Wind of Change - Дмитрий Георгиевич Дарк
– Хорошо! Мы тоже мирные поселенцы и рады добрым людям, – услышали путники через пять минут.
Темные панели ворот раздвинулись и глазам открылся палаточный городок.
– Добро пожаловать уважаемые! – сказал смуглый кучерявый мужчина с небольшой бородкой и темными глазами.
– Спасибо! – ответил волшебник, когда они вошли.
– Пожалуйте к столу, – сказал кучерявый, сделав пригласительный жест. – Не побрезгуйте нашей скромной трапезой.
– Благодарю вас! – поклонился монах.
Они прошли в самую большую палатку больше похожую на шатер. У входа стоит парень в кирасе, шлеме поверх холщовой одежды, сапогах и странной вытянутой штукой похожей на палку с дыркой в торце к которой прицеплен длинный узкий нож.
Внутри просторно в центре горит очаг на нем стоит большой казан гречневой каши с мясом. Девушки в легких светлых льняных платьицах разложили вокруг него свертки покрывал и все расселись. Каждому дали деревянную ложку и кусок каравая и, возблагодарив духов, все принялись за трапезу.
Уложив лодку в мешок, отряд продолжал движение к цели, когда все остановились, будто налетели на преграду.
– Ой, как интересно! – сказала Алиса. – Похоже, у наших общих знакомых скоро будут гости.
– Да! И что будем делать? – спросила Ночка. – Покрошим их в салат?
– Нет. Мы их обойдем, – спокойно ответила княжна. – Дорогой кому-то надо сообщить об этом.
– Но… – возразил мужчина в плаще цвета степи.
– Мы не можем послать сигнал. Мы не знаем противника, а ты и я здесь самые…
– Хорошо дорогая, – выдохнул он, но эта идея ему явно не нравилась.
Всадник отделился от группы и пустил коня в обратном направлении.
– Великий хан не вели казнить, вели слово молвить, – сказал черноголовый юноша с короткой стрижкой с монголоидным типом лица, стоя на одном колене и склонив голову. Он одетый в кожаные штаны и безрукавку.
– Внимаю тебе, – сказал хан сидящий на меховом ложе в одних кожаных портах.
Они находятся в просторном чуме, застеленном коврами и укрытом оленьими шкурами.
– Дозор заметил всадников, что попирают копытами своих коней твою землю.
– Зло. Зло пришло в земли наши, – грозно сказал морщинистый, седоголовый старик с длинной бородой и волосами, заплетенными в хвост, который по длине уступал лишь ханскому, с черными, как ночное небо глазами, одетый в халат из волчьего меха с капюшоном из шкуры с головы волка. Он ударил в пол сухим полированным посохом с навершием из сплетения корней, куда вставлен горный хрусталь.
– Скачи к нашим друзьям и соседям и скажи им, что я Великий хан выступаю против зла, что вторглось в наши земли. Скажи, я буду на первом восточном острове и дам там бой, – сурово молвил хан.
– Да хан! – сказал юноша и выскочил из чума.
– Именем Бога отпирайте ворота! – выкрикнул Ибрахам.
Ворота тут же распахнулись, впуская всадника, в два прыжка он пересек двор и оказался в здании. Пролетев как ураган по коридорам, Ибрахам ворвался в небольшую каменную комнату с одним небольшим окошком и деревянной дверью. Там седой старец с льдинками глаз, ниспадающими на плечи волосами и тонкой ухоженной бородой до пояса одетый в желтый просторный халат, прихваченный золотым поясом. Он сидит на удобном с тонкой резьбой стуле, откинувшись на спинку, руки лежат на подлокотниках, будто не двигался с их ухода. Перед ним деревянный стол с четырьмя большими ящиками и широкой столешницей. На полу лежит неброский ковер, покрытый орнаментом. Свет из окна падает на стол.
– Прости великий, но новости мои важны, – сказал парень, бухнувшись на колено и склонив голову.
– Тогда выкладывай их не тени, – спокойно ответил первосвященник.
– Храмовники идут на Святилище! – выпалил юноша. – Они захватывают по дороге земли, провозглашая их частью империи.
– Твои вести дорогого стоят, я немедля соберу совет, а ты иди, умойся и отдохни с дороги, скоро нам понадобятся силы каждого, – спокойно сказал старец, но лицо его посуровело.
Они встали и вышли, парень пошел в один конец коридора, а старец в другой.
– А мы уже пришли, то есть прискакали, – сказала Алиса, когда они стояли у темных панелей ворот.
– Кто такие? – донеслось с той стороны.
– Мы мирные путешественники, – ответила княжна. – Не найдется ли у вас уголка отдохнуть с дороги дальней?
– Хорошо мы всем рады, – донеслось после паузы.
– Благодарствую, – сказала Алиса, когда ворота открылись и они въехали внутрь.
– Добро пожаловать уважаемые! – сказал смуглый кучерявый мужчина с небольшой бородкой и темными глазами.
– Славное поселение, – сказала Алиса, окинув городок взглядом.
– Чем богаты, – сказал хозяин. – Прошу вас.
Они прошли в самую большую палатку больше похожую на шатер. У входа стоит парень в кирасе, шлеме поверх холщовой одежды, сапогах и многозарядное кремневое ружье со штык-ножом. Внутри просторно в центре горит очаг, на котором посвистывает большой пузатый чайник. Девушки в легких светлых льняных платьицах положили ещё несколько свертков покрывал и гости присоединились к чаепитию, ибо всем дали большую кружку из теплоизолирующего сплава и посеребренную чайную ложку у очага появились сахарницы чашки с медом и вареньем.
– Интересные у вас тут игрушки, – сказала Алиса. – И что все работает?
– Хм-м… – смутился хозяин. – Нет, конечно. Большинство сломано. Работают один два аппарата.
– А оружие? – продолжила княжна.
– С этим получше, но боеприпасы, – развел руками собеседник.
– Понимаю. А что вообще думаете? – участливо молвила девушка.
– Да вот на распутье мы дева. Острова наши ушли к великому змею. Так что мы теперь остатки народа без родины, – сказал мужчина грустно. – А что у тебя мысль, какая есть?
– Пойдете под власть Державы? – спросила она.
– А что нам бездомным ещё делать? – вздохнул хозяин.
– Что ж, – улыбнулась Алиса. – У вас есть шанс первыми принести присягу.
– Тебе что ль? – спросил мужчина и глянул прямо в глаза.
– Нет ей! – улыбаясь, сказала княжна и указала на наследницу. Девушка ойкнула и побледнела от неожиданности, человек в одежде похожей на одежду монаха схватился за меч, а юноши следуя его примеру, положили руки на топоры.
– Идемте, – твердо сказал хозяин вставая.
Все вышли из шатра и он крикнул, чтобы все собрались. На вышке зазвенел колокольчик и вскоре все собрались у главной палатки.
– Друзья! – сказал кучерявый мужчина. – Вы поставили меня над собой, чтобы управлять поселением в это трудное время, но некоторые решения должны принять все или, по крайней мере, большинство.
– Что случилось Ганимед? – спросил мускулистый одетый в бронзовый загар кучерявый черноволосый и черноглазый мужчина в кожаных портах, фартуке, рукавицах и молотом в руках.
– Все вы знаете, что нет у нас более своего дома и нам нужно где-то устроится!? – начал Ганимед.
Люди нахмурились, но кивали.
– Сейчас мы на земле Державы и