Ли Брэкетт - Эрик Старк и древняя тайна рамасов
Волш, злобно косясь на Старка, заметил:
— Что-то здесь не так. Думается мне, что ты, Старк, полностью повинен во всей этой кутерьме. Но теперь ничего не попишешь. За дворцом Кайнона приготовлены верховые животные.
И они поспешно скрылись. Старк продолжал стоять на лестнице и смотреть на пустыню.
Гигантский лагерь таял на глазах. Из него, подобно множеству ручейков, потекли караваны людей и животных. Одна колонна двигалась под барабанную дробь и завывания труб. Это Кайнон Шанский возвращался домой, как и положено настоящему вождю.
Старк прошел по улицам города и вернулся в комнату, где почили в бозе Дельган и Берильда. Тела рамасов уже убрали. Но у окна сидела Фиана и наблюдала за уходом племен.
Старк деловито огляделся. Девушка обернулась и сказала:
— Их здесь нет. Ты ведь ищешь короны рамасов, не так ли? Я их спрятала в надежное место.
— Я хотел уничтожить их.
Фиана понимающе кивнула.
— Я тоже… И уже почти сделала это, но, понимаешь…
— Конечно. Соблазн вечной жизни сильнее.
Фиана порывисто поднялась и подошла вплотную к нему. На ее лице читалось замешательство.
— Это так, но у меня было столько уже жизней, что я больше ничего не хочу. Но когда это тело состарится, когда смерть будет стоять на пороге, тогда все может показаться иначе! И, к тому же, ведь никогда не поздно уничтожить короны…
— Все может быть, — согласился Старк. — Но будет ли желание?
Девушка бросила на него яростный взгляд.
— Не надо выглядеть таким самоуверенным и циничным. Ты не можешь знать, что испытывает человек, когда приходит старость. А я испытала это не один раз! Может, и ты, когда это почувствуешь, захочешь присоединиться ко мне за пересадкой сознания.
Старк что-то прикинул в уме и покачал головой.
— Нет, не думаю. Жизнь не такая сладкая штука, чтобы бесконечно за нее цепляться.
— Не спеши отказываться. Лучше ответишь мне лет через тридцать. И если решишься, то возвращайся в Синхарат. Рано или поздно я тоже вернусь сюда, и мы встретимся.
— Я не вернусь, — медленно ответил Старк.
Она внимательно посмотрела ему в глаза и со вздохом прошептала:
— Может, и не вернешься. Но не будь так уверен в обратном.
Погребальный бой барабанов Кайнона теперь доносился к ним слабым эхом. Старк сделал шаг к выходу.
— Мне тоже пора. Я буду готов, как только соберусь в дорогу. Может, поедешь со мной?
Фиана отрицательно покачала головой.
— Я остаюсь. Из вечноживущих я последняя, и мое место здесь.
Старк поколебался, затем повернулся и вышел.
Когда настала ночь, он был уже глубоко в пустыне. Ветер пытался что-то шептать одиноким голосом, но Старк знал, что это навязчивые иллюзии никак не могут покинуть его. Никакие голоса мертвого города сюда долететь не могли.
Неужели и он когда-нибудь вернется туда в поисках новой жизни? В поисках Фианы, чтобы вдвоем странствовать через века, как Дельган и Берильда?
Он развернулся в седле и посмотрел назад, где в бледном сиянии лун Марса еле виднелись белые башни Синхарата.