Путь пирата домой - Дмитрий Юрьевич Игуменцев
“Брехня все это. Предателем он был. Участь каждого предателя — смерть. Страшная и мучительная”.
"Все же я бы не хотел опоздать. Я простой солдат и даже не вельможа".
"Мы с тобой да. Но Сардар великий воин. За его плечами тысячи копий. Так что падишах подождет".
И Дамиру стоило труда побороть страх. Слишком уж мрачным казался надвигающийся рассвет. По спине бежали мурашки, а мысли кружились вокруг прошедших событий. За время похода они потеряли две сотни воинов и дюжину кораблей. Остальные суда были изрядно потрепанными и нуждались в срочном ремонте. Дамир даже толком не понял для себя, что страшит его больше битва с воздушными пиратами или гнев сурового и жестокого падишаха. Страх мучил его уже почти целую неделю, и единственное, чего он сейчас желал — это поскорее оказаться дома. Идти в таком настроении ему казалось отвратительным. В своей норе ему было по-домашнему уютно и тепло, мягкий пух перин на белоснежных простынях расслаблял тело. Рядом была любимая кошка по имени Пушистая Кисточка. Хотелось оказаться рядом с детьми. Хотелось спокойствия и тишины, а не грохота взрывов и жара горящих кораблей.
“А тебя, Забир, не страшит гнев Сахиба?”
“Нет. Хуже всего не выполнить долг. Не защитить королевство от этих крыс и предателей — воздушных пиратов. Это страшнее. Для воина проиграть врагу позор на все века ему, его роду, его потомкам и предкам. У воина нет страха. Наоборот — презрение к смерти. Зачем бояться? Ведь всё уже для нас решили боги. Каждому из нас уготовили свою судьбу”.
“И какую судьбу боги уготовили тебе, Забир?”
“Уничтожить демонов — исчадий ада. Так мне в детстве сказала гадалка на базаре”.
“И ты считаешь, что воздушные пираты и есть те самые демоны?”
“Несомненно”.
“Но ты ведь их совсем не знаешь. А ведь они такие же люди, как и мы. Любят, страдают. Радуются Солнцу и небу. Если бы не война, и мы и они строили бы города, пахали и засеивали землю. Мы не знакомы, но заочно ненавидим друг друга. Но если бы жили рядом, что бы нам мешало помогать друг другу в трудах и невзгодах?”
“Чтобы крысы жили со мной рядом?! Не бывать такому никогда, ни при каких обстоятельствах, ни в одном из миров!”.
“Но почему?”
“Они воры. Они низвергли наши законы в пучину кровавой ненависти, и ненависть эта стала источником нашей силы. Поэтому они должны умереть. Все! Каждый воин в королевстве должен уничтожит хотя бы по одной крысе. Но в первую очередь их крысиного короля”.
“Как найти принцессу? Кроме Нура во дворце у меня нет своих, проверенных людей, что могли бы раздобыть нужную информацию. Нур оставался при дворе все то время пока мы были в походе. Он должен что-то знать. Хотя бы ниточку, зацепку с чего начать поиск”, — про себя в одиночестве рассуждал Сардар. Военачальник Кимрады был очень осторожен и не доверял никому своих мыслей и рассуждений.
Скоро группа воинов миновала последние участки пустынного пути, над которым висело холодное и мрачное небо. Караван остановился на краю плато, откуда в разные стороны разбегались дороги. Впереди висела зыбкая пелена предрассветного тумана, похожая на туман прошлого. Некоторое время путники шли сквозь него. Потом туман стал сгущаться, и вокруг появились темные предметы, вроде домов и плоских скалистых возвышенностей. Постепенно все вокруг приобрело отчетливые формы. Справа, между двумя скалами, за серой полосой тумана виднелась похожая по форме на дворец постройка. В нем, в одной из комнат, усевшись за столом, сам с собой играл в шахматы визирь. В дальнем углу стоял человек. Высокий, неподвижный, худой. Он больше походил на тень. Чем на живое существо.
“Да, Ахмаг, я двигаюсь в правильном направлении. Тени должны быть мной довольны. Я притворяюсь им другом, выведываю их тайны. А потом одним махом обрушу на них все свои козни. О, как я счастлив, что наконец завоевал их доверие! Вот они, мои дни. Как все хорошо получается! Я враг, они друзья, враг — друг, друг — враг. Все вполне понятно, проще не бывает. Но мы то оба знаем наши истинные цели. Хаос, черный хаос. Я дал указания Заине принести Сахибу как можно больше вина. Я знаю, в планах у нее заиметь наследника от падишаха. Но она сама уже поняла, что это невозможно. Поэтому обратила взоры на молодого шехзаде Алия. Молодая, горячая кровь гораздо сговорчивее и податливее на всякого рода искушения. Стоит заметить, что Заина весьма красива. Принц обязательно ею соблазнится. А нам этого не нужно. Поэтому именно Алий должен встретить Сардара, а не Сахиб. В моем сыне юный шехзаде должен узреть угрозу для себя. И чтобы доказать свою состоятельность уйти в новый поход. Где сгинет во мраке вечной ночи. Уж вы об этом позаботитесь. Верно?”
Тронный зал Кимрады был вычищен до блеска. Тысячи слуг убрали все лишние вещи. Ничто не напоминало о прежнем, о разгульной жизни падишаха. В зеркальном полу, как и прежде, отражались белоснежные колонны. Лестницы избавились от хлама. Величественно и непоколебимо стоял трон на вершине пирамиды. В нем восседал молодой шехзаде Алий. Сардар вошел в зал низко опустив голову. Он смотрел в пол и считал шаги до ступеней, ведущих на вершину пирамиды. Оттого Суровый воин не заметил, что на троне восседает сын Сахиба, а не сам падишах. Вопреки правилам, как только Сардар остановился у подножия, Алий соскочил с трона и быстро спустился по лестнице вниз. Придворные вельможи, что стояли вдоль стен, переглянулись, даже не пытаясь скрыть изумления.
“Сардар, рад приветствовать великого воина и защитника Кимрады в тронном зале. Не удивляйся тому, что я принимаю тебя. Отцу нездоровится, и я на время взял на себя его обязательства”.
Сардар изумленно молчал.
“Большая честь для меня вновь встретиться с тобой”.
“Я не достоин похвалы, ваше высочество. Мы потеряли людей. И корабли наши разбиты. Флоту нужен ремонт, а воинам отдых. Мы вернулись из похода ни с чем”.
“Ох уж эта война. Как бы мне хотелось, чтобы ее не было. Кто ее устроил? Зачем? Она мешает жить, торговать. Все в Кимраде остановилось. Она словно бы умерла”.
Взяв под локоть Сардара, Алий отвел его чуть в сторону, чтобы вельможи не слышали, о