Оливия в поисках крыльев - Наталья Владимировна Лакедемонская
— Куда бы ни привела жизнь, мы с папой сможем навещать тебя. Помни, ты не одна. Семья всегда готова помочь, — целуя, приговаривала мама.
Папа тихо сидел за столом и наблюдал за любимыми девочками. Оливия унаследовала красивые черты лица матери и белоснежное сияние крыльев Икара, которое притаилось в густых, слегка вьющихся, локонах дочки.
Глаза мужчины были влажными от слез. Он уже скучал по любимой малышке, но старался не показывать этого.
Шаролет с Техноса прилетел рано утром.
— С днем рождения, милая, — прощаясь, сказала мама, и вложила в нежную ладошку девочки переливающийся кулончик.
— Мамочка, он же твой любимый. Ты раньше никогда его не снимала. Я не могу его забрать, — начала сопротивляться Ливи.
— Это частичка меня, которая всегда будет с тобой. Прими это, как подарок на день рождения, — настояла мама.
Оливия посмотрела на украшение. Еще будучи младенцем, она трепала его пальчиками, когда мама брала Ливи на ручки. Это был очень дорогой сердцу подарок.
Девочка потерла намокающие глаза и крепко обняла маму. А спустя мгновенье она почувствовала, как щекочут голые плечи белоснежные крылья отца. Икар всегда обнимался не только руками, но и крыльями, пряча под их размашистым оперением всю свою маленькую семью.
Проводить Оливию пришла и мама Икара — Крона. Рядом с ней толпились перепуганные двоюродные брат с сестрой. Кая и Фэб бегали глазами от Оливии к Шаролету и обратно.
— Почему его называют — Шаролет, бабуля, он же не круглый? — тихо расспрашивал Фэб.
— Раньше корабли с Техноса были оснащены большими надувными шарами и одним пропеллером. Они были медленные и ненадежные. Ученые постоянно совершенствуют летательный аппарат. Теперь он больше похож на зеркальную капсулу с большим количеством пропеллеров и турбин, — терпеливо объясняла бабушка.
Оливия подъехала на каталке к бабушке и обняла за пояс.
— Я буду очень скучать, бабуля, — плача, сказала она.
— Я тоже, любовь моя, — ответила старушка и погладила девочку по голове.
К объятьям присоединились Кая и Фэб.
— Мы тоже будем скучать, — хором сказали малыши.
Дядя Гекар и тетя Люсильда прибежали самые последние. Их задержали дела, но они все же успели попрощаться с любимой племянницей. В итоге вся семья столпилась у края воздушного острова и махала девочке на прощанье.
Так начались приключения маленькой Оливии.
Первое, с чем столкнулась малышка Ливи, было всеобщее внимание. Сквозь зеркальные стенки летающей капсулы было не видно, что внутри Шаролета уже сидят дети. Все они были жителями Флаеса, но пока не имели крыльев. Поскольку изнутри стенки летательного средства были не зеркальными, а прозрачными, юные пассажиры видели прощание Оливии с родными. Многие успели заметить, что девочка передвигается с помощью деревянного креслица на колесах, и были очень удивлены.
Когда Оливия с трудом преодолела порог пассажирского отсека Шаролета, все воззрились на нее. Каталка выделяла девочку из числа остальных детей Флаеса и делала ее центром внимания. Смущенная обращенными на нее взглядами, девочка отъехала в самый дальний угол и отвернулась. Она даже не успела как следует разглядеть других пассажиров.
Дети летели молча. Постепенно любопытство спало, и Оливию оставили в покое. Почувствовав это, девочка начала украдкой рассматривать ровесников. Все они были очень разными. Первой в глаза бросилась девочка с огненно-рыжими волосами. Всю ее кожу обильно покрывали яркие веснушки, а глаза светились медово-розовым светом. Еще никогда прежде Ливи не встречала такой интересной внешности. Хотя удивляться не стоило, ведь в своей короткой жизни Оливия встречала очень мало людей.
Вторым примечательным пассажиром была черноволосая девочка с узкими глазами и круглым лицом. Ее черные густые ресницы почти полностью прятали темно-коричневые глаза, а волосы отливали синеватым блеском. Это выглядело очень красиво.
Еще в Шаролете летело несколько мальчиков, но разглядеть их Оливия не смогла. Она ужасно стеснялась представителей противоположного пола, поэтому не решалась посмотреть в их сторону даже тайком.
Сделав еще несколько остановок, летательный аппарат начал снижаться. К команде присоединился один светловолосый мальчик и две грустные девочки. Ливи заметила, что все пассажиры очень грустные. Они тоже оставили свой дом и летят в неизвестность. Сейчас им всем страшно и одиноко. От этой мысли сердце малышки сжалось, и она крепче сжала в кулачке мамин кулон.
Вдруг остальные дети начали ерзать и плотнее прижиматься к прозрачным стенкам капсулы. В Шаролете чувствовалось оживление. Оливия тоже посмотрела в окно и увидела, что летательный аппарат приближается к Техносу.
Вид города сверху поразил неопытную девочку. Всю поверхность суши занимали зеркальные шпили, в которых, по мере приближения, угадывались многоэтажные дома. Среди этой поблескивающей архитектуры Ливи нашла лишь одно зеленое место. Это был центральный парк. Именно туда направлялся Шаролет.
— Сколько домов и людей, — не выдержала рыжая девочка.
— И так мало растений, — вмешался один из мальчиков.
Сложно было понять, что испытывает Оливия. Вид зеркального города восхищал и одновременно пугал девочку.
— Вы что, никогда не были в Техносе? — надменно спросил один из пассажиров.
Никто не ответил и даже не повернулся к неприятному пассажиру.
— Значит, я тут один умный и опытный. Уверен, первым найду дракона, — продолжил неприятный мальчик.
— Это не соревнование. Нимфа дает крылья тем, кто достоин, а не самому первому, — начала спорить рыженькая девочка.
— Да что ты знаешь о Нимфе и вообще о мире? Даже в Техносе ни разу не была. Если такая умная, скажи, почему здесь все здания зеркальные? — грубо спросил мальчик.
Рыженькая девочка покраснела и отвернулась.
— Потому что покрыты солнечными батареями, чтобы вырабатывать электричество, — вступился за девочку другой мальчик.
— А ты мне нравишься, давай объединимся? — предложил ему неприятный пассажир, — Меня зовут Нарций.
— Как уже было сказано, это не соревнование, и мы не враги друг другу. Объединяться незачем, — не принял предложение умный незнакомец.
— Вы правда думаете, что, придя последними к Нимфе, получите крылья? Всем известно, какая она жадная. Боится перенаселения Флаеса. Тот, кто достоин чести получить крылья, доберется до нее раньше глупых неудачников, и она это оценит по достоинству. Вас разве этому не учили? Или вы, кроме Главного учебника, других книг о драконах не читали? — с вызовом сказал пассажирам Нарций.
— Нас учили, что хвастаться стыдно. Быть наглым — некрасиво. А обижать девочек — недостойно, — ответил неприятному соседу умный мальчик.
Оливия сидела вполоборота, но все равно заметила, с каким уважением все посмотрели на умного мальчика. А девочка с рыжими волосами благодарно улыбнулась заступнику. Тот смутился и слегка покраснел.
Сразу после этого ребята почувствовали толчок. Шаролет приземлился, немного содрогнувшись. Его автоматические двери распахнулись, и внутрь зашел молодой человек