Такси времени – история одного пассажира - Юлия Евгеньевна Ионова
– Снимай толстовку, – одновременно произнесли они и сразу же обомлели от неожиданности.
– Хотел бы я услышать это при других обстоятельствах, – каким-то грустным голосом, но с улыбкой на губах, произнес Крис.
Эрика в ответ лишь нахмурилась, так и не поняв смысла его слов. Юноша сразу же прокашлялся и приобрел театрально-серьезное выражение лица.
– Не унижай мое мужское достоинство, снимай уже.
Кристофер чувствовал себя немного неуютно из-за того, что получалось, будто они это все тайком продумали и оставили товарищей без медикаментов. Неизвестно даже хватит ли тех лекарств, что есть у остальных и на Томаса, и на Джека, но сейчас юношу больше волновала Эрика. Он итак поставил на первое место более серьезно раненых, но теперь точно настала ее очередь.
Девушка, грузно вздохнув, все-таки сняла толстовку, оставшись в футболке. Рана оказалась чуть серьезнее, чем казалось юноше, но к счастью пуля прошла навылет, не задев кости. Прежде, чем начать, Крис взглянул на футболку Эрики с каким-то загадочным видом. Отложив материалы в сторону, он начал попытки оторвать лоскуток от нее, на что девушка ответила крайне озадаченным видом. Только как бы он не тянул, ткань совсем не поддавалось.
Юноше становилось все неудобнее, от пристального взгляда Эрики. Тогда она вспомнил, что в аптечке были небольшие ножницы. Он попробовал сделать несколько надрезов, но они вскоре сломались.
– Стоит ли мне спрашивать, что ты делаешь? – не выдержала девушка.
– Да, мне тоже интересно.
Пара обернулась и увидела Джека, который старался не хохотать, держась за живот.
– Черт, больно ведь, – произнес парень, издавая странные звуки.
Это в конец смутило Кристофера, поэтому его речь стала немного невнятной и тихой.
– Тут ни ваты, ни бинтов, я хотел… повязку, – запинался он, глядя на еще более озадаченные взгляды в его стороны, – из футболки.
Джек быстро вдыхал и выдыхал воздух, пытаясь успокоиться. После он кинул юноше небольшой лоскут бинта.
– Осталось немного. Томас сейчас пытается вытащить пулю из плеча того придурка, так что меня послали передать вам это, – ответил он на немой вопрос, а после сел на землю, запрокинув голову.
Сухо поблагодарив, Крис принялся за обработку раны Эрики. Она шипела от боли, но старалась терпеть, хотя это явно было далеко за пределами приятных ощущений. Юноша начал по привычке дуть на больное место, как ему делали это в детстве, а девушка, казалось, на секунду даже странно улыбнулась. После обработки антисептиком, парень трепетно обмотал руку бинтами.
После он отправился узнать как дела у Томаса с Грегори. Заодно он хотел решить потратить на себя медикаменты или лучше передать им. Войдя в дом, где, как ему казалось, эти двое должны находиться, он никого не обнаружил. Тогда он вышел на улицу. Недалеко послышались громкие крики и ругательства, которые Крис и принял за ориентир. Как оказалось, они зашли за угол, так что с предыдущего ракурса их было не видно.
Томас с перевязанной ногой наклонился над плечом Грегори и пытался при помощи пинцета вытащить оттуда пулю, но тот постоянно дергался.
– Ты не можешь быть нежнее?! – ворчал он.
– А вот это я не хотел бы слышать ни при каких обстоятельствах, – как-то отрешенно произнес Крис, но его слова, как и его присутствие, были проигнорированы.
В итоге Томас с большим трудом под недовольные крики своего пациента смог-таки вытащить пулю. Парень с трудом держался, чтобы не отключить этого варвара при помощи сильного удара по голове. Кристофер, наблюдавший за этой картиной с совершенно незаинтересованным видом, передал им лекарство. Они, как оказалось, до сих пор даже не замечали его присутствия, а потому немного удивились. Юноша не особо расстроился этому факту, но как-то грузно присел рядом с ними. Чувство усталости, которое уже долгое время пыталось докричаться до паренька, наконец, смогло осуществить свою миссию.
Вскоре нагрянула Эрика, которая забеспокоилась из-за того, что приятеля долго нет, а за ней плелся Джек. Ему скучно и немного неловко было оставаться там одному, так что он тоже пошел.
– Значит, только господин рыцарь без лекарств остался? – спросил Грег, глядя на Кристофера, который клевал носом, засыпая.
Он даже не слышал вопроса, а может просто не понял, что это к нему относится, поэтому никак не отреагировал.
– Похоже на то, – грустно ответила девушка, тоскливо посмотрев на приятеля, – но мы лишь один дом осмотрели, может в других еще есть.
Складывалось такое странное ощущение. Раннее осеннее утро, солнце хоть и светит, но не греет. Впереди расстилалось огромное поле с разными сортами культуры, а вдалеке виднелась огромная стена, служащая преградой от преступников, сосланных на смертную казнь. Еще совсем недавно каждый из них был в их числе, а теперь они сидели тут, зализывая раны, словно обычные туристы, нарвавшиеся в своем приключении на неприятности.
Эрика и Грегори ушли на поиски лекарств, а Джек с Томасом отправились на разведку. Кристофера же коллегиально решили не будить.
Проснулся же парень от громкого шума и трясущейся земли. Все к этому времени уже вернулись на это место, а потому дружно подскочили от неожиданности, ища источник происшествия. В руках у них только чего не оказалось. Кто за нож схватился, кто за дубинку, найденную где-то в пути.
Вдруг буквально из-под земли поднялись роботы квадратной формы. Никто не понимал, для какой цели они здесь расставлены, но их количество действительно пугало. Все ближайшее поле начало переворачиваться отдельными кусками, а оттуда появлялись толпы таких роботов. Преступники уже готовили в своей голове план побега, как резко все жестянки разбрелись в разные стороны. Только сейчас, присмотревшись, путники увидели, что в руках у тех вилы, грабли, лопаты и другого рода садовые инструменты.
Роботы разошлись по посевным полям, а люди