Макс Ридли Кроу - Сага о героях. В поисках Пророка. Том I
– На Дворцовой площади, – подсказал Ивар.
Парень начал меня всерьез раздражать. Я сощурился, давая ему понять, насколько сильно меня не устраивает его общество. Странно, но мой грозный взгляд остался без внимания.
– Капитан стражи имеет право сам выбирать, где нести дежурство, – процедил я сквозь зубы.
С какого рожная должен перед ним оправдываться? Я мысленно зачеркнул положительную галочку напротив имени этого стражника и поставил там огромный жирный «минус». Надо будет с ним разобраться.
– Господин Мадок, – он сделал шаг вперед, – я полагаю, вы с большей готовностью пойдете мне навстречу, если я скажу, что ваш маленький секрет останется только между нами.
– Мой секрет?
Я некстати вспомнил то место, где мы столкнулись с Иваром. Это было возле сгоревшей псарни на окраине города. Новая псарня для бойцовских собак, входивших в число королевской армии, была отстроена в другом районе, а старое здание осталось черной обуглившейся коробкой. Это было мое тайное место. Люди в тех краях бывали нечасто, а от моего дома окольными путями можно было добраться к нему очень быстро. Там был мой тайник. Как раз под каменной статуей, изображающей собаку в стойке. Я почувствовал, как ладони становятся холодными и влажными, но попытался успокоить себя: откуда стражнику знать мой секрет?
– Твои слова лишены смысла, – сказал я. – Предлагаю закончить этот разговор…
– Вы представляете, какой был бы скандал, если бы все узнали, что начальник городской стражи – вор?
Мне хватило сил не дернуться и не посмотреть на Ивара, чтобы не выдать того, насколько плохо я себя почувствовал. Нет, это какая-то ошибка.
– Ты знаешь, какое наказание за поклеп? – спросил я, очень надеясь, что мой голос не дрожит.
– Конечно, – с готовностью подтвердил Ивар. – Но только если не подкрепить свои слова доказательствами.
– Какими? – не сдержавшись, крикнул я.
– Я отведу вашего отца к тайнику, – совершенно спокойно ответил он. – Предъявив немедленно обвинение в воровстве, я имею право задержать вас, и ребята-часовые помогут. Конечно, в случае, если я ошибусь, мое наказание будет очень суровым. Но мы оба знаем, что я не ошибаюсь.
– Ты не сможешь доказать, что это мое.
– Так давайте же проверим.
Я затравленно огляделся. Сейчас мне особо остро казалось, что отец следит за мной из того дубового шкафа, смотрит сквозь этот гобелен. Меня преследовало чувство, что он в любой момент может объявиться в кабинете, и тогда моя жизнь превратится в один сплошной кошмар, по сравнению с которым провести ночь в Доме Послушания – это детская забава.
Возможно, Ивар не знал всего, но он сумел попасть в мою болевую точку. Я бы мог обмануть кого угодно, но не отца. Рональд Мадок знал постыдную слабость своего сына. Он поймал меня, когда мне было десять лет, возле моего первого тайника. Тогда я еще полагал, что сундук под кроватью – это надежное место для всякого рода секретов. Мой отец нашел несколько вещей, что пропали из домов, где мы бывали на званых ужинах: золотую вилку, брошь, драгоценный камень из глазницы статуэтки. Он жестоко наказал меня, и, конечно, велел выбросить сундук. Отец не стал требовать, чтобы я вернул эти вещи, но не потому, что пожалел меня, а потому что о моем позоре не должен был никто узнать. С тех пор мне удавалось скрывать от него свое увлечение, и я полагал, что делаю это хорошо. Я клялся себе, что прекращу этим заниматься, но был бессилен против этой… кхм, привычки. Риск щекотал нервы. Заняв пост капитана стражи, я твердо решил покончить со своим неподобающим пристрастием и сорвался всего один раз. Будь проклята эта чернильница из королевской канцелярии, где засвидетельствовали передачу должности от отца мне.
– Так что насчет дежурства?
Я повернулся к нему. Теперь я знал, почему Ивар смотрел на меня с чувством превосходства. Что ж, он победил, но у меня еще оставалась возможность сохранить остатки гордости.
– И как же воспримут прочие стражники, что капитан вышел на ночное дежурство в Доки? – поинтересовался я.
– Превосходно, – сказал он. – Я могу сказать им, что вы решили выручить меня в назидание прочим. Это поднимет вас в их глазах.
– Поднимет? – усмехнулся я.
Ивар настолько втоптал меня в грязь, что мне уже не было смысла изображать из себя слепца. Я обошел стол и опустился в кресло. Сейчас оно казалось мне особенно неудобным.
– Меня все презирают, верно?
– Я бы не сказал, что это верное слово, – ответил Ивар. – Скорее, вас сравнивают с вашим отцом, и сравнение это не в вашу пользу.
– Я пробыл здесь всего месяц, – меня одолела такая усталость, что хотелось немедленно послать все к бешеным псам и уснуть.
– Неважно, сколько вы пробыли, господин Мадок, – сдержанно ответил он. – Всем известно, как вы получили эту должность. Ваш отец прослужил десять лет в страже, прежде чем стать капитаном, а вы пробыли при отце несколько лет и получили капитанское звание. За глаза мы называем вас Ларсом.
Очаровательно, а я уж думал, что нажрался дерьмом сполна, но оказалось, что недостаточно. Ларс – это не просто прозвище. Это имя короля, правившего задолго до нынешнего принца. Он был настолько мягкотелым и глупым, что за него все решения приходилось принимать его жене и советнику. И хоть страна процветала благодаря их стараниям, монархия в тот период утратила былое уважение. С облегчением народ вздохнул лишь с приходом к власти сына Ларса, который был не только прекрасным королем, но и достойным человеком, он сумел вернуть значимость короне. Впрочем, неудачный опыт не был забыт людьми, и имя горе-правителя стало чем-то вроде оскорбления. Так называли человека, не справляющегося со своими обязанностями, незаслуженно получившего титул. Даже появилось выражение «Сменить Ларса» – то есть прийти на чье-то место и исправить ошибки предшественника.
Не слишком-то приятно было узнать, что меня считают таким же неудачником и ничтожеством, с которым необходимо смириться, как с холодами, и постараться переждать до оттепели. Боюсь, что тень отца, героя столицы и отважного капитана стражи, навсегда нависла надо мной. Что ж, так тому и быть.