Черные начала. Том 1. Том 2 (СИ) - Кири Кирико
— Понятно-понятно…
Раньше я как-то не сильно рассматривал собранное вокруг себя общество в этом плане. Для меня они были скорее способом вернуть свою честную репутацию и, что самое главное, внутреннее равновесие. Ну там, конечно, по мелочи было, что меня те чмошники бесят, да и девушек некоторых жалко, но не суть. Просто только сейчас меня озарило, что они, помимо всего прочего, были и моими связями.
Один общается с другим, другой знает третьего и так далее. Двадцать человек — это почти одна пятая всей нижней деревни. Знаешь их — знаешь всех. Знаешь всех — имеешь доступ практически ко всему. Включая тех, кто ходит в верхнюю деревню.
А верхняя деревня — это библиотека. Библиотека — мой подъём по ступеням к уровню Созревания. Тот мешочек от парней, что я забрал, до сих пор ждёт своего часа, и я очень надеюсь, что у меня будет возможность использовать содержимое.
Поэтому первым делом, как только поднялся на ноги, я направился искать сестру с братом. Было довольно приятно пройтись по деревне, когда тебе в спину не летели презрительные шепотки. Да, люди смотрели в мою сторону, однако теперь мнение обо мне не было столь однозначным.
Брата и сестру я нашёл на одной из площадок, где те тренировались между собой в фехтовании.
— С выздоровлением, — прогудел громила, когда сестра просто кивнула.
— Спасибо. И привет. Я с кое-каким вопросом пришёл к твоей сестре.
— Что-то случилось? — удивительно, но вот этот вот лоб спросил это таким детским голосом, что я даже слегка удивлённо покосился на него.
— Нет, просто спросить хотел. Ты знаешь девушек, которые ходят в верхнюю деревню?
— Да, трое ходят туда, они… тесно знакомы с юношами оттуда. Те их учат фехтованию и правильной культивации.
Я едва удержался, чтобы не спросить, не парной ли культивации их учат? К тому же, девушки могли точно так же, как и мужчины, отбирать энергию. Это работает в обе стороны. Хотя скорее всего там был чисто размен секс на защиту и обучение.
— Ты с ними в тесных отношениях?
— Мы… подруги, если так можно выразиться.
— Можешь тогда попросить их раздобыть мне пропуск в верхнюю деревню?
Она удивлённо приподняла брови.
— В библиотеку, — пояснил я. — Могут они своих парней уговорить, чтобы те пригласили меня?
— Я… слышала, у тебя есть знакомая там, — осторожно сказала она.
— Есть-то есть, но хотелось бы без её участия обойтись.
— Ну… я могу поговорить, да. Не думаю, что они откажут, но зависит не от них, сам понимаешь.
— Конечно, тогда будь добра…
И закрутились шестерёнки.
Всё же как хорошо иметь много знакомых. Я полностью это оценил сейчас, когда потребовалось что-то, и можно было просто попросить сделать «одолжение». Правда, пока, кроме библиотеки, я не нашёл никакого больше применения, однако если это проканает, то уже можно сказать, что не зря в это ввязался. Библиотека и моё повышение стоили всего этого.
Решение по моему вопросу в виде одной из девушек, что я видел однажды у входа в верхнюю деревню, пришло само собой, когда я занимался с печатями. Такая милая, хрупкая, но эта хрупкая девушка имела уже третью стадию и шестую ступень. Уже сейчас она могла прорываться на уровень Созревания, если выше не поднимется.
— Ты Ханг? — спросила она вкрадчиво.
— Да, Ханг, а ты…
— Не важно, — чувствовалось некоторое неудовольствие с её стороны. — Меня попросила Хису помочь тебе с приглашением.
— И?
— Тебя пригласили. Но чтобы ты знал, это далось мне… нелегко. Было немного непросто уговорить моего мужчину пригласить ещё и парня, чья репутация уже дошла до верхней деревни.
— Ты хочешь оплаты, — подытожил я, догадавшись.
— Мне нужна пилюля бури.
Ого как… Пилюля бури помогает с наскока преодолеть барьер. Эффективна, когда упёрся и не можешь пробиться дальше. Очень эффективна, хочу сказать, если речь идёт о маленьких уровнях, как у нас.
Если другие пилюли как бы переполняли тебя, заставляя продавливать барьер, что было не всегда эффективно — он мог оказаться слишком сильным, то эта давала такой пинок, что ты его буквально пролетал. Не гарант прорыва, но шансы перейти на следующий уровень увеличивались.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Не надо говорить, что эта пилюля очень ценилась среди учащихся.
И да, она у меня была. Одна-единственная из запасов того придурка, которые я стащил. Вопрос лишь в том, что ценнее — информация или значительные шансы прорваться в будущем? Одно поможет в долгосрочной перспективе, другое разово, но зато как, хотя гарантии нет.
— А если у меня её нет?
— Но я знаю, что её выдавали. И знаю, к кому она могла попасть сначала и потом. Но если у тебя её нет, то и пропуска у меня тоже, уж прости, нет.
Мне оставалось лишь усмехнуться.
— Ладно, по рукам. Будет тебе пилюля, идём.
— Хорошо, — кивнула она.
Пришлось лишь заскочить в домик, чтобы забрать её.
— Держи, — положил я пилюлю ей в ладонь. — Моя плата.
— Отлично. Тогда идём, — невозмутимо кивнула она.
Сразу чувствовалось какое-то лёгкое высокомерие, если честно. Словно девушка говорила всем видом, что смотрите, у меня есть связи в верхней деревне, это делает меня выше вас. В каком-то плане она была даже права, потому что влияние у неё благодаря этому было, как и протекция. И уже без разницы, как она это получила, потому что все способы хороши, а окрас им придают сами люди.
Вместе с ней я поднялся по тропинке, где в том же месте сторожили проход, но уже девушка.
— Мы… — начала была она, но девушка лишь кивнула.
— Я знаю, проходите.
Некоторое время мы шли через лесок, ничем не отличающийся от того, что был вокруг нижней деревни. Но вот показались стены из крупного булыжника и распахнутые деревянные ворота, которые буквально приглашали внутрь, и мы оказались на вершине холма и по совместительству в верхней деревне.
Она… отличалась от нижней. Это точно.
Деревня была явно больше нижней и при этом более аккуратной. Здесь тропинки были выложены вытесанным до одного уровня булыжником. Виднелись клумбы, на глаза сразу попался небольшой пруд в стороне, через который проходил мостик.
Да и сами домики выглядели куда лучше, чем те, что были снизу. Если наши были чисто крестьянские, простые: из досок и соломы, то здесь они были пусть и таких же размеров, но уже больше походили на городские: крепкие стены, крыша с черепицей, покрашенные, ровные.
Я словно попал из трущоб в настоящий уютный красивый городок. Вот так и должна была выглядеть секта, и теперь я понимал, что она начинается здесь, а то — лишь отборочный полигон, где должен выжить сильнейший.
— Добро пожаловать в верхнюю деревню, Ханг, — сказала девушка. — Приглашение действует только сегодня.
— А меня ещё раз не пригласят?
— Я не могу обещать, к сожалению, — покачала она головой. — Мне пришлось постараться, чтобы получить это приглашение.
— Ну, уже лучше, чем ничего.
А моя голова уже разрабатывала новый план, вытряхивая все возможности, которые были передо мной.
Та-а-ак… посмотрим… Ага, точно, где-то здесь должен был жить Пинг, тот самый парень, которого я спас.
У Мэй я просить ничего не собирался, но вот у него почему бы и нет? В конце концов, он мне был должен, даже несмотря на оплату моей помощи, и выглядел куда более адекватно, чем Мэй. По крайней мере, ему от меня вроде как ничего нужно не было.
— Тебе в ту сторону, — указала мне направление девушка. — Дальше по тропинке мимо главного зала. Там будет такое здание, словно выбитое в куске цельного камня. Это и будет библиотека.
— А ты…
— Ты же не думал, что я буду сопровождать тебя целый день? — улыбнулась она. — До скорого, Ханг.
Оставшись один, я огляделся.
Ну… что ж, вперёд за приключениями на задницу?
Глава 52
Пинга, как ни старался, я так и не нашёл.
Но зато почти сразу нашёл библиотеку.
Девушка не соврала, та действительно была высечена из куска большой скалы, которой придали форму здания. Вот что-что, а мне показалось, что это здание смахивает куда больше на греческое, чем на китайское: эти колонны, крыша, ступеньки — вот скажи, что храм какого-нибудь Зевса, и я поверю.