Алекс Орлов - Меч, дорога и удача
– Ха! Если документ попадется мне, я его просто сожгу!
– Мне жаль огорчать тебя, лорд, но сжечь его невозможно. Это не просто бумага – это артефакт.
Лорд Кремптон немного помолчал, раздумывая. С одной стороны, он опасался, что его просто пытаются обвести вокруг пальца, однако… Тот, кто стоял перед ним, едва ли работал на герцога.
– Я знаю, где можно надежно спрятать артефакт, да так, что до него никогда не доберется герцог Ангулемский.
– И где же?
– В главной башне моего ордена. Лорд вздохнул:
– Хорошо. К этому мы еще вернемся. А вот что ты дашь мне, если я вырву у Фрая сведения, где искать документ?
– Золото, лорд Кремптон. Много золота.
– Много – это сколько?
– Пятьдесят тысяч золотых.
Эта сумма приятно удивила лорда Кремптона, однако его жадность не дремала.
– Пятьдесят тысяч – мало!
– Сколько же будет для тебя достаточно?
– Двести тысяч будет для меня достаточно.
Лорд ожидал, что мессир Дюран станет торговаться, но он только улыбнулся. Улыбка выглядела страшноватой, оттого что теперь лорду был известен секрет скрытой части лица мессира Дюрана.
– Хорошо. Пусть будет двести тысяч, – сказал Дюран. «Эх, нужно было просить больше!» – пронеслось в голове у лорда Кремптона.
– Итак, твои люди, лорд, готовят Каспару Фраю западню?
– Да уж, на этот раз я постараюсь все сделать так, чтобы он не прорвался. Тем более что в этот раз он едет с какими-то зверушками… – Лорд Кремптон хихикнул.
– Я бы предостерег тебя, лорд, от недооценки этой компании. В городе Ливене они успешно отразили нападение городских воров…
– Ой, только не надо равнять городских воров из какого-то Ливена с рейтарами, которых я выпестовал и вскормил, можно сказать, сырым мясом. Да, признаюсь, в прошлый раз Фраю удалось уйти, но это была чистая случайность. Все его люди были изрешечены стрелами, а он сорвался в пропасть. Поначалу мы не преследовали его, полагая, что он погиб, однако мессир Кромб…
Поняв, что сказал лишнее, лорд Кремптон замолчал.
– Ну-ну, лорд, продолжай. Ты хотел рассказать про мессира Кромба, и нет нужды что-то скрывать. Я ведь знаю, что мессир Кромб оказывал тебе какие-то услуги
– Он состоит не в твоем ордене – какое тебе до него дело?
– Совершенно никакого. Но я слышал о случаях, когда мессир Кромб обрушивал в нижние миры целые замки и поселения. Он служит темным силам, неужели тебе неизвестно? Быть может, он уже и для тебя приготовил местечко пожарче?
– Вот еще глупости! – воскликнул лорд Кремптон. – Он только помог мне.
– Чем?
– Ничем особенным. Он взял у меня золото за убийство Каспара Фрая. Попытка почти удалась. Кромб пустил в Проныру здоровенный огненный шар, когда тот шел по слону горы – достаточно далеко, чтобы достать его стрелой.
– И что?
– Но недаром его зовут Пронырой. Фрай упал на землю и шар разорвался, ударившись о скалу. Грохота и огня было столько, что я решил: все, Фрай разлетелся на тряпки.
Однако он снова выжил, и мне пришлось пускать по его следу моих рейтар. Но он пошел по заброшенной дороге вдоль самой реки, не испугавшись встретиться с «озерными людьми». Вот так, не повезло… – Лорд Кремптон развел руками. – Итак, с чего мы начнем наше сотрудничество?
– Захвати Фрая в плен, лорд. А я помогу развязать ему язык.
– Развязать ему язык смогут и мои палачи.
– Боюсь, ты ошибаешься, лорд. Герцог Ангулемский не так прост, чтобы открыть столь ценные сведения какому-то наемнику. Я знаю наверняка, что сведения о местонахождении артефакта каким-то образом зашифрованы. Если тебе повезет и Фрай окажется в твоих руках, позови сначала меня – до того, как им займутся твои палачи.
– Ну что ж, это я могу пообещать. Вот только где мне тебя искать?
– Искать меня не нужно. Ты только подумай – и я сам приду.
41
Второй день путешествия проходил куда спокойнее, чем первый. Наученные опытом, Каспар и его солдаты останавливались теперь на привал только на высоких и сухих местах, подальше от рек и лощин.
Все шло обычным порядком, если не считать того, что гном Фундинул все больше жаловался на неудобное седло и на «неправильного» мула, а орк Углук постоянно страдал от голода.
Отряд двигался по дороге, где уже не встречалось караванов и отдельных повозок. Даже птицы здесь пели тише, а ветер беззвучно шевелил листья на деревьях.
Первым ехал Аркуэнон. Он лучше других видел сквозь лес, в то время как все остальные видели просто деревья.
На привалах и коротких остановках для отдыха мессир Маноло продолжал свои эксперименты с колышками. Бертран искал невиданные прежде цветы и травы, восхищаясь их необычным видом, a Каспар думал о том, как пройти ущелье Урарх.
Во время послеобеденного перехода ему показалось, что нужное решение найдено. Он решил обсудить его позже, когда придет время становиться на ночлег.
К вечеру отряд достиг предгорья и остановился на ночевку на небольшом плато, где не было травы и лишь несколько корявых деревьев цеплялись за камень своими корнями.
В каких-нибудь десяти милях отсюда находилось ущелье. А если пройти по нему еще две мили, можно было свернуть в каньон, который выходил за горный массив и в долине превращался в старый овраг.
По ущелью и дну этого каньона шла дорога, миновать которую было невозможно. А на выходе из оврага, где на склонах уже росли деревья и кустарник, Каспар ожидал первого и главного нападения.
И действительно, деться там было некуда. Разве что бежать обратно – к ущелью.
Единственный маршрут в обход этого гиблого места был вдоль реки, однако по уже известным причинам Каспар ни за что не решился бы идти там с отрядом.
Наблюдая за тем, как мучается на своем муле Фундинул, он не мог сдержать улыбки. И именно это зрелище натолкнуло его на возможный способ преодоления засады. Каспар рассуждал так: если они поскачут от ущелья вверх по каньону во весь опор, то могут успеть выбраться из западни, если только сумеют отвлечь внимание противника хотя бы на полминуты.
Конечно, существовала опасность, что их заметят и обстреляют, еще когда они будут пробираться по ущелью, однако Каспар хорошо знал эти места и мог провести там отряд даже в темноте. А вот второй этап – с отвлечением внимания – следовало проделывать уже при свете дня. Ночью часовые будут особенно внимательны, а на дорогу в каньоне обязательно набросают сухого хвороста. Если кто-то пойдет – его сразу услышат.
Днем хворост, конечно, уберут, чтобы не вызвать подозрений, но ночью этот проход будет закрыт.
Итак, оставался Фундинул. Нужно было еще рассказать о плане ему самому. Наверное, существовали и другие способы, но этот казался Каспару самым верным.
Гном на муле – это была некая пародия на человека и лошадь. А то, что Фундинул только день назад впервые взобрался в седло, делало его еще более комичным персонажем.
Каспар предполагал проделать весь путь по ущелью под покровом темноты, а как рассветет, пустить гнома первым.
Пускай он охает, пускай ерзает в седле – это только придаст ему натуральности и создаст у врагов впечатление полной безобидности гнома.
Стрелять в Фундинула никто не станет. Тем более в одного.
Его окликнут, затем выбегут из кустов и укрытий, чтобы показать на него пальцем и поржать во все горло. Возможно, беднягу стянут с седла и немного побьют, но тут уж ничего не поделаешь – за то и золото платят.
И только потом рейтарам придет в голову расспросить его – кто он и откуда. К нему подойдет капитан и станет выспрашивать, не тот ли он гном, что ехал в отряде с Каспаром Фраем.
Фундинул будет пугаться, отвечать невпопад, рейтары станут хохотать, мешая капитану вести допрос.
На все это уйдет немало времени, его должно хватить с лихвой на то, чтобы одним броском пронестись по дну каньона и сцепиться с рейтарами в честном бою.
Впереди в качестве тарана Каспар решил пустить мощного Углука и Бертрана, у которого была хорошая школа владения мечом. Это Каспар узнал на своем опыте. И его дедовский меч – как раз для конной атаки.
За ними должен скакать мессир Маноло, а замыкающими, с луками в руках – эльф Аркуэнон и Каспар.
Они должны будут следить за тем, чтобы на склонах не появились лучники. Больше всего Каспар опасался тех уродцев – из Синих лесов. Если они будут в засаде да еще не пойдут посмотреть на Фундинула – неизвестно, как все пройдет.
42
Когда лошади были расседланы и привязаны к корявому деревцу, стоявшему посреди плато, орк Углук, Бертран и мессир Маноло отправились нарезать для них травы, поскольку на каменном плато ее не было.
Спускать лошадей вниз к дороге, чтобы попастись, было неразумно. Ночью их могли задрать дикие звери или заколоть злоумышленники.
– Сегодня мы встали на ночлег слишком рано, – заметил Аркуэнон, развязывая узлы на седельных сумках, в которых хранилась солонина и вода.
– Ты верно заметил, но это лучшее место для ночлега. Дальше до самого ущелья уже не будет ни одной подходящей площадки – лишь небольшие пятачки, которые простреливаются с окружающих скал.