ноги в руки, – кивнула сестра. – Анея Вольховна сама всё видеть желает. Нас, говорит, они с Добронегой Вольховной у перевала найдут. А дива этого надо разъяснить!

– Зачем? – изумился Всеслав. – Кличет себе и кличет, никому не мешает, напротив, нам весть подаёт…

– Вот Старшая тоже сказала, что подаёт, да только не нам. – Таньша озабоченно оглядывалась.

– Не нам? – Медведь аж рот разинул. – А кому ж тогда? Кто из имперских его услыхать может?

– Видать, может – те же видящие, – бросила сестра. – Перекидываемся, братец! Отыщем этого крикуна и разъясним!

Медведь следовал за Волкой, ничего не понимая. Див, ну так на то он и див. Мелкая лесная нечисть, прячется по дуплам, строит порой гнёзда на вершинах деревьев, вредит в малостях, но чтобы подавать весть врагам?

Он отдал инициативу сестре. Таньша справится с поиском куда лучше его самого – а вот как настанет пора «разъяснить» этого самого дива, вот тут уже придёт его очередь.

Волки, как известно, умеют многое, но только не лазать по деревьям.

Таньша какое-то время петляла по глухим оврагам, уклонившись ближе к предгорьям, потом вдруг резко повернула на юг, перешла на стремительный бег, так что Медведь едва поспевал.

А потом вервольфа резко встала как вкопанная перед высокой и мрачной купой кедров. Настоящие исполины, несмотря на извечную любовь кедра к простору, переплелись ветвями, образовав непроницаемую завесу.

Дивово гнездо. Старое, обжитое, возведённое, похоже, в незапамятные времена.

Волка выразительно мотнула головой. Взбирайся, мол, медведик.

Да, волки по деревьям не лазают…

Когти впиваются в кору, могучие лапы с обманчивой лёгкостью поднимают многопудовое тело вверх по стволу. Да, вот так всегда – разъяснять всяческих дивов приходится ему, медведю.

Перейти на страницу:

Ник Перумов читать все книги автора по порядку

Ник Перумов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Молли Блэкуотер. Остров Крови отзывы

Отзывы читателей о книге Молли Блэкуотер. Остров Крови, автор: Ник Перумов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*