Kniga-Online.club
» » » » Кобра клана Шенгай - Марина Сергеевна Комарова

Кобра клана Шенгай - Марина Сергеевна Комарова

Читать бесплатно Кобра клана Шенгай - Марина Сергеевна Комарова. Жанр: Героическая фантастика / Фэнтези год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
не решалась такое делать. Да и на уроках демонологии, которая началась у нас в этом семестре, глазки особо не построишь. Не приведи Плетунья, случайно используешь этот приём при встрече с цуми. Потом придется очень быстро убегать. Кто его знает, как у них там с невестами?

— А Сату нравится Хидео? — уточнила я, задумываясь, чем мне это может грозить.

— Нравится… — задумчиво повторила Ми-саки и мотнула головой. — Вряд ли, кто-то бы уже проболтался. Но сама понимаешь… позвали на свидание не красавицу и умницу Сату Икэ-ду, а…

— Ненормальную Аску Шенгай, — завершила я мысль.

— Дура!

— Мисаки сказала это к тому, что мы, несмотря на твои недостатки, очень хорошо к тебе относимся, — выпалила Чоу.

— Отличный перевод! — рассмеялась Харука, щёлкнув пальцами.

Я закатила глаза. Ну да, ну да. Потянулась к кайкэну, сунула его за пояс, расправила складки так, чтобы кобра была спрятана. Без неё я себя ощущаю как-то одиноко.

Меня ещё раз придирчиво осмотрели с ног до головы.

— И запомни, — напутствовала Мисаки, — если у него есть симпатичные друзья, то пусть приводит их в следующий раз. У тебя куча одиноких подруг.

— А если принесёт окаси с курагой, то не жри все сразу. Куча одиноких подруг может простить отсутствие любви, но не сладостей.

— Харука!

— Что, Чоу? Думаешь, Аска всё слупит прямо на мосту?

— Как ты можешь об этом говорить так?! — вспыхнула Чоу.

— Да, она права, — задумчиво протянула я, и все замерли. — Окаси — это окаси. К тому же я до сих пор тоскую по тем, что остались в пасти мадо-норои.

— Вы неисправимы, — вздохнула Мисаки.

Мы переглянулись с Харукой и пожали плечами.

Любовь приходит и уходит, а кушать хочется всегда.

* * *

Позиция «В кустах» была занята ровно за полчаса до назначенного времени. Мне не дали поглазеть на замёрзшую речку и радостно потащили к мосту, аргументируя тем, что спрятаться надо заранее, а не на глазах у влюблённого парня.

Во влюблённости Хидео я сомневалась так же, как Коджи в моём умении вести себя прилично. Вполне может быть, что ему понравилась Аска, но… Это больше сюжет для любовных романов, которые периодически встречаются в библиотеке школы Годзэн (книги разные нужны), чем реальность. Золотые мальчики выбирают золотых девочек. Странная Аска может быть интересна как экзотическая зверушка, а не как возлюбленная. Ну, или я слишком цинична и ничего не понимаю в молодых горячих парнях.

Я топталась на мосту, успев уже несколько раз про себя выругаться на мороз, на капюшон, который лучше бы грел с надетой под него шапочкой, на подруг и Хидео, что не мог выбрать для свидания день потеплее.

Я перевела взгляд в сторону школы Токугава. Ну и где же ты, красавец писаный? Сейчас развернусь и уйду.

— Прости, что заставил ждать, Аска, — прозвучал за спиной голос, и я невольно подпрыгнула.

Хидео стоял от меня в нескольких шагах. И как только умудрился подкрасться?

Увидел заколку и улыбнулся. Ага, рад, что оценила.

— Ничего, я просто пришла раньше, — ответила я чистую правду.

— Ученицы школы Годзэн точны как часы, — мягко произнёс он и протянул мне белый цветок, немного похожий на лотос. — Это тебе.

— Спасибо, — ответила я, осторожно принимая в руки зелёный стебелёк с хрупкими, будто крылья бабочки, лепестками. И тут же спрятала его под накидку. Не место такой красоте на морозе.

Надо было сделать ответный комплимент, но я несколько растерялась. Про учеников школы Токугава я не знала ничего, кроме того, что у них серьёзные проблемы.

Хидео понял мою растерянность, подал руку, помогая спуститься с обледеневшего мостика, и повел к саду невдалеке. Поначалу разговор не клеился. Говорили о погоде, об учителях, о Тайоганори в целом. Общие темы, где не узнаешь ничего нового, но и случайно не ляпнешь какой-нибудь секрет. Я всё ждала, что Хидео спросит про кумихимо, однако он или забыл, или пока не решался об этом говорить.

— Как Аки? — внезапно перевёл он тему.

Я качнула головой.

— Пока прогнозов на улучшение нет. Целитель Изаму не даёт полной картины.

— И почему его не отвезли к нам? — будто ни к кому не обращаясь, спросил Хидео, хмурясь и вовремя придерживая меня под руку, чтобы не поскользнулась.

Мороз усилился, щеки и нос щипало. Я накинула капюшон, в итоге обзор закрывала меховая опушка. Наверное, будь я влюблённой, то и холода бы не почувствовала…

Или как это работает? Воспоминаний о влюблённости из прошлой жизни не находилось, а тут я их приобрести просто не успела.

— Вероятно, решили, что в школе Годзэн он будет в безопасности, — ответила я, озвучив самую распространённую версию. — У вас как? Всё тихо?

Хидео передёрнул плечами.

— Внешне — да. Хотя парни все в напряжении. И откуда только эта тварь взялась? Как он вообще умудрился подобраться к Аки?

— А что Аки? — поинтересовалась я.

— Он один из лучших учеников школы, несмотря на своё увечье. Хромать начал ещё в детстве. И уровень рёку у него такой, что многим только завидовать. И с мозгами порядок, в аферы Аки не лез никогда, считая их ниже своего достоинства.

Я покосилась на Хидео.

— Ты такой наблюдательный?

— Почему наблюдательный? — удивился он. — Мы дружим.

Вот оно как. Хотя, конечно, ничего удивительного. Мы с Харукой тоже дружим, хоть и учимся на разных курсах, здесь нет ничего такого.

— И что, до этого не было ничего подозрительного? — всё же уточнила я.

— В том-то и дело, — вздохнул Хидео. — Когда узнали о его пропаже, так потеряли дар речи.

Я потёрла подбородок. Цуми знает что. Учителя так надёжно хранили тайну? Или сами прозевали момент? Ведь отплясывали же красные огни над крышей! Неужто это мне Плетунья щелчком отправила дар видеть то, что сокрыто от глаз остальных?

Я остановилась, чуть прищурилась, разглядывая школу Токугава. Снежинки налипали на ресницы, закрывая вид. Потерев глаза, ещё раз посмотрела на здание. Надо будет ненавязчиво пристать к кому-то из учителей и выпытать, чем может грозить колдун, который остался на воле. Ещё и Чоу потрясти, внучка оммёдзи должна знать больше, чем простые смертные.

— Аска… — начал Хидео.

— Слушай. — Я повернулась к нему. — А можно как-то попасть к вам?

Он озадаченно заломил бровь.

— Зачем?

Хороший вопрос. Видимо, не часто девочки пытаются заглянуть на огонёк к мальчику. Вон как бедняга насторожился.

— Посмотреть, — ответила я чистую правду. — Женское извечное любопытство.

И улыбнулась.

По ощущениям, очарования мне это не прибавило, но Хидео внезапно проняло. Во всяком случае, он задумался. И уже когда я решила, что ничего не выйдет, всё же

Перейти на страницу:

Марина Сергеевна Комарова читать все книги автора по порядку

Марина Сергеевна Комарова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Кобра клана Шенгай отзывы

Отзывы читателей о книге Кобра клана Шенгай, автор: Марина Сергеевна Комарова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*