Сила, способная изменить мир. Душа - Элиза Полуночная
Утро было тихим и туманным. Клочья тумана доходили до края плато и медленно соскальзывали вниз, в долину, будто молочный водопад. Осень в Берне выдалась пасмурной, и солнце скрывалось за низкими облаками. Скудный завтрак прошел в молчании. Анью молча собрала вещи в сумку и выжидательно посмотрела на Ланселя.
— Ты не уходишь?
— Я, в отличие от тебя, понятия не имею, где живёт некромант. Куда я должна пойти? — вопросом на вопрос ответила Аньюриэль.
— И ты всё равно мне доверяешь?! — изумился Лансель.
— Нет. Но у меня договор с Эадалин. Я разузнаю, что за некромант, а она найдёт нужную мне информацию про эсдо и Ковчег. Ты мне нужен, чтобы найти Моргреда, а то, что для трёхсотлетнего человека ты выглядишь довольно молодо — не моя проблема. Уж поверь, у меня тоже есть секреты, за которые меня вполне можно казнить. Пошли уже, у нас тут некромант небитый где-то бродит.
Лансель кивнул и пошел впереди, придерживаясь едва заметной тропы, чтобы не заплутать в тумане. Призраки, что не давали им спокойно отдохнуть ночью, скрывались где-то в ожидании ночи. Увы, это касалось лишь бесплотных. Первого зомби они встретили, не успев отойти от места стоянки и пары сотен метров. Мёртвый волк стоял совершенно неподвижно, смотря на них мутными глазами, в глубине которых искрили огоньки некромантии. Из раскрытой пасти капала мутная желтоватая слюна.
Рыцарь взмахом клинка отсёк голову нежити, лишь сверкнула в воздухе светящаяся дуга от лезвия.
— Не дай себя укусить. Эти твари разносят мертвецкую гниль. Будешь гнить заживо, медленно умирать в агонии, и ни один целитель не поможет, — предупредил Лансель. — Моргред знает, что мы идём, так что нас ждёт тёплый приём.
— Откуда?! — Анью наклонилась к отрубленной голове, рассматривая вытекающую из пасти жижу.
— Это был зомби, — пояснил Лансель, продолжая путь. — Их используют для разведки.
— Стало в разы понятнее, — проворчала Аньюриэль.
— Зомби сохраняют частицу разума и могут передавать некроманту видения того, что видят сами. На эффект внезапности можно не рассчитывать, — напряженно проговорила Энвиса. — Будь осторожнее, проблемы только начинаются.
Глава 8. Магожаб
Дорогой мой кузнец, перекуй мое сердце на новый лад
Да студёной воды для закалки его ни за что не жалей.
Очень страшно, что чувства могут однажды вернуться назад
И развеять мой дух на десятки и сотни отдельных частей.
Дорогой мой кузнец, я прошу: разожги поскорее огонь,
Да пожарче, да так, чтобы слышался стон печи.
В этом пламени скоро сгорит «Сероглазый король»
Но о том, что лишь будет с тобой, мы пока помолчим.
Куй, кузнец, пока горячо!
Было сердце — станет мечом,
Была боль — станет зола.
Куй, кузнец, я так долго ждала.
Сны Саламандры — Кузнец
Неприятности не заставили себя долго ждать. Анью прежде не доводилось встречаться с волками, но она была твёрдо уверена, что живыми эти звери были в разы приятнее, чем мёртвыми. А волк, как известно, животное стайное…
Из-за тумана она видела лишь на десяток шагов впереди. На слух тоже нельзя было полагаться — туман глушил все звуки. Хуже того — мёртвые могли быть совершенно неподвижны, не выдавая себя и шорохом, пока не становилось слишком поздно…
Тварь напала молча. Лансель успел поднять щит. Туша ударилась о металлическую преграду с каким-то странным, глухим звуком, будто швырнули кусок мяса, и рухнула на землю, не издав ни единого звука. Зомби тут же поднялся, чуть покачнувшись, и бросился в новую атаку, уже на неё. Аньюриэль отскочила в сторону, швырнув вдогонку врагу пульсар. Нежить разлетелась клочьями гнилой плоти. Из тумана показалось ещё с десяток силуэтов.
— Ну да, как же, — усмехнулась чародейка, сметая нежить волной пламени.
— Это зомби, а не умертвия! — беспокойно билась в сознании Энвиса.
— А есть разница?!
Разница была существенная. Умертвия — лишь мёртвые тела, бездумно двигающиеся к цели, а зомби сохраняли остатки разума. Горящие туши поднимались и продолжали атаку, как ни в чём ни бывало.
— Аккуратнее! — Лансель, наступив на тушу поверженного зомби, вынул меч, тут же наотмашь ударяя нового врага. — У этих даже отрубленная голова кусается.
— Раздражает, — фыркнула чародейка, вливая магию в землю под ногами.
Зомби рвались к ней, увязая в рыхлой почве, но не сдавались, стремясь растерзать её любой ценой. Один из волков вскарабкался на спину другому. Когти рвали гнилую плоть, но он упрямо лез, после чего, оттолкнувшись, перепрыгнул на другого зомби-волка. Ещё прыжок. Анью телепортировалась в сторону. Клыки клацнули друг о друга, поймав лишь воздух. Волк развернулся к ней, безошибочно находя цель мёртвым взглядом. В глубине мутных глаз мерцали зелёные искры некромантии. Волк бросился в атаку.
— Вот же упрямые, — Анью создала пульсар, швыряя его в зомби. Враг разлетелся ошмётками.
Чуть в стороне вполне успешно отбивался от своры зомби Лансель, рассекая тела, отрубая лапы и головы. Анью услышала шорох за спиной и резко обернулась. Тварь уже была опасно близко. Она откинула волка волной чистой силы, послав в вдогонку пульсар.
Казалось, что всё идёт весьма неплохо. Они вполне успешно держали оборону, расправляясь с нежитью, но это была обманчивая лёгкость. Анью лишь краем глаза заметила движение в траве — отрубленная волчья голова не просто катилась в её сторону, а каким-то невероятным образом оттолкнулась от земли, бросаясь на неё.
Анью не поняла толком, как это возможно, а в перекошенную пасть уже прилетел боевой топор. Чародейка успела лишь широко распахнуть глаза, удерживая, едва не сорвавшуюся с пальцев шаровую молнию. Отрубленная голова яростно клацала челюстями, с которых клочьями слетала желтая пена, но ей явно мешал топор, пробивший череп и застрявший в мозгу
— Как же я вовремя! — из тумана выбежал рыцарь в полном латном доспехе. — Вы не ранены, леди?
Мужчина ловким движением выдернул оружие из зомби и, как ни в чём не бывало, рубанул нового врага. Аньюриэль