Ведьма-полукровка - Юлиана Майбах
– Ты сможешь. Поверь мне. – Его горячее дыхание пронеслось по моей коже. Дрожа, я глубоко вдохнула. Мне нужно решить эту задачку!
Я наблюдала за существами, медленно, но верно подбирающимися все ближе. Искала отличия между ними. Они носили одинаковые рясы, держали одинаковые ножи, делали одинаковые движения. Секунду… Я остолбенела. Их глаза! Они казались такими пустыми, совсем безжизненными. Я рассматривала их одного за другим. Только одна пара глаз излучала энергию, а значит, это создание могло мыслить и чувствовать. Я указала рукой Найта прямо на него.
– Вот он!
Он тут же произнес заклинание, и его ладонь засветилась. Огонь слетел с его пальцев и разорвал существо на куски. Вместе с ним тут же пропали и его подражатели. Я медленно высвободила руку.
– Класс! Я знал, что ты справишься, – похвалил меня Найт.
Преград на пути не осталось, и, повернув на ближайшей развилке, мы заметили маленький каменный постамент.
– Значит, это действительно было последнее задание, – объяснил он. – Положи руку на постамент, и появится приз.
Я сделала это, после чего из камня появилось несколько листов бумаги. Они выглядели совершенно обычно и совсем не казались волшебными.
– Это бумага тепарес. Заклинанием ты можешь стереть с нее все, что написала.
– Звучит очень практично. Буду рада, если однажды действительно смогу использовать ее.
– Это случится быстрее, чем ты думаешь.
Теперь и он положил руку на постамент, после чего появился маленький плюшевый зверь, напоминающий пингвина. В любом случае он выглядел очень мило. Найт взял его в руки.
– Если хочешь, я подарю его тебе.
Я ошеломленно распахнула глаза.
– Правда?
– Конечно, – с улыбкой ответил он.
Я взяла зверька и удивилась тому, насколько он пушистый. Еще никогда не держала в руках ничего настолько мягкого. Со счастливой улыбкой прижала игрушку к груди и последовала за Найтом. Нам не пришлось идти очень далеко, через несколько минут мы добрались до школы.
– Надеюсь, твои подруги тоже скоро вернутся.
– Да, интересно, как у них все прошло. – Я еще раз посмотрела на маленького пушистого зверя. – Спасибо тебе за помощь!
– Никаких проблем, я хорошо провел время.
– Я тоже, – улыбнувшись, ответила я.
– Увидимся позже, на балу.
Я кивнула.
– Хорошо, тогда до встречи, – сказал он, бросил на меня ласковый взгляд и заторопился прочь.
Я просто не могла не смотреть ему вслед, светясь от счастья, потому что никогда не подумала бы, что эта ужасная игра может принять такой чудесный оборот.
* * *Зайдя в нашу комнату, я обнаружила Тандер. Она сидела на кровати и сушила волосы. Одежда, которую она надела на забег, лежала в углу, вся в грязи.
– А вот и ты, – поприветствовала меня она. – А где остальные?
– Мы разошлись по пути.
Она испытующе посмотрела на меня.
– Все прошло нормально?
Я кивнула и села на кровать рядом с ней.
– А у тебя? – я показала на одежду. – Выглядит не очень хорошо.
Она отмахнулась.
– Ах, немного грязи. Но на самом деле оно того не стоило. Призового места я не получила.
Тут я поняла, что не знала, какое место заняла сама. Поэтому я спросила:
– Откуда ты знаешь?
– Десять учеников, пришедших первыми, получают лучшие призы: действительно классные сертификаты, магические предметы и книги заклинаний. Рядом с их вознаграждением лежит еще и маленькая монетка, на которой написано место, которое они заняли. А на следующий день в секретариате появляется список десяти лучших участников. – Она отбросила полотенце и посмотрела на меня. – А что выиграла ты?
Я показала ей бумагу и пингвина. Она наморщила лоб.
– Два приза?
– По дороге я встретила Найта. Он проводил меня до цели и подарил свой приз.
Она хитро улыбнулась мне.
– Ну-ну, значит, Найт…
Прежде чем она сказала что-то еще, открылась дверь и вошли подруги. Заметив меня, Селеста тут же подбежала ко мне и обняла.
– Какое счастье! С тобой все в порядке!
– Я же говорила, – проворчала Шэдоу.
– Мы только что встретились прямо перед школой. Долго спорили, что делать дальше. И решили, что сперва посмотрим в комнате, а потом пойдем тебя искать, – сообщила Селеста.
– У меня все хорошо, но спасибо.
– Она встретила Найта, – объяснила Тандер с лукавой ухмылкой. – Он даже подарил ей вот это.
Она ловко отняла у меня плюшевого зверя и подняла его в воздух.
– О, как это мило! – потрясенно воскликнула Селеста.
– Лучше никому не рассказывай, откуда он у тебя, – предупредила Шэдоу. – Мой приз, кстати, ты тоже можешь забрать, – она показала упаковку карандашей. – Называть такое выигрышем – чертовская наглость.
– Мой тоже не лучше, – пробормотала Селеста и продемонстрировала нам ужасно уродливые ядовито-зеленые перламутровые бусы.
– Мне досталась шоколадка, – разочарованно произнесла Тандер. – Тоже не особенно круто.
– Ну не важно. Я и не питала особых иллюзий, – продолжила Шэдоу. – Я пойду в душ и потихоньку начну готовиться к балу.
– Да, я тоже переоденусь, – заявила Тандер.
Только я осталась сидеть неподвижно, судорожно размышляя, что делать дальше.
Селеста первой заметила мои колебания.
– Что случилось? Я думала, ты тоже идешь? С Дюком, да?
Я, конечно, рассказала им о его приглашении. Когда узнала, что остальные идут на бал без парней, я пожалела о своем согласии еще больше. Но после происшествия в лесу желание танцевать с ним совсем пропало. Я рассказала им о засаде. Когда закончила, Шэдоу вздохнула.
– Это чертова дилемма.
Селеста немного подумала и сказала:
– Я бы посоветовала тебе действовать здесь как можно тоньше. Если ты обидишь его, последствия будут неприятными.
– Мне плевать. Я не хочу идти на бал с этим мерзавцем.
– Понимаю тебя, – начала Тандер. – Но все-таки будь с ним осторожней. У тебя и без того хватает проблем, а мы не всегда сумеем защитить тебя.
– Тебе стоит разобраться с этим вопросом. Если он придет, просто поговори с ним, и все наладится. И тогда ты сможешь отправиться на бал с нами, – сказала Селеста.
Такая перспектива немного успокоила меня. Дюк вряд ли будет заставлять меня сопровождать его. Я просто сообщу ему свое мнение, а потом избавлюсь.
Я накрасилась, надела темно-красный топик и длинную черную юбку. К счастью, она не слишком обтягивала бедра и не стесняла движений. Вообще-то я охотнее носила брюки, но на бал, очевидно, их надевать не стоило.
Селеста, Шэдоу и Тандер выглядели действительно здорово. Они выбрали изысканные платья, классно уложили волосы и нанесли безупречный макияж. Особенно бросалась в глаза Шэдоу. Ее черное платье было украшено множеством оборок, корсаж и вырез привлекали внимание. Платье напоминало костюмы из другой эпохи и очень ей шло. Если бы оставалось время, я бы попросила кого-нибудь из них накрасить и меня, но сделать этого не успела. Раздался стук в дверь, и я со вздохом встала.
– Встретимся на лестнице. А если не сможешь от него избавиться, увидимся в зале, – сказала Селеста.
С недовольной миной я открыла дверь. Дюк стоял передо мной в идеально сидящем костюме.