Kniga-Online.club

Айнон. Лунная пара - Томас Бейлинсон

Читать бесплатно Айнон. Лунная пара - Томас Бейлинсон. Жанр: Героическая фантастика / Периодические издания год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
Тлана разместила их в потайных карманах широкого плаща.

Как выяснилось в предыдущем разговоре с Ниэллоном, тот владел и магией, великим магом он не был, но кое-что мог, он владел немного боевой стихийной и эльфийской магией, а также простейшей магией исцеления. Срастить сломанные кости он бы не смог, но с лёгкой травмой или раной вполне мог справится.

По плану, им сначала предстояло обогнуть Восточный хребет состоящей из небольшой гряды острых скал и дойти до одного из притоков реки Ланэи, переправиться через него, потом дойти до самой Ланэи, повернуть и пойти вдоль её течения прямо до Великого Леса. Не такой уж и большой путь, тем более, что Тлана привыкла к путешествиям.

– Ты можешь не беспокоиться об отце, – сказал Браин, – Я послал в ваш дом посыльного с письмом для него. Но думаю, что он вряд ли застанет дома твоего отца и оставит письмо у прислуги.

– Почему не застанет? – удивлённо переспросила Тлана, – Насколько я знаю, отец собирался за товарами в Лавадию, но не в ближайшее время. По крайней мере, ещё месяц он точно будет торговать привезёнными от вас товарами.

– Младший брат вашего короля, герцог Сантерийский открыл свой город для торговли. Сантория – город пяти мостов, стоящий между притоками Ланэи. Этот город находится гораздо ближе чем столица к границе с другими королевствами и расположен на пересечении нескольких торговых караванных путей. Говорят, что новый рынок там просто огромный. Со всего Айнона туда потянулись торговцы, ведь герцог существенно снизил налоги с торговли. Поэтому твой отец вряд ли пропустит такое событие, он обязательно поспешит туда, – усмехнулся старый Браин.

– Да хранит вас в пути Махал – прародитель гномов, – сказал им на прощание король Браин седьмой, и друзья покинули его дворец, а затем и гномий город.

Когда они вышли на поверхность уже начало смеркаться. Был тихий и тёплый летний вечер. Болин и Лоин вполголоса затянули какую-то застольную гномью песенку про забористую настойку, жареное мясо и красивых женщин. Напевая под нос, Лоин достал небольшой, изящный гребень, который никак не соответствовал его грозной внешности и мурлыча песенку принялся расчёсывать свою бороду и усы.

Настроение у всех было хорошее. Крытый фургон, запряжённый четвёркой лошадей, катился легко и быстро. Братья гномы правили лошадьми, а остальные расположились внутри фургона. Поход не казался таким уж трудным, они даже не представляли, что встретится на их пути.

Ехали всю ночь и утро, не делая остановок, потом небольшой привал на несколько часов и снова больше суток без остановки.

Так они и двигались, днём делали привалы и отдыхали, а ночью и утром ехали.

Наконец они вышли к притоку Ланэи. На другом берегу стояла большая таурумская приграничная деревня. В нескольких километрах выше по течению был большой брод, но накручивать лишние километры никому не хотелось, поэтому было принято решение переправиться на пароме.

Пожилой паромщик, за совсем небольшую плату, переправил их на другую сторону. Пока друзья переправлялись, гномы разговорились с паромщиком. После разговора с паромщиком, решили отдохнуть в местной таверне, о которой и узнали от паромщика.

Местное заведение под названием "Речная лилия", было довольно скромным, но чистым. С простой, но крепкой мебелью. Толстый, румяный и чрезмерно улыбчивый трактирщик в чистом белом фартуке, встретил их довольно радушно и предложил путешественникам недорогие комнаты. Гномы определили лошадей в стойло и заказали перекусить. Народа в таверне не было, трактирщик был рад гостям, хотя и косился на эльфа. Эльфы, в отличии от гномов, были тут не частыми гостями.

В глиняных горшочках им подали дымящееся и очень даже неплохое на вкус, как показалось Тлане, жаркое. Даже гномы отнеслись к нему весьма снисходительно, что уже говорило о многом. Друзья заказали несколько кувшинов местного тёмного пива, которое, судя по лицам гномов, оказалось не очень хорошего качества. Но поданную к пиву, вяленую рыбу, гномы даже похвалили.

Плотно поев, друзья немного поболтали. Увидев, что гномы достают трубки, у стола возник трактирщик и предложил свой табак. Он принялся уверять гномов, что местный табак, выращенный на землях междуречья, весьма превосходного качества. Но гномы, к расстройству трактирщика, даже не взяли немного табака бесплатно, на пробу.

Болин и Лоин достали свои кожаные кисеты, забили свой табак и раскурили трубки. Лоин снова достал свой неизменный гребень для волос и, покуривая, принялся ухаживать за своей бородой. Пока братья гномы курили, Двар и эльф обсуждали торговлю и только что открытый новый рынок.

Тлана откровенно заскучала от их разговора и принялась разглядывать двух путников, зашедших в таверну. Они подошли к трактирщику и принялись с ним что-то негромко обсуждать. Поговорив с трактирщиком, путники заказали себе пиво и жареную рыбу, получив по кружке, они уселись за один из столов. Не обращая никакого внимания на Тлану и гномов, они что-то тихо и лениво обсуждали. Вскоре Тлана потеряла к ним всякий интерес. Девушка снова заскучала, как в таверну, вразвалочку зашёл здоровенный степной орк, в кожаных штанах и жилете и Тлана переключила своё внимание на него.

– Хозяин, там привезли мясо, – прорычал орк.

– Постой пока за стойкой Ррорх, а я схожу, осмотрю товар, а то в прошлый раз старый Мелх привёз не очень свежую свинину и курятину.

Трактирщик заторопился на улицу, а орк занял его место за стойкой. В кожаной жилетке без рукавов его рельефные мышцы выглядели особенно внушительно. Орк облокотился на стойку и стал лениво ковырять в зубах какой-то щепкой, исподлобья рассматривая посетителей. Заметив эльфа, орк недовольно нахмурился и негромко прорычал что-то весьма нелестное в адрес эльфа. Но Ниэллон, хоть и понял орка, абсолютно проигнорировал его сердитое бурчание.

Вскоре вернулся довольный трактирщик и сказал орку, что тот может идти разгружать мясо. Орк, неодобрительно покосившись на эльфа, вразвалку вышел на улицу.

– В такие придорожные таверны часто нанимают орков, они и в хозяйстве помогают и легко усмиряют загулявших посетителей в случае необходимости, а такое тут случается наверняка довольно часто, – сказал эльф, заметив, как Тлана провожает взглядом здоровенного орка.

– Да уж, с таким здоровяком сложно спорить, – с улыбкой согласилась с эльфом девушка, – Но почему их не боятся нанимать? Ведь орки часто нападают на караваны людей. Неужели тот же трактирщик не боится, что орк может его ограбить?

– На караваны нападают в основном горные орки, а эти степные, у них более зелёная кожа. Они оседлые и более-менее мирные, просто так, ради небольшой добычи, нападать не станут. Они, конечно же, тоже, как и горные орки, очень вспыльчивы и воинственны.

Перейти на страницу:

Томас Бейлинсон читать все книги автора по порядку

Томас Бейлинсон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Айнон. Лунная пара отзывы

Отзывы читателей о книге Айнон. Лунная пара, автор: Томас Бейлинсон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*