Манипулятор - 2 (СИ) - Аянский Егор
— Раз заплатишь, чего бы и не помочь. — согласился он, — Только нет у нас лодок простых. Мы же не рыбаки. А буксир тебе никто не доверит — море здесь нехорошее. Так что возьмем по стандартной таксе за выход на большую воду.
— И сколько стандартная такса? — в голову закралось подозрение, что меня сейчас будут разводить.
— Сто золотых за ходку, а потом каждый час по десятке. — немного подумав объявил он, и перевел плотоядный взгляд на Агафью. — Жена ваша, никак?
— Сестричка сводная. — мгновенно нашелся я. — Жениха хотим в Дарграде ей подыскать.
— Жениха-а-а…, — задумчиво потянул мужик и сделал шаг к бабке, — А вы в курсе, мадам, что из моряков получаются лучшие мужья?
Та скромно потупила глаза и потеребила край юбки. Со стороны это смотрелось нелепо, но, блин, работало! Может стоит из этого выгоду поиметь?
— А судна в Дарград ходят пассажирские? — снова поинтересовался я.
— Ходят. Каждый восьмой день недели. Ровно через пять дней и уедете.
Хм. Конечно, для поддержки конспирации перед Берией, мне лучше в городе не светиться со своим ранним приездом, а потому мне это даже на руку. Хотя бы еще недельку надо выдержать. Если кто вдруг срисует меня из полицейских — скажу что вернулся раньше, ну или на свою телепортацию сошлюсь, в крайнем случае. А начнет задавать вопросы почему, то как-нибудь отбрехаюсь. Наплету, что умение имеет свои ограничения, что похороны прошли быстро и наследство поделили без проволочек. Вот только торчать здесь пять дней с сундуком золота под мышкой и без крыши над головой совсем не охота.
А может к графу Полухину по дороге заехать? Если я не ошибаюсь, его земли находятся ниже Дарграда, относительно течения Зарянки. Приказчика я его уже знаю, так что можно закинуть удочку насчет типографии.
— А что за вещи у вас утонули? — вмешался в мои размышления бригадир, не сводя глаз со старухи. — Контрабанда, поди?
— А вам до этого есть дело? — как можно мягче ответил я, наблюдая за обоими. Их игры в гляделки для меня выглядели жутко, но я стойко держался.
— Мне-то как раз нет, а вот на пароме стражники обязательно досмотрят пожитки ваши. Вижу, вы не местные, а потому предупреждаю от души и бесплатно. Плохо будет, если такую красавицу стража под белы ручки в темницу уведет.
Он немного осмелел и аккуратно провел тыльной стороной ладони по щеке Агафьи, а та чуть ли не замурлыкала и сама потянулась за ней.
— А они времени зря не теряют! — захихикал Локи
— Да уж… Меня сейчас стошнит.
— Не лезь. Сейчас она нам скидку вымутит.
Меж тем мужик уже смекнул, что ему может кое-чего перепасть и начал истекать елеем:
— Если что, господа дорогие, мы сегодня вечером отходим в столицу, сразу как баржу погрузят. Ровнехонько до Дарграда и поплывем. Так что могу подсобить без лишних вопросов, за отдельную плату, разумеется.
— Дороговато будет за три сотни километров.
— Зато с гарантией, и без досмотра! — мгновенно ответил он, словно ждал от меня такого возражения.
Так, так. Вот я прямо по его тону чувствую, что у них это дело налажено. И вроде бы городок небольшой, вахтовый… Судя по всему, им контрабанду возить дело привычное. Интересно, что такого можно незаконно привезти с мраморных рудников? Или здесь не только мрамор добывают?
— Я пока прогуляюсь и подумаю. — ответил я ему, сообразив, что настал момент, когда этих голубков стоит оставить наедине. — Побудешь здесь, сестренка?
Агафья подмигнула мне и утвердительно кивнула.
— Что думаешь, Локи?
— А чего тут думать? Идеальный вариант. Мужик нормальный, а если у этих морячков и появится интерес к сундуку, то мы всегда можем свинтить телепортом. Агафья — умничка! Она нам сейчас все организует.
— Про скидку я уже понял. Как бы они всей толпой ее в дороге не изнасиловали.
— Нашел за кого переживать, Самойлов. — возмутился Локи, — Да старушенция будет этому только рада. Считай плюсы: достаем сундук, экономим алтарь, плывем с комфортом и без проверок. И Агафье радость — натрахается вдоволь!
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Я вот как раз и не понял, какая ей с этого радость. Из того, что она мне рассказала про себя, нужную энергию бабуля может брать только с того, кого обозначила своим колдовством. Связь она со мной самостоятельно разорвать не может.
— Тут тонкость есть. — решил просветить меня Локи, — У ведьм-потрахушек качество связи с жертвой сильно завязано на эмоциональном состоянии последней. Смекаешь?
— Эмм… Ты хочешь сказать, что если ее избранный будет в депрессии, то с него «эротишная» энергия хуже пойдет?
— Именно, Ватсон! — обрадовался бог, — Потому колдунья бережет этот канал связи, и жертве своей не изменяет, чтобы ее не травмировать душевно. А энергию нужную она может с любого взять, только не такую качественную. Влюбленный в ведьму мужик даст ей больше сил, чем отряд солдат, не имеющий привязанности к ней.
— Но в моем случае, ей как раз не важно, что я о ней подумаю. — закончил я за него. — А потому она будет довольна и морячками. Ты прав. Одни плюсы.
— Идем обратно.
Вернувшись к пирсу, я застал сладкую парочку держащимися за руки. Остальные матросы уже взошли на буксир и готовили корабль. Бригадир, или уже, наверное, капитан, сразу направился ко мне.
— Ну так как? Согласны с нами работать?
— Дороговато…, — потянул я в сомнении.
— Семьдесят золотых за выход в море, а в Дарград, уж так и быть, бесплатно вас отвезу — все равно по пути! — объявил он, — Дешевле не могу, в убыток будет.
Ну вот, другое дело! Почти пятидесятипроцентная скидка.
— Идет! — я протянул руку капитану, и он крепко пожал ее.
— Тогда можем выдвигаться. Однако, я так и не смекнул, кто сундук за канат зацепит? — он вопросительно посмотрел на меня.
Я быстро переглянулся с ведьмой, и она обреченно покачала головой.
— Сестренка моя ныряет хорошо. Она справится.
— Эх… Негоже такую красотку заставлять в морскую воду лезть! — грустно произнес моряк.
— Ей это в радость, поверьте. — осклабился я и подмигнул Агафье.
А дальше, на удивление, все прошло все как по маслу. Буксир вышел в море и одной только команде известными путями благополучно добрался до приблизительной точки погружения, миновав подводные рифы. Матросы опустили в воду канат и сообщили, что глубина около двадцати восьми метров.
— Не нырнуть ей так глубоко. Это просто невозможно! — воскликнул капитан.
Старушка, на это усмехнулась, и, призывно виляя бедрами, подошла к перилам. Лохмотья упали на палубу, обнажив дряблое старческое тело, но команда судна лишь бурно зааплодировала и засвистела, восхищаясь «гладкой попкой, изящными формами и точеным станом», а меня снова затошнило.
— Эх, Локи. Хоть бы одним глазком взглянуть на то, что видят они.
— Ты уверен, что этого хочешь? — с сомнением произнес бог.
— А ты можешь мне такое устроить?
— Нет. Иначе она завладеет твоим разумом.
— Но ты же бог! Неужели с ее колдовством не совладаешь?
— Совладаю, но, освободив тебя от ее влияния, нарушу правила игры. Такое мне не простят.
— Я всегда могу умереть, или перевоплотиться. — попытался возразить я.
— Ошибаешься, Самойлов. После того, как она возьмет контроль над твоим сознанием, ты уже не захочешь не умирать, не перевоплощаться. Так что игра не стоит свеч. Обещаю, что когда мы перекинем ее на Федю, ты налюбуешься на ее магию вдоволь.
— Эх… Надо еще как-то все организовать. Куда там ходят отдыхать по вечерам сынки аристократов, не в курсе?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Как минимум, у него скоро первый звонок, а потом посвящение в студенты. Так что за это можешь не переживать.
— Жду не дождусь!
Старушка оттолкнулась от борта и топориком спрыгнула в воду, подняв кучу брызг, однако у матросов на этот счет было свое мнение. Они снова радостно зааплодировали.