Первый закон: Кровь и железо. Прежде чем их повесят. Последний довод королей - Джо Аберкромби
«В кои-то веки сразу к делу, без светских бесед о погоде, детях-внуках или сравнительных достоинствах разноцветных уток».
– Ничего постыдного в этом нет.
– Я считаю иначе. Но у меня многочисленная семья, и с каждым годом она растет. Мой вам добрый совет – не заводите много детей. – «Ха! Эта беда мне точно не грозит». – Еще я держу собак, которых тоже нужно кормить, а аппетит у них зверский. – Веттерлант издал долгий хриплый вздох и бросил птицам еще одну щепотку крошек. – Чем выше, наставник, поднимаешься, тем больше людей от тебя зависят, тем больше их крутится у твоего стола, жалобно выпрашивая подачки. Печально, но факт.
– На вас лежит большая ответственность, милорд. – Ногу Глокты свело судорогой, и он осторожно вытянул ее вперед, пока в колене не раздался щелчок. – Но, позвольте узнать, насколько она велика?
– Разумеется, мой голос. И три кресла в открытом совете. Все они подчиняются мне. С моей семьей их связывают соседство, дружба, узы брака и давние традиции.
«Как хрупки могут оказаться эти связи в нынешние времена».
– Вы уверены в тех троих?
Веттерлант холодно взглянул Глокте в лицо.
– Наставник, я не настолько глуп. Мои псы на надежной цепи. Я в них уверен. Насколько можно быть уверенным в наши ненадежные времена.
Он бросил на траву еще горсть крошек, и утки с кряканьем начали друг друга клевать и бить крыльями.
– Всего получается четыре голоса. – «Недурной кусок пирога».
– Всего четыре голоса.
Глокта, откашлявшись, быстро огляделся по сторонам: нет ли поблизости лишних ушей? В конце дорожки какая-то печальная девушка равнодушно созерцала искрящуюся на солнце воду. По другую сторону, примерно на том же расстоянии, сидели два растрепанных офицера Собственных Королевских и громко обсуждали ночной кутеж, споря, кто больше выпил.
«Может быть, печальная девица шпионит для лорда Брока? Может быть, офицеры – люди верховного судьи Маровии? Всюду мне мерещатся шпионы… И это правильно. Шпионы действительно повсюду».
Глокта понизил голос до шепота.
– Его преосвященство предлагает пятнадцать тысяч марок за каждый голос.
– Понятно. – Полуопущенные веки Веттерланта даже не дрогнули. – Столь скромного кусочка мяса едва хватит на моих псов. А для моего стола вообще ничего не останется. Должен сказать вам, лорд Барезин довольно прозрачно намекнул, что готов заплатить по восемнадцать тысяч за голос, а сверху добавить превосходный участок земли, примыкающий к моему поместью. Лес, где можно охотиться на оленей. Вы охотитесь, наставник?
– Охотился. – Глокта слегка похлопал себя по больной ноге. – Но в последнее время мне это не под силу.
– Ах да! Искренне сочувствую. Я всегда любил спорт. Впрочем, следом мне нанес визит лорд Брок. – «Как мило! Какая радость для вас обоих!» – Он любезно предложил мне двадцать тысяч, а также руку своей младшей дочери для моего старшего сына. Очень выгодная партия.
– И вы согласились?
– Я сказал ему, что принимать окончательное решение пока рано.
– Я уверен, его преосвященство мог бы увеличить сумму до двадцати одной тысячи, однако придется…
– Человек от верховного судьи Маровии предложил мне двадцать пять.
– Харлен Морроу? – процедил Глокта сквозь оставшиеся зубы.
Лорд Веттерлант удивленно приподнял брови.
– Если не ошибаюсь, его звали именно так.
– К сожалению, в данный момент я могу предложить только уже названную сумму. Но я сообщу его преосвященству о вашей позиции. – «И его радости, уверен, не будет предела».
– С нетерпением буду ждать вестей, наставник.
Веттерлант бросил новую порцию крошек уткам и с рассеянной улыбкой принялся наблюдать, как они дерутся.
Хромая и кривясь от боли, Глокта приблизился к зауряднейшему дому на непримечательнейшей улице, на его губах играло подобие улыбки.
«Вот он, миг свободы от удушающего общества сильных мира сего! Наконец-то не нужно лгать, хитрить и озираться по сторонам в ожидании удара кинжалом в спину. Вероятно, я даже найду местечко, не оскверненное зловонием Харлена Морроу. Живительный глоток свежего…»
Едва он собрался постучать, дверь резко распахнулась. На пороге стоял улыбающийся мужчина в мундире Собственных Королевских. Встреча была настолько неожиданной, что Глокта сперва не узнал офицера, но потом, когда до сознания дошло, кто это, его захлестнула волна беспокойства.
– О! Капитан Луфар! Какой сюрприз. – «И весьма неприятный».
Луфар сильно изменился. Его лицо, прежде мальчишески мягкое, заострилось, посуровело, загрубело. Если раньше он ходил с гордо вздернутым подбородком, то теперь подбородок был опущен, что придавало Луфару смущенный вид. Еще он отрастил бородку – видимо, пытался замаскировать страшный шрам, пересекающий губу и челюсть, но это не помогло.
«Правда, шрам не слишком его обезобразил. А жаль».
– Инквизитор Глокта… э-э…
– Наставник.
– Неужели? – Луфар удивленно прищурился. – Что ж… в таком случае… – Он снова заулыбался и, к крайнему изумлению Глокты, вдруг дружески пожал его руку. – Мои поздравления! Рад бы поболтать, да служба зовет. Видите ли, меня давно не было в городе. Уезжал на Север и все такое…
– Разумеется.
Глокта мрачно смотрел вслед беспечно шагающему по улице Луфару. Тот лишь раз, перед тем как свернуть за угол, украдкой оглянулся через плечо.
«Остался один вопрос: зачем он сюда приходил? – Глокта, прихрамывая, вошел в открытую дверь и беззвучно закрыл ее за собой. – Хотя чего тут гадать? Молодой мужчина покидает ранним утром дом молодой женщины. Чтобы раскрыть эту тайну, инквизиция его величества не нужна. Разве сам я когда-то не выскальзывал на рассвете из чужих дверей? И притом притворялся, будто хочу уйти незамеченным, хотя втайне рассчитывал на обратное. – Он проковылял в гостиную. – Или все это было с кем-то другим?»
Арди Вест стояла к нему спиной. Глокта услышал журчание вина, льющегося в бокал.
– Ты что-то забыл? – спросила она нежным игривым голосом.
«Нечасто женщины разговаривают со мной таким тоном. Обычно в их интонациях сквозят ужас и отвращение с легкой примесью жалости».
Арди со стуком поставила бутылку обратно в шкаф.
– Или, хорошенько поразмыслив, понял, что не доживешь до вечера, если еще разок…
Она медленно обернулась к дверям – и кривоватая улыбка мгновенно исчезла с ее лица.
Глокта хмыкнул.
– Ничего страшного. Мой вид всех ужасает. Даже меня, когда я утром подхожу к зеркалу. – «Если мне вообще удается удержаться на ногах перед этой чертовой штукой».
– Нет-нет, внешность тут ни при чем. Просто вы так неожиданно заглянули в гости…
– Да уж, нынешнее утро полно сюрпризов. Ни за что не догадаетесь, с кем я столкнулся у вас в передней.
Арди на миг замерла, а затем, вызывающе вскинув голову, с причмокиванием отхлебнула вино.
– Так намекните.
– Разумеется. – Со страдальческой гримасой Глокта медленно опустился в кресло и вытянул перед собой больную ногу. – В передней я столкнулся с офицером Собственных Королевских –