Грозовой фронт - Евгения Александрова
Только сейчас всё не так…
От сосущей теперь где-то под рёбрами пустоты, казалось, сводило желудок. Эрик нехотя приподнял голову и вгляделся в темноту за пределами освещённого круга от фонаря. А потом наконец собрался, с трудом сполз с койки и добрёл до каюты дока. Тот облокотился о стол и, казалось, даже не слышал шагов. А может, дрых, вымотанный ранеными. Одному, бедняге Сифу, пришлось даже отпилить ногу до колена – так раздробило в схватке кость.
– Эй, спишь? – схватил Эрик Раймонда за плечо. Доктор вздрогнул и повернул голову. Тускло замерцали стекла пенсне, а взгляд было толком не понять в полумраке, но Эрику вдруг показалось, что док тоже не очень-то в себе.
Эрик сощурился и разглядел широченные зрачки. Чернота заволакивала, хотелось сильнее стиснуть пальцы и ощутить прежнюю яркость жизни – своей и чужой. Чтобы вновь разгорелись теплом ладони, забилось где-то в горле сердце, запульсировали вены, разнося по телу огонь силы.
Но Эрик только задохнулся от глухоты. Пустота. Дыра в сердце, как пробоина в старом судне, идущем на дно. Тесные путы, точно он связан по рукам и ногам и не может шевельнуть и пальцем: нет воли, нет силы, нет жизни. И то – не ощущения дока. То его собственная немощь. Оборвали связь с миром, сбросили со скалы в пропасть, чёрную бездну, и он до сих пор летит, не чувствуя больше ничего вокруг. Нет силы. Нет магии.
Словно чужие, разжались пальцы Эрика на плече судового врача, зато тот наконец очухался и заморгал. Эрик сполз по переборке и осел возле него.
– Поделись, а?
– Поделиться? – безжизненно отозвался Раймонд.
– Ну, что ты там принимаешь вместо лекарственной дури. Вместе веселее будет.
Раймонд как-то сильно медленно посмотрел на одну из склянок и так же медленно подвинул её, едва не перевернув на стол.
– Э, да ты и в самом деле того, дружище…
Эрик забрал у Раймонда из ватных рук склянку и осторожно понюхал. Пахнет странно, но не так резко, как лечебные мази. Может, и правда глотнуть – и позабыть на время, что вокруг. Он уже потянулся к чудесной настойке доктора, но шум идущей грозы заглушили крики кого-то из команды.
В кубрик по трапу вломились матросы второй вахты, а с ними и Мейкдон, изрядно взмыленный. Оглядевшись, он добрёл до каюты дока.
– Раймонд! – рявкнул он, встряхнув бедолагу. – А, проклятье, снова ты… а ну, давай очухивайся, помощь твоя нужна. Капитан зовёт всех наверх.
– Стряслось что? – подал голос Эрик, опираясь о переборку и вставая.
– Стряслось, – проворчал старпом. – Война стряслась. Ивварцы, говорят, напирают, помощь наша нужна. – Тут Мейк взглянул пристальней на Эрика, замершего в тени у переборки, и повёл плечом: – Здоровых зовём, раненые на корабле остаться могут.
Эрик громко фыркнул:
– Списали меня уже в утиль?
– Это уж как док скажет. Эй, Раймонд! – чуть ли не за шкирку схватил своей огромной ручищей Мейкдон щуплого докторишку. – В воду тебя окунуть, что ли?
– Перестань, – вяло отмахнулся Раймонд и потёр глаза под пенсне.
– Можно этому двигаться-то хоть? – кивнул старпом на Эрика.
– Коли хочет, пусть двигается. Коли не хочет, то и не надо, а тогда… – бессвязно забормотал судовой врач и начал сползать на палубу.
– Вот мать его за ногу, – махнул на него рукой Мейк. – Ладно, иди, если сможешь. Чего тебе в тепле-то не сидится?
– По капитану соскучился, – хмуро отозвался Эрик и поковылял собирать вещи и оружие для вылазки.
Готовились всю ночь. Вскоре на верхней палубе, ещё окутанной сумеречным дождём, собралась большая часть экипажа. Белели в темноте матросские рубахи, по-деловому сновали юнги, будто тоже готовы были броситься в бой.
Под отдалённое ворчание затихающей грозы Сагиш нетерпеливо вышагивал по палубе, а Мейкдон допрашивал несчастного Дени, задавая сотню тысяч вопросов: где, что произошло, сколько идти и прочее.
Эрик осторожно приподнял сломанную руку, зубами ухватил конец ремня и затянул перевязь туже, прижимая к телу предплечье. Плевать, он и с одной рукой на что-нибудь сгодится – всё лучше, чем отлёживать бока в кубрике. Дышалось тоже с трудом, но этого он никому не покажет.
Пока все собрались, гроза совсем стихла и уже начало светать. Наконец Мейкдон раздал всё оружие, что нашлось на борту, и принялся по десять человек отправлять в шлюпке до берега. Эрик шёл в последней.
Даже подумать раньше было смешно, что спуститься с борта в баркас будет настоящим испытанием. Боль арбалетным болтом прошила бедро, а потом принялась яростно терзать сломанную руку и поджившие рёбра, пока он пытался перебраться через борт. Кости словно ломались вновь и вновь. Ныли отбитые до кровавых синяков бёдра и колени, но Эрик сцепил зубы крепче и постарался не кряхтеть. Мейкдон, шедший за ним следом, подал ручищу и без слов помог забраться в лодку.
Но самое страшное предстояло впереди. Эрик без восторга оглядел мокрые оголённые скалы, на которые совсем недавно отправлял с советами Джейну. Осталось теперь самому повторить придуманный путь и найти выступы поудобней.
Ну, ладно. Раздери его тысяча тупых акул, если он с этим не справится. Терять больше нечего – и так всё потерял.
Первый же рывок с попыткой подтянуться расставил всё по местам: он просто жалкая, безрукая, беспомощная медуза! Эрик сорвался и, сдирая кожу, скатился на камни – те впились в бок и спину, разодрали локоть. На миг перехватило дух, Эрик бессильно пытался дышать и не мог.
К нему тут же спрыгнул Сагиш, помог очухаться, но, слава духам, ничего не сказал. Только молча подхватил под плечо и, упёршись крепче пятками, чуть ли не силком втащил на первую плоскую скалу.
Эрик отдышался и успокоился, пережидая боль и кусая губы. К Тёмному! Жить будет! Дальше пошло чуть легче: всё-таки глаза по-прежнему быстро выхватывали самые надёжные выступы, а одной рукой удавалось удержать вес тела – надо было только найти новую точку равновесия.
При сложном подъёме всегда нужно три точки опоры – Эрик хорошо это знал. Да только у него-то теперь их всего три, как ни крути, правая рука не в счёт. Эрик фыркнул себе под нос и, сцепив зубы, снова ухватился левой рукой за камень над собой. Медленное, как под водой, движение вверх – и ещё. Мышцы на ногах