Новая магия II (СИ) - Соломенный Илья
Это были послы семьи Финьярд.
— Подойди, молодой Костандирафосс, — велел великий лорд.
Я повиновался и, остановившись в пяти шагах от подиума, как того требовал этикет, поклонился.
— Ваше величество, благодарю за приглашение посетить ваш великолепный замок.
— Не за что, не за что. Виктор, я правильно помню?
— Да, ваше величество.
— Наслышан о тебе. С твоего позволения, перечислять все твои заслуги не стану — ты и сам их знаешь. Глава твоего Дома в Тарнаке отзывается о тебе очень хорошо… Как и генерал Маркум, — он кивает на одного из советников с шикарной голубой лентой поперёк груди с прикреплёнными к ней орденами, — получивший не так давно о тебе самые положительные отзывы от своих командиров.
Вместо того, чтобы порадоваться такой оценке, я отстранённо подумал о том, что ордена на груди первого генерала ничего не значат. Ему было не больше сорока, а за последние двадцать лет род Рафосс не вёл войн с соседями.
— Благодарю за тёплые слова, ваше величество.
— Как бы там ни было, мне передали, что у тебя есть ко мне некая… Просьба. Или предложение? Я не помню.
В душе шевельнулось недовольство. Какого хрена меня вообще сюда позвали?
— Ваше величество, вы правы. У меня есть несколько предложений. И я бы хотел обсудить их с вами… Лично…
На последних словах я посмотрел в сторону послов Финьярд.
Антуан неожиданно расхохотался.
— Ты серьёзно, молодой Костандирафосс? Никто не удостаивается аудиенции один на один с великим лордом просто так.
— Ваше величество… Позвольте хотя бы поговорить без… присутствия…
— Послов семьи Финьярд?
Я не ответил. Было и так всё понятно.
— На самом деле, Виктор, я позвал тебя, в том числе, и из-за них.
— Ваше величество? — не понял я.
— Видишь ли, я в курсе всех тех претензий, что ты им выдвигаешь. Собственно, как и многие из моих подданных. Собственно, как и я сам… До недавнего времени.
— Что?
Антуан грозно посмотрел на меня, и по его лицу пробежали несколько молний. Пришлось срочно добавить:
— … Ваше величество…
— Так-то лучше… Видишь ли, Виктор, наши «друзья», — он выделил это слово, — привезли нам интересные новости. И в связи с ними я хочу дать тебе, и некоторым другим перспективным аристократам шанс. Тебе интересно?
— Разумеется, ваше величество.
— Отлично. Как раз вчера мы обсуждали происходящее и вырабатывали новую стратегию союзных действий.
Услышав это, по мне пробежала волна мурашек.
— Союзных… действий, ваше величество?!
— Именно, молодой Костандирафосс, именно. Видишь ли, при всех обстоятельствах и событиях, которые случились в последние полгода, мы кое-чего мы не знали. Как оказалось, наши родичи из-за гор действительно ответственны за многие несчастья, свалившиеся на нас за последний год. Включая покушение на тебя, Виктор, и одного из моих племянников.
Я не выдерживаю, глядя на мерзкие рожи Фини.
— И надеюсь, они понесут за это заслуженное наказание, ваше величество.
— Даже не сомневайся. Но есть одна проблема. Не все представители семьи Финьярд разделяют взгляды своего правителя, который и начал всё это.
— Ваше величество?
Антуан смотрит на одного из послов, предоставляя ему слово. Тот кивает головой, и поворачивается ко мне.
— Видите ли, Виктор… Очень многие в нашей семье против того влияния, который Карантир оказывают на правительство. Настолько против, что подняли восстание.
Несколько секунд молчания.
— Вы серьёзно?
— Полностью. Сейчас за горами полыхает гражданская война, господин… Виктор. А корабли и отряды, которые терроризируют ваше побережье и земли Джессалин — отряды семьи Карантир. Полагаем, вы уже и сами догадались об этом? Мы наслышаны о том, как вы удачно отбили атаку на то поселение.
Снова молчание.
— Теперь ты понимаешь, Виктор? — наконец говорит великий лорд, — Это наш шанс. Шанс изменить мир.
— Каким способом, ваше величество? Это и есть тот «шанс», который вы намерены предоставить мне и другим аристократам?
— О да, Виктор, именно так. Я хочу, чтобы ты и другие маги, в составе нескольких корпусов союзных войск, отправились за горы, на земли Финьярд. И поддержали наших новых союзников против нынешнего правителя этой семьи и рода Карантир. Грядёт большая война, молодой Костандирафосс. И я даю тебе шанс проявить себя.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Конец второй книги
Друзья, спасибо всем, кто дождался окончания книги. Мне стыдно, что я так сильно её затянул, но по итогу результат получился даже лучше, чем я рассчитывал. Эту историю я пишу больше для себя, и ни разу не для продажи, так что… Торопиться не буду. План третьей части уже есть, как и некоторые наброски, и знайте — приключения Виктора только начинаются.
Надеюсь, вы не остались разочарованы, и прочтёте третью часть, когда она выйдет.
Спасибо вам за всё!