Закон джунглей. Книга 11 - Василий Михайлович Маханенко
— Пришёл за тобой, — зародыш бога тоже опустил оружие, но убирать его не стал. — У тебя всё хорошо?
— То есть убивать его не надо? — спросил я, повернувшись к наставнице Эйрин. — Он за нас?
— Скажем так — он точно не против нас, — ответила женщина, не спеша бежать к демону с распростёртыми объятьями. — Но вот за нас ли — большой вопрос.
— Что делают с тобой эти младшие? — зародыш бога вёл себя так, словно был хозяином положения. — Почему на них одежда искателей из мира людей?
— Потому что они и есть искатели, — холодно ответила наставница Эйрин. — Что ты здесь делаешь? Явился по приглашению Чимара Ри? Думаешь, его секта поможет тебе стать сильнее?
— Мне многое пришлось сделать, чтобы сюда попасть, — таким же холодным тоном ответил демон. — Когда ты пропала из дворца, семья буквально носом землю рыть начала, чтобы понять, что с тобой произошло. Мы даже привлекли одного из Князей второй ступени, чтобы тот нам помог. Пришлось много заплатить, чтобы он свёл меня с нужными демонами. Так я и вышел на Чимара Ри.
— Бедняжка, — наставница Эйрин явно не прониклась проблемами демона. — Столько усилий и всё напрасно? Пришли искатели из мира людей и решили вопрос самостоятельно, без твоего участия. Ничего, сэкономишь ещё на ком-то. Тебе не привыкать.
— Семья? Так вы родственники? — Вилея, как всегда, спрашивала в лоб, не прибегая к каким-то витиеватым вопросам.
— Родственники. Этот демон, закованный в блокирующий техники металл — мой отец, Грир Рин, глава нашей небольшой, но считающей себя великой семьи, — произнесла наставница Эйрин. Вот только то, как это было сказано, говорило о многом. Например, что между отцом и дочерью нет даже намёка на тёплые чувства. Как, впрочем, и между ней и всей семьёй в целом.
Наставница Эйрин явно наслаждалась текущим положением. Она смотрела на отца с нескрываемым превосходством, радуясь его слабости. Не удовлетворившись ответом, женщина продолжила:
— В своё время Грир Рин решил, что ему слишком дорого платить старшим семьям за нового ребёнка в центральном дворце. Налог на возвышение, так это называется. Вот только вместо того, чтобы даровать своему будущему ребёнку надежду на возвышение, Грир Рин решил, что с его чадо вполне будет довольно этапом владыки. Он не отправился в нулевой круг, как делают любящие отцы. Он взял себе наложницу, даже не жену, отвёз её в четвёртый круг, где вскоре появилась я. Просто дочь, созданная по непонятной прихоти главы нашего гордого семейства. Дочь, что должна радоваться, что её вообще зачали не в первом поясе. Я нигде не ошиблась?
— Дела нашей семьи не должны касаться людей, — Грир Рин не отводил взгляд от наставницы Эйрин. Между отцом и дочерью мелькали невидимые молнии, но отступать никто не желал.
— Может, всё же его прибить? Скажем, что во всём виноваты сектанты. Может его даже героем назначим, что грудью защищал свою дочь от посягательств страшных сектантов, — предложил я, заработав тяжёлый взгляд Грира Рина. Вот только если зародыш бога надеялся меня смутить, у него ничего не вышло. Сейчас он был не в том положении, чтобы кого-то смущать. Я с лёгкостью выдержал взгляд, добавив в свой искреннее желание прикончить того, кто мешался мне выкупить наставницу Эйрин. В моих мыслях яд оримальной жабы всё же вылетел из аномалии и, вонзившись в грудь демону, оставил в ней огромную некрасивую дырку. То, как побледнел отец наставницы и как он поднял цзянь в защитную позицию, говорило о том, что мои мысли дошли до цели. С боевым предчувствием у этого демона было всё отлично.
— Не стоит, — серьёзно ответила наставница Эйрин. — Как ни крути, но он всё же мой отец. Который до сих пор не ответил, что здесь делал. Что значит «пришёл за мной»? Вместо того, чтобы разнести здесь всё на мелкие кусочки, как сделали искатели, ты стал одним из тех, кто собрался пытать меня на алтаре?
— Если бы я напал на базу, тебя могли убить. У меня не было права допустить такое. Поэтому я сделал всё, чтобы стать одним из участников этого аукциона. Нашей семье пришлось изрядно потратиться, чтобы у меня появилась возможность выкупить право войти сюда.
— Ты повторяешься, Грир Рин, — жёстко припечатала наставница Эйрин. — Мне не интересны финансовые проблемы твоей семьи.
— Это и твоя семья.
— Моя семья закончилась в тот момент, когда на просьбу купить книжку мне ответили, что она стоит двадцать духовных монет! Двадцать, люди тебя раздери, духовных монет! Мне нужна была эта книга, но ты проигнорировал мою просьбу! Потому что неликвидная девочка, годная только для того, чтобы выгодно выйти замуж, не должна быть умной! Это твои слова, Грир Рин! И после всего этого ты хочешь сказать, что ты моя семья? Что ты потратит уйму денег, чтобы выкупить место сюда? Да тебе просто хочется выслужиться перед Князем и сдать ему тех, кто меня похитил! Не рисковать. Не высовываться. Не отсвечивать. Девиз нашей семьи никогда не меняется!
— Герлон, заканчивай. Тут отец нашей наставницы объявился и у него есть какие-то вопросы к ней. Убивать его нам запретили, а мне хватает Вилеи, чтобы слушать ещё чужую драму. В общем, без тебя не обойтись. Прекращай выкачивать Чимата Рина и занимайся своей дзинь сам.
— Принял. Иду!
Прошло всего мгновение и буйство энергий в экранированной от аукциона комнатке завершилось. Чимар Ри застыл, как изваяние, не веря произошедшему, после чего его верхняя половина отделилась от нижней и рухнула на пол. Всё произошло настолько быстро, что демон толком и не понял, что его убило. Абсолютный артефакт, подаренный Герлону главой клана Феникс, разделался с противником за один удар. Герлон отправил демона в хранилище, не желая терять ценнейшие артефакты, после чего в мгновение ока очутился рядом с нами. Я даже не понял, как это произошло, настолько быстрым был искатель.
Ситуация изменилась. Если раньше Грир Рин чувствовал себя хозяином положения, пусть и понимал, что каким-то образом я могу ему навредить, то сейчас он отступил, в очередной раз поднимая цзянь в защитную стойку. Потому что прекрасно знал, кто предстал