Первый закон: Кровь и железо. Прежде чем их повесят. Последний довод королей - Джо Аберкромби
– Еще шаг – и я выпотрошу тебя, как свинью, каковой ты и являешься! – Джезаль перевел взгляд с одного стражника на другого. – Ну, кто смелый? Кто желает испробовать на мне свои силы?
Он очень надеялся, что никто не желает, но беспокоиться было не о чем. Как он и ожидал, стражники спасовали и теперь трусливо топтались на безопасном от клинков расстоянии. Вот что значит решительный отпор!
– Никто не имеет права так вести себя со стражей, – возмутился один. – Мы тебя найдем, даже не сомневайся…
– А я прятаться не собираюсь. Меня зовут капитан Луфар из Собственных Королевских, а живу в Агрионте. Эту крепость трудно не заметить – вон она, возвышается над городом! – Он резко взмахнул длинной шпагой, указывая направление, отчего стражники испуганно попятились. – Я приму вас в любое удобное вам время, и тогда, будьте любезны, объясните моему командиру лорд-маршалу Варузу свое постыдное поведение по отношению к этой женщине, гражданке Союза, вся вина которой заключается лишь в том, что она бедна!
До чего напыщенная вышла речь. На последних словах Джезаль был готов провалиться сквозь землю со стыда. Бедняков он всегда презирал, и за последнее время его взгляды особенно не изменились, однако к середине своего выступления он так разгорячился, что ничего не оставалось, кроме как завершить его на помпезной ноте.
Однако на стражников это произвело неизгладимое впечатление. Все трое, ухмыляясь, отступили назад, причем с таким видом, как будто им удалось выполнить задуманное.
Толпа принялась бурно восторгаться Джезалем, чего он совсем не желал.
– Молодец, парень!
– Есть еще на свете храбрецы!
– Как он сказал, его зовут?
– Капитан Луфар! – неожиданно крикнул Байяз. Джезаль резко развернулся назад с наполовину вставленными в ножны шпагами. – Капитан Джезаль дан Луфар, победитель прошлогоднего турнира, только что вернулся из долгого опасного путешествия по западным землям! Луфар, вот как его зовут!
– Он сказал – Луфар?
– Тот самый, что выиграл турнир?
– Точно! Я сам видел, как он одержал верх над Горстом!
Люди во все глаза таращились на Джезаля, и на их лицах читалось уважение. Кто-то протянул руку, словно желая прикоснуться к краю его куртки; Джезаль отпрянул назад, едва не споткнувшись о девушку-нищенку, из-за которой и разгорелся сыр-бор.
– Благодарю вас, – залепетала она с жутким простонародным выговором, а из-за разбитого стражником рта произношение было особенно ужасным. – Ах, сэр, благодарю, благодарю…
– Пустяки.
Джезаль попытался отодвинуться от нее, чувствуя себя крайне неуютно: при ближайшем рассмотрении девушка оказалась не просто чумазой, а невообразимо грязной – того и гляди подцепишь какую-нибудь заразу. Впрочем, внимание восторженной публики ему скорее понравилось. Так он и продолжал пятиться под улыбки, взгляды и восхищенные перешептывания толпы.
По пути от Четырех углов Ферро время от времени хмуро на него посматривала.
– В чем дело? – резко спросил Джезаль.
Она пожала плечами.
– А ты уже не такой трус, как раньше.
– Благодарю за щедрый комплимент! – И он набросился на Байяза: – Что за цирк, черт возьми, был сейчас на площади?
– Ну-ну, мой мальчик, это не цирк – это вы совершили добрый поступок. Меня просто распирало от гордости! Похоже, мои уроки не прошли для вас даром.
– Я не о том! – прорычал Джезаль, убежденный, что из постоянных лекций Байяза вынес меньше, чем ничего. – Зачем вы объявили на весь свет мое имя и подробности моей жизни? О сегодняшнем происшествии станет болтать вся Адуя!
– Я рассуждал иначе. – Маг слабо улыбнулся. – Мне просто хотелось, чтобы люди знали, кто совершил этот благородный поступок. Ты помог тому, кому в жизни повезло меньше, чем остальным, ты помог несчастной даме в беде, защитил слабого… Это поистине достойно восхищения.
– Но… – пробормотал Джезаль, гадая, издевается над ним старик или говорит серьезно.
– Тут, мой юный друг, наши пути расходятся.
– Вот как! Неужели?
– И куда ты собираешься идти? – с подозрением спросила Байяза Ферро.
– У меня есть кое-какие дела, – ответил маг. – Ты, кстати, идешь со мной.
– С чего бы вдруг?
С той минуты, как они покинули пристань, ее настроение стало еще хуже обычного – насколько такое вообще возможно.
Байяз раздраженно возвел глаза к небу.
– Потому что ты не знаешь, как вести себя в местах вроде этого, и в одиночку дольше пяти минут не продержишься. Вот почему! А вы… – он обернулся к Джезалю, – вы, полагаю, намереваетесь вернуться в Агрионт?
– Да, разумеется.
– Понятно. Что ж, благодарю вас, капитан Луфар, – за ту роль, что вы сыграли в нашем маленьком приключении.
«Ах ты, магово отребье! Да как у тебя язык повернулся? Твоя безумная, бессмысленная авантюра, которую ты именуешь «маленьким приключением», отняла у меня уйму сил и времени!» Однако в действительности он сказал следующее:
– Не за что. – И протянул старику руку, намереваясь пожать ее лишь слегка. – Это была честь для меня.
Пожатие Байяза оказалось неожиданно крепким.
– Рад это слышать. – Внезапно старик приблизил свое лицо почти вплотную к лицу Джезаля, и от пронзительного взгляда мерцающих зеленых глаз молодому человеку стало не по себе. – Возможно, нам предстоит вновь поработать вместе.
Джезаль опешил. «Поработать вместе» звучало ужасно.
– Ладно… тогда… э-э… когда-нибудь… увидимся, – промямлил он, мысленно надеясь, что этого не случится.
Маг, ухмыльнувшись, отпустил его дрожащие пальцы.
– Конечно, увидимся, я в этом уверен.
Сквозь ветви ароматного кедра ярко сияло солнце, и пронизанная лучами крона отбрасывала на землю знакомую ажурную тень. По узкому двору гулял ласковый ветерок, а на деревьях, как прежде, щебетали птицы. Вокруг высились старые казармы, опутанные шелестящими плетями плюща, – они ничуть не изменились. На этом картины из счастливого прошлого, что хранил в памяти Джезаль, заканчивались. По ножкам стульев расползлись бархатистые пятнышки мха, на поверхности стола засохла толстая корка птичьего помета, давно не стриженая трава шлепала Джезаля по икрам увядшими соцветиями.
Сами игроки давно здесь не появлялись. Задумчиво рассматривая скользящие по серым доскам тени, Джезаль будто наяву слышал смех друзей, ощущал во рту вкус табака и выпивки, а между пальцами – веер карт. Вот здесь обычно сидел Челенгорм, игрок вспыльчивый и безрассудный. Здесь хохотал над шуточками в свой адрес Каспа. Здесь, откинувшись на спинку, сидел Вест и с молчаливым неодобрением покачивал головой. Здесь нервно тасовал колоду Бринт в надежде на выигрыш, но удача ему так ни разу и не улыбнулась.
А здесь когда-то сидел сам Джезаль… Выдернув стул из цепких стеблей травы, он плюхнулся на сиденье, забросил одну ногу на стол и качнулся назад. Неужели когда-то с этого самого места он пристально наблюдал за друзьями, обдумывая разнообразные комбинации, чтобы их обыграть? Нет, больше он такими глупостями заниматься не будет! Если только