Сказки Освии. Два брата - Татьяна Бондарь
– Попей чаю с мальвой, а я тебе сказку расскажу.
Я взяла чай и стала пить, потом испугалась, что взяла чай у черного мага, но сразу успокоилась. Это был не Коллоп, это была моя любимая, давно умершая бабушка. У нее в руках оказалась та самая книжка, с которой я не расставалась последнюю неделю. Бабушка стала поучать меня доверительным тоном:
– Веди себя хорошо, внученька, – говорила она хрипловатым голосом. – Мужу надо мазать лысину и поливать рубашку, чтобы цвела, иначе он может, нет, должен тебя побить. Он же король!
– Король, – повторила я. – А как сделать так, чтобы король сказал правду?
– Короля правду не заставишь сказать никак. Можно только найти заклинание одно в книжке, у меня тут было…
Бабушка превратилась в лошадь и стала ловко перелистывать страницы копытами. Потом внезапно бабушка-лошадь исчезла. Передо мной стоял герцог Рональд.
– Когда-то давно случилось так, что троном Освии завладела династия жестоких и коварных правителей, – стал рассказывать он, глядя вперед невидящими глазами, будто выступая перед толпой. – Они укрепились на троне обманом и подделкой документов. Поколение за поколением они правили страной. Злые и хитрые, они истерзали народ до предела и ввергли страну в полное разорение. Они облагали подданных непомерными налогами, карали смертью за любое неповиновение, отбирали чужих жен и истребляли волшебников, которые могли им противопоставить свою силу.
Чудом уцелевшие маги прятались по деревням, ведя простую жизнь крестьян, в надежде затеряться и спастись, но, когда приспешники короля стали забирать три четверти выращенного хлеба и маги познали голод, терпеть и прятаться стало почти также безрассудно, как выступать против власти открыто. Маги тайно сговорились о встрече и создали особое, мощное заклинание. Оно должно было позволить всем в один момент, всего на минуту, увидеть правду о человеке, рядом с которым произносилось. Правду о его истинных мыслях и поступках, о его целях и отношении к людям, эдакий «дар» на всех. С этим заклинанием ложь становилась невозможной, побочный эффект был специально исправлен так, чтобы выравнивать честь и совесть всех, кто попадал в радиус его воздействия. Это замышлялось специально, чтобы зацепить и прихвостней короля, которые были хуже его самого.
Три месяца работали маги над заклинанием, делая его простым, но при этом исключительно мощным, способным работать даже через противомагический ошейник. В итоге маги справились, но даже когда оно было уже готово, воспользоваться им не получилось. Для того чтобы заклинание сработало, нужно было подойти к королю достаточно близко, а подобраться к нему живым было совсем непросто. Маги шли на риск, и умирали одним за одним, пока не остался в живых всего один, последний маг на все королевство. Спустя два года поймали и его. Король лично пришел убедиться, что его последний враг повержен. Он не смог лишить себя удовольствия, поднялся на помост и стал произносить речь, в назидание прочим преступникам, и в этот самый момент, последний маг произнес свое драгоценное заклинание. Оно сработало безупречно, даже лучше, чем он надеялся. Народ увидел, каков король на самом деле, без своей искусной лжи. Приспешники залились слезами, повернувшись к добру, они стали каяться в преступлениях и отвернулись от своего хозяина, как и было задумано. Уставшие от бесправия люди выгнали короля из города без еды и даже без одежды, запретив возвращаться обратно, а к власти пришла новая, добрая династия.
С тех пор, заклинание проверки произносилось над правителем и его свитой каждый год, чтобы больше не допустить прошлых ошибок. Эта традиция сохранялась в Освии веками, пока семнадцать лет назад, еще до твоего рождения, добрейший король Альвадо якобы случайно не позабыл о ней. Тайно и тихо он велел сжечь все книги, в которых было упомянуто заклинание. У одних горожан книги выкупали, у других, несговорчивых, просто крали. Старания Альвадо увенчались успехом – книги постепенно исчезали, о заклинании забывали. Найти его стало почти невозможно. В королевстве, по слухам, осталось всего две книги, в которых упоминалось заветное заклинание. Одна из этих книг лежит у тебя под головой. Открой ее ровно посередине – и ты найдешь, что ищешь.
Я рывком выпрямилась в кресле. С моих волос на стол упал лунный цветок. Его листья посерели и скрутились, жизнь и магия покинули его. Сердце бешено билось от пробуждения. Я трясущимися руками переворачивала страницы, ища середину книги, пока не остановилась на главе Гельмута Кривого, того самого, который предлагал использовать женщин для ведения домашнего хозяйства.
Я с таким возмущением читала эту главу, что оставила без внимания один маленький столбик о том, как проверить жену на верность. В нем было предложено короткое заклинание всего на десять слов. По заверениям автора, оно показывало правду, желает того проверяемый или нет. Все было так просто! И как я раньше не заметила его и не придала значения! Проклиная свою глупость, я прочитала заклинание два раза, чтобы запомнить.
В эту минуту замок задрожал, и раздался оглушительный хлопок, который начался откуда-то снизу, а закончился над головой, сотрясая само небо. Я поняла, что произошло, через секунду, когда людской гнев и шум толпы хлынули в замок. Меня затошнило. Это могло значить только одно: защитный купол над нами исчез. Рональду надо было бежать немедленно, а мне искать короля. Впрочем, искать его не пришлось. В вывороченные ворота замка уже въезжала позолоченная королевская карета. Альвадо ехал к преступному герцогу сам, не стеснялся показывать свое богатство. За каретой следовало пятьдесят конных солдат, а за ними шел, казалось, весь город. Толпа шумела и волновалась в нетерпении, ей хотелось крови.
Карета подъехала прямо к крыльцу, солдаты рассыпались ровным кругом, защищая своего хозяина, народ заполнил площадку перед замком Рональда и вытянулся нескончаемо длинным шлейфом по всем улицам, отходящим в стороны. Дверца кареты открылась, и грузный король Альвадо шагнул на белую плитку парадного входа, непринужденно и важно, будто был в своем доме. Толстый и рыхлый, он улыбался своей добрейшей улыбкой и выглядел как сказочный дух, приносящий детям подарки.
– Верные мои подданные! – вдохновленно обратился он к толпе, голос его был исполнен добродушия, а душа – равнодушия. – Как добрый король, я обязан защищать свой народ, следить за миром, порядком и справедливостью в стране. Вы так давно просили избавить Освию от власти жестокого герцога Страха, что больше оставлять ваши мольбы без ответа я не мог. Я жалел молодых герцогов и давал им время измениться. Я надеялся, что они встанут на путь истинный, не будут больше вредить людям, мне, добрейшему королю Альвадо и всему нашему славному королевству. Но даже великая Мать Хранительница не может ждать