Kniga-Online.club

Большая игра - Иван Валерьевич Оченков

Читать бесплатно Большая игра - Иван Валерьевич Оченков. Жанр: Героическая фантастика / Городская фантастика / Попаданцы год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
гарантии неучастия США на стороне русских и доступ к торговле в британских колониях на равных условиях с английскими коммерсантами!

– Не слишком ли жирный кусок?

– Пусть побеждает сильнейший. Я верю в честную конкуренцию! Откройте нам свои колониальные рынки! И тем самым подтвердите свои добрые намерения.

– Это очень много. Выбирайте что-то одно. Или Франция, или торговля.

– Тогда только вариант нашего союза! Кайзер в недавнем разговоре с кабинетом указал, что стремится исключить войны в Европе. И перенести «выяснение отношений» на другие континенты. И канцлер Гинденбург его поддержал! Редкий случай единодушия между ними! Сами понимаете, насколько будет трудно убедить его напасть на Россию…

– Этого и не требуется. Зачем же так прямолинейно. Почему бы не помочь японцам? Не затеять несколько маленьких победоносных войн как раз в колониях?

– За русскими материк. А там, где пролегают их границы, давно уже укрепились вы – британцы. Так что, если и воевать с ними, то как раз вам.

– Напомню, у русских сейчас идет война на востоке. И с Японией лишь перемирие… Почему бы немецким рейдерам не заключить контракт со штабом ВВФ Японии и не помочь им?

– Таскать для микадо каштаны из огня? Отношения с Россией будут надолго испорчены. Зачем это нам? В чем выгода?

– У вас хватает радикалов. Их надо применить где-то вовне, дать врага, с которым они будут бороться. Иначе они обернут оружие против вас самих…

– Это неплохой аргумент, – согласно кивнул фон Папен, – но есть одно обстоятельство, которое, по крайней мере пока, перевесит любые выгоды.

– О чем вы? – насторожился Иден.

– Вы слышали, что сейчас в Берлине гостит небезызвестный вам Мартин Колычев?

– Да. Кажется, у него свадебное путешествие. Но что с того?

– Его величество принял русского магната крайне любезно. Более того, компанию ему частенько составляют кронпринц и его младшие братья.

– На что вы намекаете? – похолодел англичанин.

– Если многочисленные слухи о способностях Колычева окажутся правдивыми, русское влияние на Потсдам станет безграничным. По крайней мере на ближайшие лет десять!

Уходя, Иден, не сдержавшись, сквозь зубы проворчал: «Чертов упрямый немец…» И без того непростая задача начинала стремительно обрастать новыми проблемами. Очевидным было то, что последние успехи русских на Дальнем Востоке произвели выгодное для Петербурга впечатление на европейские элиты. А если проклятому русскому удастся инициировать хотя бы одного из внуков Вильгельма…

– Черт меня подери! – вдруг остановился дипломат и в порыве чувств едва не хлопнул себя по лбу. – А ведь это идея!

Тщательно изучив досье Колычева, он отлично знал обо всех перипетиях их отношений с небезызвестной мисс Ли. А еще он был в курсе интриги великого князя Николая Михайловича. Если убедить кайзера, что русский гросс станет не развивать способности маленьких принцев, а строго наоборот? В таком случае разрыва отношений между Россией и Германией не избежать. И это разом решит все проблемы!

Глава 11

Боденское озеро, или, как его еще называли, Швабское море вольготно раскинулось на стыке двух империй: Германской и Австро-Венгерской, а также Швейцарской Конфедерации.

Сопровождавший Колычевых по приказу кайзера майор Геринг, казалось, влюбился в их яхту. Оказавшись на мостике, этот прожжённый циник становился влюбленным в небо романтиком. Мальчишкой, в руки которого попала вожделенная игрушка. За не слишком долгое время их путешествия немец успел облазить весь корабль от ходовой рубки до двигательных отсеков, побывать во всех закоулках и даже постоять за штурвалом.

– У вас отличный корабль, герр Колычефф, – и не подумав скрывать зависть, сообщил он хозяину. – Быстроходный, маневренный… ему бы добавить артиллерию, да бомбоотсек побольше, лучшего нельзя было и пожелать!

– Нет, Герман, – покачал головой Март, – этот корабль создан не для войны.

– Жаль. Война – это квинтэссенция человеческой цивилизации. Ее альфа и омега…

– Он такой забавный, этот толстяк, – тихонько шепнула мужу Саша.

К слову сказать, Геринг был вовсе не таким толстым, как это изображали советские карикатуристы, но по сравнению со стройной и подтянутой Александрой, конечно, выглядел несколько рыхлым.

– Дай этому шутнику волю, он весь мир засыплет бомбами, – так же тихо ответил ей Март.

– Мне кажется, или ты немного предвзят к нашему сопровождающему?

– Нет, что ты, – сделал честное лицо супруг, старавшийся держаться подальше от старины Германа, чтобы избежать искушения выбросить его за борт.

Вообще странное чувство. В этой истории немецкий пилот пока не сделал еще ничего ужасного, но, глядя на него, Колычев все равно видел рейхсмаршала авиации Третьего рейха. Кстати, где-то здесь должен жить один художник…

В Фридрихсхафене их встретили радушно. Все-таки имя Колычевых много значило в авиационном мире. К тому же, как оказалось, местные авиа– и моторостроительные фирмы вовсю сотрудничали с ОЗК. А в некоторых, например, в «Дорнье» и «Цанрадфабрик», корпорация Марта имела пакет акций.

Имелись контакты и с «Люфтшифбау», главный конструктор которого Людвиг Дюрр когда-то стажировался у Ивана Архиповича.

– Вы не похожи на деда, – буркнул он, внимательно посмотрев на главу ОЗК.

– Разве?

– Тот был настоящий сибирский мужик. Как это по-русски…

– Кержак?

– Nein. Varnak!

– Даже так? – не смог удержаться от усмешки Март.

– Именно. Когда он переодевался во фрак, то выглядел как медведь, на которого зачем-то нацепили глупые тряпки. И это был не цирковой зверь, вынужденный кривляться на потеху публике, а самый настоящий хищник.

– А почему ваша фирма называется «Luftschiffbau»?[14] – спросил Колычев, чтобы сменить тему.

– Мы начинали с постройки дирижаблей. В те времена никто в Германии не знал, как делать ГДК для воздушных кораблей, а ваш дед умел хранить тайны.

– Но вы научились?

– Не я. Этого парня зовут Карл Майбах. У него светлая голова, и руки растут, откуда надо.

– Я хотел бы с ним познакомиться.

– Нет ничего проще, если вы любите роскошные автомобили. На его фирме делают и их.

– Спасибо за совет. Правда, я предпочитаю мотоциклы…

– В самом деле? – сверкнул глазами Дюрр.

– Да. Раньше у меня был «Нортон 16Эйч», потом БМВ Р-71М. Но он разбился несколько месяцев назад…

– Не справились с управлением? – поморщился насмешливо старик.

– Нет, это случилось в бою. За рулем был мой старпом, и они вместе с мотоциклом всех нас выручили…

– Погодите-ка, я, кажется, припоминаю! Читал в журнале. «Оружие в руке» – это про вас?

– Да, про моего офицера – Ибрагима Хаджиева.

– Достойный поступок! И неудивительно! Самые лучшие машины делают в Баварии! – высоко подняв палец, заявил Дюрр. – Пойдемте, я покажу вам свой.

Как оказалось, герр Людвиг был настоящим энтузиастом этого вида транспорта и имел целую коллекцию. Поговаривали, что, когда лет двадцать назад, во время кризиса, ему

Перейти на страницу:

Иван Валерьевич Оченков читать все книги автора по порядку

Иван Валерьевич Оченков - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Большая игра отзывы

Отзывы читателей о книге Большая игра, автор: Иван Валерьевич Оченков. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*