Михаил Сурин - Битва галактик
-- Кстати, да, -- согласился сир Броз. -- Святослав Сергеевич, излагайте.
Воров поднялся, поправил мундир, кашлянул. Ему было непривычно выступать перед столь солидной аудиторией. Из середины круглого сенсорного стола, мерцая, всплыла воздушная голограмма с обозначенными в ней кораблями флота Федерации.
-- Достопочтенные рыцари и господа, -- начал он, указав на неё. -- Суть плана заключается в использовании фаланги в качестве боевого построения. Все корабли нашего флота, в какой бы линии они не находились, смогут успешно поражать противника, не задевая суда, находящиеся перед ними. При этом мы не растянем наш строй по вертикали или горизонтали, что позволит превратить флот в один кулак. Это будет эдакий шахматный порядок. В первой линии будут фрегаты, крейсеры, корветы, которые не вооружены рельсотронами. Корабли с "Большими Бертами" войдут в состав второй линии. В третьей линии встанут семь корабленосцев. При этом мы должны укрепить наши фланги так, чтобы противник не смог обойти нас и атаковать с тыла. Я предлагаю разместить там двадцать рельсотронов из двадцати пяти - по десять стволов на фланг.
-- Вы предлагаете ослабить наш центр и дать противнику возможность расчленить наш флот надвое одним натиском? -- поинтересовался генерал сир Лотрэк, командующий марсианской эскадрой.
-- Во-первых, нам неизвестно точно, что ферры будут атаковать нас именно так, как вы предполагаете, -- возразил капитан Воров. -- Это мы будем атаковать их. Сожмём их флот в клещи и раздавим этот грецкий орех. Во-вторых, страшнее окружение, чем разделение наших сил надвое. Вспомните сражения древних, которые мы учили на уроках истории. Некоторые из них были выиграны только благодаря усилению флангов войска-победителя. Например, Марафонская битва, битва при Заме...
-- Мы всё поняли, -- кивнул сир Броз. -- Уважаемые рыцари и господа, есть ли у вас предложения по сути дела?
-- Я поддерживаю предложение капитана Ворова, -- сказал адмирал Серрвус. -- В случае прорыва нашего построения в центре мы всегда сможем отвести наши фланги и перегруппироваться.
-- Я тоже согласен, -- кивнул сир Воронов.
План Ворова поддержало большинство из присутствующих командиров эскадр и капитанов. Впрочем, среди участников совещания были и те, кто высказался против.
-- Мы воюем не в одной плоскости! -- заявил генерал Лотрэк. -- Если противник атакует нас сверху, то наш "шахматный порядок" рассыпется!
-- Корабли должны маневрировать! --вставил своё слово капитан Котов с Земли. -- А вы предлагаете установить их в статичное положение! Отличные мишени получатся, отстреливай их, как в тире...
-- Выгляните в иллюминаторы! -- Воров встал с кресла, упершись кулаками в стол. -- Каково расстояние между кораблями? Достаточное для манёвров?
-- Сейчас среднее расстояние между нашими кораблями - двадцать три километра, -- адмирал Серрвус поднял указательный палец вверх.
Воров, довольный его ответом, сел обратно. Ни Лотрэку, ни Котову крыть было нечем.
-- Но если мы усилим центр, тогда мы сможем расчленить флот противника, подорвав большую часть его кораблей в центре, -- не унимался генерал Лотрэк.
-- Тогда наши фланги будут ослаблены, и наши фрегаты, корветы без рельсотронов будут уничтожены. Следствием станет численный перевес противника и окружение наших сил, -- пояснил Святослав Сергеевич.
-- Все вопросы улажены? -- спросил сир Броз, откинувшись в кресле. -- Тогда голосуем простым поднятием рук...
Вибрация коммуникатора отвлекла Ворова от личного триумфа. Вызывал старпом.
-- Тебе чего? -- недовольно поинтересовался капитан, одновременно пытаясь сосчитать голосовавших командиров.
-- Сферограф показал большое количество неизвестных объектов в космосе на десять часов, -- ответил тот. -- Мы сканируем более плотно...
-- Я сейчас приду, -- ответил Воров и отключился. Извинившись, он встал из-за стола и вышел из кают-компании. Адмирал Серрвус проводил его подозрительным взглядом.
--Что ещё случилось? -- рявкнул Воров, быстрым шагом ворвавшись на шканцы.Матросы штурманской бригады суетились около сферографа, совещались около консолей управления - все сразу стихли, едва капитан появился у мостика. Старпом Дмитрий Кац вместе со штурманом, внимательно изучалвшие распечатку, испуганно подняли глаза, как только услышали его окрик.
--Сообщаем последние данные, -- Кац вытянулся в струну. -- В сторону эксадры двигается организованное скопление объектов в количестве не менее ста пятидесяти штук. При сохранении скорости, что есть сейчас, объекты будут на расстоянии выстрела в пределах получаса.
Воров всё понял. Высока вероятность, что ферры не стали ждать появления флота людей и сами пожаловали в гости. Учитывая то, что время, которое было ими дано, уже истекло. Действовать нужно быстро.
-- Дим, выведи меня на экран кают-компании, -- Воров махнул рукой старпому, сняв трубку телефона. На другом конце провода трубку взял велит-охранник.
-- Включи громкую связь, чтоб все слышали, -- приказал ему капитан.
-- Включил, -- ответил тот через мгновение, и капитан начал говорить:
-- Раз-раз-раз... -- он убедился, что слышно эхо в динамике трубки, -- доблестные рыцари и господа командиры, я спешу сообщить вам весть чрезвычайной важности. Сферограф "Бонавентуры" зафиксировал скопление объектов, движущееся к флоту. Через полчаса они будут в пределах досягаемости пушек наших кораблей.
Казалось, в кают-компании заговорили все разом. Оставаться в стороне больше нельзя, и, бросив трубку телефона, Воров быстро спустился со шканцев. У выхода из зала он столкнулся с генералом Лотрэком и несколькими командирами, которые пытались его покинуть.
-- Я отвожу корабли, -- заявил генерал, брызгаясь слюной. -- Я не подписывался на свою смерть и смерти моих ребят!
-- Всё верно! Корхаст был прав! Нам нужно оборонять свои планеты! -- согласился с ним другой командир, имя которого Воров не знал.
-- Нас перестреляют здесь, как собак! -- вторил им ещё один голос.
-- Взять их! Это предательство! -- Консул Керриган встал с места, приказывая своим велитам в дальней части зала.
-- Никто не покинет пределов моего корабля без моего разрешения и разрешения консулов! -- Воров встал на пути Лотрэка. -- А дизертирство будет караться согласно правилам военного времени...
-- Интересно, каким? -- ехидно спросил генерал, и эти его слова стали последними. Грохнул выстрел, и его тело рухнуло на пол. Сир Керриган брезгливо стёр капли крови со своего лица. В кают-компании воцарилась тишина.