Джеффри Лорд - Ричард Блейд, странник
Наша версия включает шесть романов Дж. Лорда, вышедших ранее — «Бронзовый топор», «Нефритовая Страна» (или «Нефритовый воин» в предыдущих изданиях), «Сокровище Тарна», «Раб Сармы», «Освободитель джеддов» и «Чудовище лабиринта». Все эти романы предложены читателям в новой редактуре или в новом переводе. Кроме того, написаны два романа — «Каин» и «Погибший мир» — по мотивам произведений Лорда «Ледяной дракон» и «Горы Брегги». Все остальные хроники и новеллы — оригинальные. Они созданы коллективом авторов, которые в знак уважения к Джеффри Лорду приняли сходные псевдонимы; так на свет появились Дж. Лэрд, Дж. Лэрд-мл., Дж. Лард и Дж. Ллорд.
Перед тем, как перейти к краткому пересказу уже вышедших хроник, напомним читателям основные факты биографии Ричарда Блейда (тем, кто захочет более подробно ознакомиться с его жизнеописанием, следует прочитать повесть «Странник»).
Ричард Блейд родился 29 мая 1935 года в Ковентри, в семье инженера-металлурга и предпринимателя Питера Джайруса Блейда. Его отец был человеком довольно состоятельным, благодаря чему Ричард смог окончить Оксфорд (1952–1956 гг.). Как и отец, он получил диплом металлурга и собирался работать в семейной фирме, однако по окончании университета был завербован британской разведкой. Малькольм Джигсон (Дж.), давний приятель Блейда-старшего, шеф отдела МИ6, обратил внимание на уникальные качества молодого человека — исключительную физическую силу, ловкость, интерес к оружию и боевым искусствам, логический склад ума и тягу к авантюрам; Ричарду было предложено поступить в разведшколу «Секьюрити Сервис», которую он с блеском окончил в 1958 году, получив звание лейтенанта.
В течение 1959–1968 гг. Блейд работал в отделе МИ6, прерогативой которого являлись так называемые «нестандартные операции». Он поднялся в чинах до майора, объездил весь мир, получив колоссальный опыт, и к тридцати трем годам стал лучшим оперативником секретной службы Ее Величества. Родители его погибли в автокатастрофе, но Блейд не спешил жениться и заводить семью; он отличался редкой мужской привлекательностью и не испытывал недостатка в подружках. Этому периоду его жизни посвящен ряд новелл, опубликованных в первых шести книгах хроник.
В июле 1968 года Блейд начал работать испытателем в секретном проекте «Измерение Икс». Напомним суть дела.
Лорд Лейтон, гениальный британский кибернетик, построил огромную вычислительную машину, снабдив ее неким устройством — коммуникатором, позволявшим компьютеру непосредственно связываться с человеческим мозгом. По задумке Лейтона, это была обучающая машина, которая должна была «перекачивать» знания в разум человека, фабрикуя если не гениев, то, по крайней мере, людей с колоссальным запасом информации. Блейд был избран в качестве первого подопытного в связи с его перечисленными выше уникальными качествами; его шеф, Дж., обеспечивал секретность проекта.
Однако при первом же испытании выяснилось, что компьютер способен перестраивать нейронные связи в человеческом мозгу, в результате чего испытатель получал возможность воспринимать миры иной реальности (впоследствии названные Лейтоном мирами Измерения Икс). Практически это означало, что испытатель переносился в иной мир, откуда его можно было вернуть в земную реальность лишь по команде компьютера. Осознав этот факт, Лейтон начал цикл исследований, составивших суть проекта «Измерение Икс». В мирах, которые посещал подопытный, могли обнаружиться некие материальные ценности либо полезная научно-техническая информация; это соображение являлось материальной основой проекта.
Нередко Блейд, совершая свои путешествия, не только искал сокровища или знания, но и испытывал новые устройства, разработанные Лейтоном. Здесь необходимо отметить, что компьютер мог переместить в иную реальность только человека — без каких-либо технических приспособлений, кроме датчиков, вживленных под кожу или в мозг. Таким образом, Блейд оказывался в новом мире нагим и беззащитным и мог полагаться только на свою силу, хитрость и огромную жизнестойкость. При обратном перемещении он мог прихватить с собой нечто материальное, но не слишком большое, однако этот процесс был спонтанным и заранее не прогнозируемым. Кроме того, ни Лейтон, ни сам Блейд не знали, куда компьютер перенесет испытателя в очередной раз — в мир высокой культуры или же в архаическое общество, аналог земной античности или средневековья. Такая культура в смысле получения новых знаний была совершенно бесперспективной.
Для того, чтобы защитить испытателя в новом и, как правило, враждебном мире, а также для транспортировки в земное измерение найденных ценностей, Лейтон разработал ряд устройств, важнейшими из которых были два: спейсер и телепортатор. Спейсер обеспечивал обратную связь между мозгом Блейда и компьютером, так что он мог сам подать сигнал возврата. Однако это устройство оказалось весьма опасным, поскольку в момент старта непроизвольные мысли Блейда оказывали влияние на точку финиша. К примеру, он мог случайно вообразить костер и очутиться в результате в огненном мире или в жерле вулкана, где его ждала мгновенная смерть. Поэтому спейсер применялся довольно редко, и каждое такое путешествие было сопряжено с особой опасностью.
Телепортатор позволял перемещать в земное измерение материальные объекты из иной реальности весом до нескольких сотен фунтов. Он управлялся ментально: Блейд должен был сделать определенное умственное усилие, чтобы переместить находившийся перед ним предмет. Первая модель телепортатора, ТЛ-1 или «Старина Тилли», была разработана в конце 1972 года, и Блейд совершил с ним свое десятое путешествие. Затем это устройство неоднократно подвергалось модернизации (причем не всегда удачной), так что впоследствии Блейд имел возможность использовать его далеко не в каждой из своих экспедиций. Лейтон разработал еще две модели — ТЛ-2 («Сынок Ти») и ТЛ-3 («Малыш Тил»); последняя использовалась наиболее часто, но не всегда со стопроцентным успехом.
Итак, напомнив читателям эти правила игры, перейдем к краткому описанию двадцати семи первых странствий Ричарда Блейда.
Книга первая. Ричард Блейд, агент Ее Величества
Странствие 1. Дж. Лорд «Бронзовый топор», мир Альбы (перевод романа Лорда)Блейд оказывается на побережье моря, в области, где расположено несколько средневековых королевств альбов. В лесу он встречает прекрасную юную девушку — принцессу Талин, дочь короля Вота Северного. Ее захватила в качестве заложницы жестокая королева Беата, сестра Вота. Девушка просит Блейда проводить ее в ближайшую дружественную страну, которой правит двоюродный брат Талин, король Ликанто.
Блейд и Талин бегут в лес, спасаясь от воинов Беаты. Наступает ночь; они оказываются на опушке поляны, на которой совершают человеческие жертвоприношение члены религиозного ордена друсов. Орден включает только женщин, владеющих колдовскими силами, и перед ним трепещут повелители всех прибрежных стран. Блейд наблюдает, как молодая женщина исключительной красоты, главная жрица, приносит кровавую жертву. Несмотря на жестокость этой сцены, разведчик чувствует эротическую тягу к прекрасной властительнице друсов.
После некоторых приключений в лесу, Блейд и Талин добираются до Сарум Вила, столицы короля Ликанто. Король не слишком гостеприимен: Талин отводят в женские покои, а Блейда сажают под замок. Город Сарум Вил полон вооруженных людей — великий морской разбойник Геторикс Краснобородый в очередной раз тревожит земли альбов. Военачальники Ликанто подозревают, что неожиданно объявившийся в их стране Блейд является шпионом Геторикса.
Блейда приводят на допрос в королевский совет. Он обещает Ликанто разгромить отряды и флот Геторикса, если ему доверят командование войском Сарум Вила. Но это предложение вызывает только насмешки, и разведчик бросает вызов сильнейшему воину королевской армии — ярлу Хорсе. Ярл — великий мастер боя на топорах. В отчаянном поединке Блейд убивает его и захватывает оружие Хорсы — чудовищный бронзовый топор, а также все остальное его имущество. Таковы законы альбов, напоминающие обычаи викингов.
Но Блейд не собирается сражаться за короля Ликанто; ночью он, вместе со своим слугой Сильво, выкрадывает Талин и бежит с ней из Сарум Вила. Девушка охотно идет с ним, ибо ее чуть не отравила жена Ликанто — коварная королева Альвис; кроме того, юная Талин начинает чувствовать симпатию к Блейду.
Блейд и девушка решают направиться прямо в королевство Вота Северного, но по дороге попадают в засаду и оказываются пленниками королевы Беаты. Королева — женщина зрелых лет, красоту которой поддерживает искусство ее массажисток. Талин почти наверняка грозит гибель; что касается Блейда, то королева решает испытать его в постели. Они проводят ночь; Беата удовлетворена, и перед Блейдом открывается карьера королевского фаворита. Однако наутро отряды Геторикса Краснобородого берут штурмом Крэгхед, замок Беаты.