Копье Теней - Джош Рейнольдс
— Славно-ладно. Ты угодил мне, Скеш.
Скеш удивленно дернулся. Остальные лейтенанты уставились на него убийственными взглядами, хотя и льстиво запищали в знак согласия. А Варпклык обратился к другому, покрытому шрамами заморышу по имени Клискит:
— Последняя атака провалилась. Объясни.
Клискит шумно опорожнил кишки.
Варпклык подался вперед:
— Это просьба о прощении?
Клискит задрожал так, что его доспехи забряцали. До случившейся с ним вонючей неожиданности латы были подозрительно чисты. Вожак не терпел воинов, которые не дерутся. Варпклык наклонился еще немного, поманив крысака согнутым когтем. Клискит, поскуливая и пошатываясь, шагнул вперед. Лапа Варп-клыка взлетела, стиснув облезлый нос. Резким рывком вожак сломал провинившемуся скавену шею. Тело шлепнулось на пол у подножия трона.
— Кризк — ты теперь когтелидер. Если подведешь-расстроишь меня, я сожру твои потроха, да-да.
Кризк, дородный скавен в украденных где-то остатках того, что могло быть дуардинским доспехом, благодарно заюлил, распростершись ниц.
Варпклык снова уселся поудобнее и стукнул кулаком по подлокотнику трона.
— Я хочу людь-типов прогнать. Я хочу грозовых-типов прогнать. Я хочу дуардин-типов прогнать и убить. Я хочу-желаю этого сейчас-сейчас. — Он ткнул когтем в горстку лейтенантов. — Вы сделаете это, да- да. И скоро.
Они поспешили прочь из норы, толкаясь и пихаясь, чтобы оказаться впереди. Варпклык вздохнул. Они ничего не сделают. Это им не под силу. Но они займут врага, запрут его, а там уж и союзники подойдут.
Он посмотрел на крыс в подвешенных клетках, которые вдруг все разом запищали. Животные словно окостенели, горла их раздулись, челюсти открылись. Из механизмов под клетками вырвались тонкие дуги искрящейся изумрудной энергии, связывая клетки в единую цепь, и вот уже все они оказались окутаны мерцающим сиянием. Писк крыс стал громче, растянулся — и перерос в новый звук. В голос.
— …слышишь меня?
— Я слышу тебя, Круш, — отозвался Варпклык. — Твой дальновизг работает лучше, чем я ожидал, изменник. Возможно, ты действительно инженер, как утверждал.
— Множество благодарностей, о самый свирепый из деспотов. Скромный скавен рад, что ты доволен, и пресмыкается у твоих ног. — Круш хихикнул. — Или нет.
Варпклык сдержал сердитое рычание. Инженер-изменник умел, когда хотел, приводить в ярость. Неудивительно, что архи-варлоки Скрайра назначили немалую цену за его шелудивую голову. Но пока он дает результаты, Варпклык воздержится от желания оторвать ему эту голову.
— Твоя боевая машина готова, изменник?
— Да-да, самый почитаемый Когтелорд. Еще пара проверок — не больше, — и мы сокрушим людь-типов, да-да. И тебя признают самым могущественным полководцем, самым коварным, самым смелым-лютым, да.
Варпклык фыркнул. Изменник обещал ему оружие, способное сокрушить огромный Бастион, защищающий Город Гроз. Но пока что никаких доказательств ему предъявлено не было.
— Меня заботят лишь стены, Круш. Разбей-разнеси их для меня, или я позабочусь, чтобы твои хозяева узнали, где тебя найти.
Круш запищал, забавляясь. Одна из крыс вспыхнула ярким пламенем и упала, истребленная текущей сквозь нее энергией. За ней последовала вторая, потом третья, пока все странные клетки не оказались полны горящих подыхающих крыс. Хихиканье Круша разбилось на отдельные звуки и затихло, потерявшись в треске пламени.
Варпклык с досадой закряхтел. Его многое раздражало, но приходилось полагаться на Круша, поскольку дело свое он знал. Вышний город падет, и его сокровища достанутся ему.
Он подал знак одному из смертокрыс:
— Достань еще крыс для клеток.
Глава третья. ВЕЛИКИЙ СОЗДАТЕЛЬ
Волькер вертел в руках флягу Маккельссона. Она осталась цела, только почернела от жара взрыва, унесшего жизнь ее владельца. Человек осторожно откупорил ее и поднес к губам.
— Пусть душа твоя опускается вечно и найдет покой в глубочайшем мерцании, друг мой, — сказал он и отсалютовал Маккельссону, прежде чем сделать глоток.
Волькер видел поле боя сверху, с края неосвященного участка Бастиона Бронзовых Когтей. Пожары блуждали по равнинам, приостановив до поры все военные Действия. Обе стороны перегруппировывались. Скавены, похоже, не собирались уходить. Свежие силы вольной гильдии прибывали в окопы, а их побитые товарищи тащились обратно в город. Сыны Маллуса, закаленные, привычные к войне, остались на своих постах. Гриил и его Железнобокие будут держать этот истоптанный клочок земли, пока там есть что защищать, но и после они не отступят, если не получат на то приказа.
Волькера это немного успокаивало. Не слишком, но все-таки. Вспорота плоть, сломаны кости, но зигмариты обороняются стойко. Он снова поднял фляжку.
— За грозу Зигмара. Да падет дождь на праведных и неправедных.
Еще глоток. Жидкость обжигала нутро.
Рядом, словно соглашаясь, прокаркал ворон. Дюжины черных птиц сидели на краю бастиона, поглядывая на траншеи внизу с острым интересом пожирателей падали. Вдруг все птицы разом взмыли в воздух и устремились прочь, к морю.
Волькер оглянулся через плечо, следя, как они исчезают во тьме. Эта часть Бастиона лежала в тени Копья Маллуса. Гигантский камень, пронзающий небеса, зазубренное воспоминание о мире-что-был. Надгробная плита погибшего мира, поглощенная Хаосом — и выплюнутая обратно. По крайней мере, так говорили люди. Волькер не знал, чему следует верить. Историй было так много, но в каждой из них, казалось бы, так мало правды…
Наверняка он знал лишь то, что без Копья Вышнего города не существовало бы. Копье источало в пространство тайны и пророчества. Говорят, если стоять в доках в полночь, можно услышать, как ветер шепчет ответы на вопросы, которые никто не задавал. Волькер не знал, как это работает, — да и никто не знал. Даже маги и предполагаемые прорицатели, стекающиеся к Копью в поисках выгоды от его безумолчных предсказаний. Вверху парящие башни и обсерватории Коллегии Колдовства плыли вокруг Копья в медленном бесконечном танце. Они были там почти с самого начала, взмыли в воздух вскоре после того, как Грозорожденные Вечные из Рыцарей Возвышенных воздвигли клин из черного железа и темного камня, назвав его Консекралиумом. Грозовая Крепость скорчилась среди западных кварталов голодным гирлевом, ощетинившись требушетами и баллистами.
Не все эти божественные приспособления были обращены за внешние стены города. Волькер кое-что слышал — например, передаваемые шепотом слухи о свирепых погромах и массовых казнях. О тысячах зарубленных или утопленных в гавани во время прилива по подозрению в ереси. О бескрайних склепах под Консекралиумом, где лежали кости предполагаемых вероотступников, допрашиваемые порой лордами-реликторами и аметистовыми магами