Скверные Земли - Стейси Мэри Браун
У армии Саркиса не было таких средств, как у Povstat, они не могли позволить себе покупать гаджеты или наушники. А теперь еще и моя связь со Скорпионом исчезла.
Наша миссия – танец на краю обрыва.
Прижавшись к стене рядом с дверью, я оставалась настороже. Вслушиваясь в каждый звук. Всматриваясь в каждое движение. Голоса охранников были тихими и приглушенными, но кое-что я могла разобрать.
– Tesó[8]. Прошлой ночью у меня был самый замечательный секс в моей жизни. Эта сука заставила мои глаза выкатиться на лоб, – простонал охранник, словно вспоминая сладкий момент удовольствия, – это лучший бордель. – Я вскинула голову. В Диких Землях много публичных домов, но только один считался лучшим – «У Китти». – Эта kurva делала то, о чем я не мечтал. Такое причудливое дерьмо.
– Черт возьми, чувак, ты что, намереваешься кончить, просто думая о ней?
– Возможно. Говорю тебе, она невероятна.
– Она фейри, да? – спросил третий, отчего остальные взбесились.
– Ты трахаешь фейри, Кристоф?
– Нет, tesó, она человек. Хорошенькая, с пухлыми губками и огромными, черт возьми, сиськами. У нее длинные рыжие волосы, которые я наматывал на руку, пока она отсасывала мне. Ее называют английской розой. Будто имея красивое имя, она перестает быть просто влажной дыркой для члена.
Обжигающий гнев охватил меня, я заскрежетала зубами. Мне потребовалось все мое мужество, чтобы не прострелить этому Кристофу башку. Я желала защитить Рози, переступив с ноги на ногу, я сняла пистолет с предохранителя. Мало того что я наверняка знала этого парня в лицо, так этот кусок дерьма еще и спал с моей подругой. И он понятия не имел, через что она прошла, чтобы выжить. Избалованный, титулованный, у него не было знаний о том, насколько суров мир за пределами территории вооруженных сил людей. И я хотела показать им всем, насколько он ужасен.
– Szar![9]– прошипел один из них, отбросив сигарету, и я смогла разглядеть его очертания, так как на него падал свет от фонарного столба, к которому он прислонился. – Приехали!
– Черт, – воскликнул Кристоф, топая ногой, – они приехали на несколько часов раньше.
Все четверо выпрямились, став примерными солдатами, у меня по спине побежали мурашки. Что-то приближалось.
– Открывайте ворота. Быстрее! – крикнул Кристоф двоим, те уже бежали к входу.
Меня охватил страх. Я метнула голову на рынок – никого из моей команды не было видно. Прежде чем я успела свистнуть, ворота распахнулись, металл заскрежетал по цементу – мужчины открывали ворота.
Паника парализовала меня, вырвав из легких воздух – по дороге двигался фургон без окон всего в нескольких метрах от меня. Двое следовали за фургоном, а два оставшихся охранника стояли сзади и наблюдали. Кристоф, который говорил о Рози, и тот, что прислонился к фонарному столбу. Они выглядели более ответственными, чем двое других.
Когда они подошли ближе, я узнала их. Они закончили академию на несколько лет раньше Кейдена, незапоминающиеся и носили низкий ранг. Я понятия не имела, как их зовут. Кристоф, высокий и коренастый, не был подтянутым, но казался достаточно крупным, чтобы выглядеть устрашающим. Другой парень был низким, но поджарым, с короткой стрижкой и глубоким шрамом над губой.
Они следовали за фургоном, припарковавшимся в дальнем конце перед дверьми в подсобное помещение, где хранились припасы или находилась комната для электричества – так я предположила.
На водительском сиденье сидел худощавый блондин средних лет. Увидев его лицо, я вжалась в стену.
– Капитан Кобак. – Мужчины выпрямились, отдавая ему честь. – Вы рано.
– А вы – позор.
Его сведенные брови не двигались, на худом лице читалось только раздражение. Он открыл раздвижную дверь фургона, и наружу выбрались еще двое солдат.
Кобак был хорошо известен в штабе вооруженных сил людей. Жестокий. Значимый. Безэмоциональный. У него не было ни семьи, ни друзей, ни домашних животных, его волновала только карьера. Какое-то время он работал с Бакосом. Но на него писали слишком много жалоб из-за его жестокости. Кобак сам отправлял учеников в больницу, получая удовольствие от того, что избивал их до полусмерти. Иштвану пришлось перевести его.
Хлопнула пассажирская дверь, и машину вразвалку обошел мужчина.
Мне потребовалось все мое мужество, чтобы не ахнуть.
Доктор Карл. Его я не ожидала увидеть.
На нем был белый лабораторный халат, рубашка обтягивала выпирающий живот. Мне стало нехорошо. Почему он здесь? Что, черт возьми, происходит?
– У нас мало времени, – отрезал капитан Кобак, указывая на охрану.
– Конечно, сэр! – Кристоф и короткостриженый бросились к двери, вытаскивая связку ключей. Двое других последовали за ними и пропали из поля моего зрения.
Вдохнув, я медленно придвинулась ближе и наклонила голову, чтобы лучше все рассмотреть. Все они смотрели в другую от меня сторону, но стоило хоть кому-то повернуться, и меня бы обнаружили.
Кристоф отпер замок и распахнул дверь. Он вошел в комнату, и трое других зашли вслед за ним, я поняла, что помещение намного больше, чем я предполагала.
Сердце билось в такт проходящим секундам. Все вошли внутрь, но тут я приметила, как доктор Карл остановился в дверном проеме и наклонился.
– О, эти экземпляры выглядят лучше предыдущих. Может, продержатся дольше.
– Будто мы не сможем найти еще больше. Они тараканы, – усмехнулся Кобак, отступая назад, пропуская двух охранников, которые что-то тащили.
Мне потребовалось лишь мгновение, чтобы разглядеть очертания в тусклом свете.
Мужчина.
Молодой и высокий, он согнулся, словно не мог встать, едва передвигая ногами. Солдаты отнесли его в фургон. Мужчина был грязным, истощенным и избитым, но я не сомневалась, что он фейри. Его волосы выглядели как перья, такие темные, что, казалось, переливались. Острый нос как птичий клюв. Красивый. Величественный.
И похоже, накачанный наркотиками.
Его шатало, и он спотыкался, едва оставаясь в сознании. Двое солдат грубо швырнули его в фургон, я услышала, как он тяжело упал.
– Убедитесь, что на нем есть наручники, – приказал Кобак, – последний освободился, и мне пришлось застрелить его еще до того, как мы приехали.
– Да, сэр.
Парни забрались в фургон, а Кристоф и короткостриженый вытащили еще одного фейри.
Я прикрыла рот рукой. Я узнала женщину. Она работала в Похотливом районе и была все еще наполовину превращена в кролика. Женщина тоже выглядела изможденной, избитой и накачанной наркотиками.
Глаза-бусинки доктора Карла наблюдали за ней, пока мужчины бросали ее в фургон, отчего женщина закричала.
– Заткнись, чертова фейри, kurva, – рявкнул Кристоф.
– Прошу, будьте поаккуратней с моими объектами. Они мне нужны в