Kniga-Online.club

Сердце Солнечного воина - Сью Линн Тань

Читать бесплатно Сердце Солнечного воина - Сью Линн Тань. Жанр: Героическая фантастика год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
в руках завернутые в шелк ракушки.

– Что будешь с ними делать? – спросил принц.

– Использую как приманку, – медленно сказала я, раскручивая план в уме. – Чтобы солдаты искали там, где меня нет.

Он остановился как вкопанный, лицом ко мне.

– Давай помогу. Позволь мне пойти с тобой, – снова попросил он.

– Тебе нельзя. И мне трудно поверить, что ты стремишься помочь Ливею, – упрекнула я, скрывая собственный трепет.

Вэньчжи издал нетерпеливый звук.

– Не ради него – ради тебя.

– Не смей идти за мной, – велела я ему.

– Как пожелаешь. Впрочем, я хотел бы получить кое-что в обмен на мою… уступчивость.

– Да я лучше…

– Просто обещание в обмен на мое: что ты останешься жива. – Уголок его рта приподнялся. – А что, по-твоему, я собирался попросить?

Я покраснела.

– Уж поверь, я сама хочу остаться в живых.

– Тот, кто тебя обидит, сильно об этом пожалеет. Но план хороший, – признал Вэньчжи.

Высочайшая похвала от того, кто тщательно продумывал каждый шаг, годами обманывал небожителей и так основательно предал меня. Теперь мы общались, почти заключили союз, однако всякий раз я невольно задумывалась, нет ли в его словах подвоха. Доверие куда легче разрушить, чем восстановить. Тем не менее я должна была задать вопрос, который не давал мне покоя.

– Помнишь, как Небесные солдаты шли к вашей границе? Ты бы перебил их всех?

– Нет, – без колебаний ответил он. – Туман должен был сбить их с толку. Заложники полезнее, так легче заставить Небесную империю сдаться. Да, кто-то умер бы, таковы неизбежные последствия войны, но я бы пощадил всех, кого смог. В хаосе битвы туман подействовал неожиданно – вызвал жажду крови, тягу к насилию. Мне не доставляет удовольствия мучить других. Это по части моего брата.

Туман подействовал и на меня. Я была дезориентирована, напугана, сбита с толку, пока Черный Дракон не унес меня в безопасное место, но не чувствовала желания причинить вред другому. Вэньчжи впился в меня взглядом.

– Ты действительно думала, что я собирался убить их всех?

– Да. Кто же мог предположить, что ты предашь меня, украдешь и посадишь в тюрьму.

– Я бы отпустил тебя после битвы с небожителями; до этого я не мог рисковать жизнями наших солдат. – Он сделал паузу. – Прости, Синъинь.

– Ты поступил бы так снова? – спросила я. – Если да, значит, не раскаиваешься в содеянном.

– Я рад вырваться из-под контроля брата и тому, что те, кто мне дорог, в безопасности. Я не чувствую угрызений совести за предательство Небесной империи: она – мой враг; их люди причиняли нам боль и угрожали. В конце концов, оба наших царства обидели друг друга, и в той войне не было настоящих героев. – Выражение его лица стало задумчивым. – Небожители – блестящие спасители земель, стремящиеся уничтожить чудовищ, любезно протягивающие руку помощи союзникам и так вовремя раздающие помощь, – но как часто они игнорировали тех, кто не менее прочих нуждался в поддержке! Почему им решать, кто злой, а кто нет? Сколько небожители принесли добра, столько же сделали и плохого.

Его слова поразили меня. Я вспомнила о наказании матери, изгнании отца, заточении драконов, о том, как долго Сянлю дозволяли изводить жителей деревни, о солнечных птицах, выжигавших Царство смертных. Что явилось причиной: бессердечная жестокость или простое равнодушие? Может, страждущих умышленно доводили до отчаяния, чтобы спаситель получил свою славу вдвойне? И все же я ничего не сказала, даже не намекнула на то, что наши мысли могут совпадать, – мне не нравились эти тревожные эмоции, которые вызывал во мне принц демонов.

– Да уж, кому как не тебе знать силу слова. С какой легкостью ты очернил меня, когда тебе это понадобилось, – сказала я вместо этого, укрывшись презрением точно щитом.

– Если они так быстро поверили в сплетни о тебе, то их доброе мнение ничего не стоит.

– Слышал бы ты, что они говорят о тебе. – Мелочный ответ, но другого у меня не было.

Вэньчжи пожал плечами.

– Мне все равно. Важно мнение только тех, кто мне небезразличен. Твое, например.

– Тебе лучше не слышать моих мыслей.

Он наклонил голову в мою сторону.

– Это приглашение?

Я тотчас же отшатнулась.

– Ни за что.

– Я бы не стал лезть к тебе в голову без разрешения, но, признаюсь, я очень заинтригован.

– Можешь сильно разочароваться, – возразила я.

Вэньчжи слабо улыбнулся.

– Возможно. Хотя надеюсь, что ты ошибаешься.

У меня пересохло в горле, и я перешла к более безопасной теме.

– Небесный император может заблуждаться, но это не делает тебя правым.

– По крайней мере, мы не изображаем из себя героев. Мне не стыдно защищаться, как не стыдно было тебе, когда билась с теми, кто вторгся в твой дом. – У него вырвался долгий вздох. – Я не жалею о плодах своих усилий, но хотел бы сделать все по-другому.

– Почему? – спросила я, не подумав.

– Ты знаешь почему, как бы ни притворялась, будто между нами ничего не существует. – Боль в его голосе зацепила меня помимо воли, вопреки всякому смыслу.

– Говоришь так потому, что хочешь того, чего не можешь иметь. Ты просто жаждешь «победить», – резко заявила я, повторив то, что однажды сказал Ливей.

– О, я мог бы заполучить тебя, – возразил он с возмутительной уверенностью, – провести тебя и твоего возлюбленного в тот день у Нефритового дворца. Заманчивая мысль, и я бы сделал это, если бы хотел просто «победить». Но я желаю гораздо большего: чтобы ты сама меня приняла.

Я тяжело сглотнула, напоминая себе о его таланте лжеца.

– Ты хочешь невозможного.

– Ты упряма, Синъинь, а еще не настолько безразлична ко мне, как утверждаешь.

Гнев обжигал, и я была рада уцепиться за него.

– Даже сохранись у меня какие-то чувства, это не имеет значения. Я больше никогда не смогу доверять тебе.

– Ты достаточно доверяешь мне, если разрешаешь защищать, – напомнил он.

– Я верю, что ты не хочешь моей смерти. По крайней мере пока. А если наши интересы расходятся – вот момент, когда доверие действительно имеет значение, когда раскрывается его истинная ценность!

Он подошел ближе, его рукав коснулся моего, голос стал более глубоким.

– Тогда прислушайся, что скажу, ибо я клянусь в этом своим родом, своим царством и своей честью. Когда я выиграл корону, но ты ушла, то была пустая победа. Я сожалел обо всем, что утратил, обо всем, что разрушил, – ведь ничто не стоило того, чтобы потерять тебя.

Он говорил с огнем и страстью, столь непохожей на его обычную сдержанность, и во мне что-то откликнулось. И хотя стены, которыми я от него отгородилась, стали широкими и высокими, слова Вэньчжи все же достигли моего сердца. Я упрекнула себя за нерешительность. Если жизнь меня чему и научила, так это тому, что обещания легко даются, искажаются и нарушаются. Я больше не была дурой; приму его помощь, но не более того.

– Не говори мне о таких вещах. Они в прошлом. – Мой голос дрогнул, и я понадеялась, что Вэньчжи не услышал.

Он всмотрелся в мое лицо.

– Нельзя ли и остальное оставить в прошлом: ненависть, недоверие и ложь?

– Нет. Не проси у меня больше, чем я могу дать.

– Буду рад любой роли, которую мне выделишь. Хотя это не помешает мне надеяться на большее, сколько бы времени ни потребовалось.

Молча, не обращая внимания на то, бьется ли сердце, я зашагала вперед и, хотя чувствовала спиной взгляд Вэньчжи, не обернулась. Я не позволю неуместным эмоциям затуманить сердце или притупить решимость. Путь передо мной был полон опасностей и, даже если добьюсь успеха, изобиловал болью. И все же в сознание закралась одна мысль: ничто из сказанного или сделанного Вэньчжи не могло оправдать его поступок, он никогда не был тем благородным бессмертным, каким я когда-то его считала… но и чудовищем я его представляла напрасно.

Глава 17

Напустив на себя невидимость, я пролетела над стенами Нефритового дворца. Затаила дыхание, отчасти ожидая ловушки, – чтобы охранники подняли головы, подозрительно прищурились. Тем не менее они

Перейти на страницу:

Сью Линн Тань читать все книги автора по порядку

Сью Линн Тань - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Сердце Солнечного воина отзывы

Отзывы читателей о книге Сердце Солнечного воина, автор: Сью Линн Тань. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*