Kniga-Online.club
» » » » Блистательный рыцарь (ЛП) - Франковски Лео

Блистательный рыцарь (ЛП) - Франковски Лео

Читать бесплатно Блистательный рыцарь (ЛП) - Франковски Лео. Жанр: Героическая фантастика год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

ты будешь готова путешествовать?

Она дала мне сигнал "готова".

- На следующее утро после родов? Ну… раз ты так уверена. Выезжаем через час.

Я пытался предугадать твое решение. С этого момента я буду просто спрашивать.

ДА

91

Я извинился перед Котчей, но она продолжала на меня злиться так, как это может делать

только ребенок. Потребовалось несколько месяцев, прежде чем мы снова стали друзьями.

На самом деле, я был очень сам себе противен. Я действовал эмоционально и чуть

не совершил ужасную ошибку, поскольку не остановился, чтобы подумать. В течение

многих лет, я знал, что Анна относилась к виду, отличному от обычных лошадей. Я решил, что маленькие особи ее вида должны выглядеть также, как и большие, только на том

основании, что она выглядит как лошадь. И с каких это пор ты решил проявлять жалость, убивая людей? Я не сомневаюсь в том, что Анна отчасти человек и было плохо, что я позволил

себе об этом забыть.

Я приказал седельнику сделать своего рода второе седло, которое крепилось к задней

части постоянного седла. Это позволило пассажиру скакать боком позади меня и иметь место, куда можно вытянуть ноги. Я взял с собой Киликию, чтобы показать ей другие части страны, а также дать ей возможность показать некоторые из ее западных нарядов ну и конечно

для секса. Не было никакого смысла возиться с окружающими меня странными дамами, когда

дома меня ждало совершенство.

Дорога до Медногорска заняла у нас два дня. Летом, Анна могла бы туда добраться

в течение одного дня, но зима была близко и дни становились короче. Отсутствие нормального

искусственного освещения сокращало возможное время в пути также, как это происходило

в производстве.

Мои эксперименты по выгонке топлива для лампы из каменноугольной смолы

закончились почти что ничем. Вещество содержало так много серы и аммиака, что комната

мгновенно очистилась от людей, когда я заправил им лампу. К тому же оно ужасно коптило.

Я рассматривал идею, чтобы попытаться добывать нефть и тогда бы мы смогли иметь

керосиновые лампы, но ближайшие нефтяные месторождения были в Пшемысле, городе, который изначально был польским и будет им снова, но сейчас уже в течение пятидесяти лет

находился в руках Украинского герцогства Галицкой Руси. Получение разрешения на создание

там установки по добыче нефти, вероятно, потребует значительных дипломатических усилий.

Я был поставлен в тупик.

Когда я добрался до Медногорска, герцог только что туда прибыл.

С ним была пани Францин и два десятка вооруженных людей.

- Черт, парень! Ты всегда так носишься на лошади? Ты ее убьешь!

- Не Анну, Ваша светлость. Она любит хорошую скачку.

- Люди говорят, что каждый раз, когда они видят тебя на дороге, ты всегда несешься

смертельным галопом и никогда не останавливаешься, чтобы поговорить.

- Это так потому, что я разрываюсь между проектами вашей светлости, графа Ламберта

и своими собственными и у меня остается не так много времени. Надеюсь, я не был груб.

- Нет, но это заставляет о тебе говорить.

- Сейчас я весь сосредоточен на получении известкового света, Ваша светлость, -

сказал я, спрыгивая из седла и помогая спуститься вниз Киликии. (Примечание: Здесь опять

встречается слово limelight, буквально "известковый свет". Не знаю как его перевести, чтобы оно подходило ко всем контекстам в которых оно используется в книге. Оставлю пока

так – в дальнейшем будет проще найти по тексту). Она была маленькая и худенькая, но на удивление тяжелой для ее телосложения. Тело танцора было гладким, покрытое

мускулами и плотным

Она поклонилась герцогу, который кивнул в ответ, но она оставалась в стороне

от разговора, пока ее не пригласили, и вела себя так, как должна вести хорошая женщина.

В двадцатом веке дамы монополизировали бы разговор на часы, разговаривая ни о чем.

Тринадцатый век был менее испорченным.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

- Что, черт возьми, такое этот "известковый свет"?

92

- Это…, - чертовы огоньки на болоте, - Это то, о чем я пытаюсь думать в течение

последних двух лет, Ваша светлость. Это очень яркий искусственный свет, возникающий

в процессе сжигания газа под известью, а также это то, что позволит нам удвоить производство

на наших заводах.

- Удвоить производство? Я тебя не понимаю, мой мальчик.

- Возможно, это даже помогло бы его утроить. То, как дела обстоят сейчас, позволяет

нам работать только в дневное время, Ваша светлость, а зимой - только в хорошую погоду.

Наши дорогие машины простаивают почти две трети времени. С хорошим искусственным

светом мы могли бы закрыть окна и работать день и ночь!

- Как ты собираешься крестьян заставить столько работать? Три дня такой работы

и они упадут замертво!

- Ну, Ваша светлость, мы же не будем заставлять работать одних и тех же людей

постоянно. Они будут у нас работать в две смены - одни будут работать днем, а другие - ночью.

Мы уже так делаем с металлургическим заводом и доменными печами, поскольку на этих

производствах мы не можем прекращать работать по ночам, но животный жир, который мы

там используем в лампах, дорог и дает мало света. Количество происшествий ночью в три раза

больше, чем днем и большинство из них происходит из-за недостаточной освещенности.

Но свет известковых ламп такой же яркий, как и дневной!

- Но ты должен будешь удвоить количество домов, а также большинство зданий, которые их окружают, если только, конечно, ты также не собираешься использовать

в две смены их кровати.

- Это бы вызвало больше проблем, чем оно того стоит, Ваша светлость. Каждой семье

нужна своя собственная квартира. Но спальные комнаты недороги. Дорого стоят ванные

и кухни, но я не вижу причин, почему бы обеим сменам не использовать одни и те же

сооружения.

- Звучит здорово, мой мальчик. Если ты заставишь это работать, то я хочу получить

несколько таких ламп в замок Пястов.

- Я не уверен, что стоит ставить их внутри жилища, Ваша светлость. Газ, который я хочу

использовать, содержит окись углерода (Примечание: Угарный газ), который является ядом, пока его не зажгли. Но его можно достаточно безопасно использовать на фабрике, где вокруг

постоянно есть кто-то, кто может убедиться, что лампа не гаснет.

- Как скажешь, мой мальчик. Остановишься со мной в гостинице? Когда я приезжаю

сюда, я всегда арендую верхний этаж.

- Если хотите, Ваша светлость, хотя у меня есть кровать в моем офисе.

- Нет, ты пойдешь со мной. Там достаточно места. Я снимаю целый этаж и не хочу

иметь вокруг каких-либо незнакомцев. У меня есть враги и всегда есть шанс стать целью

для наемного убийцы. Ты и твоя дама присоединитесь ко мне с пани Францин за ужином, после того, как ты помоешься.

Никто бы не решился спорить с герцогом.

- Спасибо, Ваша светлость. Для меня это большая честь.

93

Киликия и я пришли в столовую раньше герцога и пани Францин. Я был в красивой

одежде с вышивкой, которую мне подарили на прошлое Рождество, а Киликия была одета

в прекрасный шерстяной халат.

Через несколько минут пришли герцог и пани Францин. Она была одета в некое подобие

мини-юбки, сетчатые чулки и туфли на высоких каблуках и… это было все. Она была топлесс, как и официантки и на ней было надето лишь слегка больше, чем на них, но это было необычно

и неожиданно, чтобы клиенты конкурировали с прислугой.

Все были друг другу представлены и герцог заметил, стараясь на меня не смотреть.

Перейти на страницу:

Франковски Лео читать все книги автора по порядку

Франковски Лео - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Блистательный рыцарь (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Блистательный рыцарь (ЛП), автор: Франковски Лео. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*