Что мы натворили (ЛП) - Лоуренс Дж. Т.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Что мы натворили (ЛП) - Лоуренс Дж. Т. краткое содержание
В мире будущего, где грань между вызывающей привыкание виртуальной реальностью и настоящей жизнью размыта, причинишь ли ты вред своей дочери, если это будет единственным способом ее освободить?
Когда игроманка Сильвер не появляется дома накануне своего шестнадцатилетия, Кейт и Кеке идут ее искать. Это опасное путешествие по городу в разгар гражданской войны. Окутанный элекстросмогом и захваченный паникой город оккупировали народные мстители — охотники на ботов. Безжалостное восстание искусственного интеллекта подвергает опасности всех, кого любит Кейт, в частности, Мэлли и его девушку антробота.
В преддверии пророчества Судного дня Кейт обнаруживает, что в игре замешаны силы, о которых она и не догадывалась, а на карту поставлено гораздо больше, чем просто жизнь женщины и ее детей. Чтобы всех спасти, ей придется выйти далеко за пределы своих возможностей.
Сыграет ли Кейт в игру?
Киберпанк переплетается с робоапокалипсисом на грани литературной ролевой игры в этом темном футуристическом антиутопическом триллере. Приготовьтесь ко взрыву мозга от третьей книги в захватывающей серии «Звонок из будущего».
Готовы? Ваша зависимость от этой книги начинается сейчас.
Что мы натворили (ЛП) читать онлайн бесплатно
Название: Что мы натворили
Серия: Звонок из будущего № 3
Автор: Дж. Т. Лоуренс
Переводчик: Arctic_penguin
Редакция и оформление: Маргарита Волкова
Переведено для группы Dark Eternity of Translations | Натали Беннетт, 2022
Любое копирование фрагментов без указания переводчика и ссылки на группу
и использование в коммерческих целях ЗАПРЕЩЕНО!
Пожалуйста, уважайте чужой труд! Все права принадлежат автору.
Данная книга предназначена только для предварительного ознакомления!
Просим вас удалить этот файл с жесткого диска после прочтения.
Спасибо.
Пролог
Больница «Гордон»
Йоханнесбург, 2024
— Я тебе еще раз говорю, — раздается в одной из кабинок туалета для обоих полов тихий, отрывистый шепот Кеке. — Я тебе еще раз говорю оставить меня в покое.
Кейт думает, что Кеке говорит по телефону, так что она сильно удивлена, когда слышит ответ. По ее нервным рецепторам проносится вспышка (Кадмиевый Поток). Она отворачивается от умного зеркала и забывает о потекшей туши на своих щеках.
— Кеке, пожалуйста, просто выслушай меня, — произносит мужчина.
— Нет! — отвечает Кеке. — И не собираюсь. Не могу.
— Я не причиню ей вреда. Обещаю. Мне просто нужно, чтобы…
— Это ты рассказывал друзьям своих предыдущих жертв?
— Жертв? Кеке, о чем ты?
— Здесь были копы, Зак. Они все мне рассказали.
— Ты поверишь полиции? Серьезно?
— Ты убил Хелену Нэш.
— Хелена сама себя убила.
«Какого х*я?», — думает Кейт с подскочившим в крови адреналином. Она подкрадывается поближе к двери.
— Ты помог ей. И тем другим, — говорит Кеке. — Я ухожу.
Слышится возня.
— Отпусти меня. Отпусти меня, или я закричу.
— Кеке. Выслушай меня, пожалуйста…
— Я верну тебе деньги, хорошо? Я найду способ.
Кейт хмурится. Вернет деньги? Какого черта происходит?
На цыпочках она подходит ближе с колотящимся в груди сердцем.
— Ты не должна возвращать мне деньги! Дело не в quid pro quo (прим.: с лат. «Услуга за услугу»). А в чем-то гораздо большем. Мне нужно, чтобы ты…
— Нет! С Кейт уже хватит. Она этого не вынесет. Отпусти меня.
Кейт чувствует вспышку гнева. Она открывает дверь, Кеке с мужчиной поворачиваются, чтобы посмотреть на нее. Он сжимает пальцами ее предплечье.
— Отпусти ее руку, — произносит Кейт.
— Кейт.
Он привлекателен, одет в пошитый на заказ темный костюм и шелковый галстук. Цвет чирок, Нарушитель.
— Мне нужно кое-что рассказать тебе.
— Тогда расскажи мне.
Кейт не может вспомнить, что когда-либо видела этого мужчину, но что-то в нем кажется знакомым. Словно она уже видела его прежде, по домашнему экрану или во сне.
— Не здесь, — отвечает Зак. — Не так.
— Не знаю, кто ты. И не собираюсь играть в твои игры, — сообщает Кейт. — Скажи мне, что происходит.
— Все сложно.
— Кто тебя послал?
— А вот это интересный вопрос.
Кейт уставилась на него.
Он трет губы.
— Ты не поверишь мне, если я тебе расскажу.
В голове Кейт фиолетовая пульсирующая боль. От усталости или недовольства, даже, скорее всего, выматывающего сочетания их обоих. У нее возникает неуместное желание опуститься на холодный твердый пол и надолго закрыть глаза. Почему психов к ней так и тянет? В ее жизни было достаточно умалишенных. С этого момента, она хочет общаться только с нормальными людьми. Приятными, не психованными и не тащащими ее в свой сюрреалистичный, непредсказуемый мир.
— Ты тратишь наше время, — говорит Кейт, готовясь уходить.
Она хочет вернуться к Мэлли и Сильвер в больничной палате. Фиолетовая пульсация становится темнее, начинает перетекать в цвет индиго.
Зак смотрит на микрокамеру в углу на потолке.
— Мы можем где-нибудь встретиться? — шепчет он.
Кейт хмурится от этой мысли.
— Ты действительно думаешь, что я на это соглашусь? Что дальше? Начнешь доставать сладости из кармана пальто? Нет, мы не можем нигде с тобой встретиться.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Зак показывает ей ладони в знак капитуляции. У него красивые руки, и Кейт раздражена тем, что заметила это. Сейчас, определенно, не время любоваться его руками и глубиной глаз (Звездная пыль, Слежка). Ей нужно убираться отсюда прямо сейчас.
— Поспеши! — переминается с ноги на ногу Кеке, и Зак стреляет в нее взглядом. О чем они ей не говорят?
— Зак — специалист по суицидам, — сообщает Кеке.
— Что-что? Я не понимаю, что это значит.
Суицидальная болезнь широко распространена, но какое отношение к Кейт имеют неудачливые лемминги?
— Тебе будет сложно понять, поначалу, — говорит он, — но ради твоих детей, мне нужно, чтобы ты была не предвзята…
Ради моих детей? Кейт делает шаг от него. Он приближается к ней, хватает за руку. Крепко и пугающе.
— Не смей угрожать моим детям.
— Нет! Нет. Напротив. Я здесь, чтобы спасти их. Спасти вас всех. Именно за этим я здесь. Это причина, по которой я…
Кейт хочет спросить: «Спасти нас от чего?», но раздается грохот, когда группа мужчин в черной кевларовой коже и экзоскелетах вламывается в главную дверь и припечатывает Зака к акустическим плиткам душа. Кейт тревожно вскрикивает и хватает Кеке. Они убираются подальше от агрессивных мужчин, врезаясь в раковины за своими спинами. Паника окрашивает ее внутренности в кричащий оттенок желтого. Мужчины что-то кричат Заку, бьют его по щеке прикладом смазанного оружия. Приказывают ему не двигаться, не совершать глупостей, даже не дышать. Кейт замечает проблеск полицейского жетона. Они заставляют его поднять руки у стены и обыскивают его руками в перчатках.
Входит детектив Рамфеле и кивает окаменевшей Кеке, которая кивает в ответ.
Мужчины разворачивают Зака.
— Гердлер, — произносит детектив.
Он моргает, словно не совсем верит своим глазам. Зак спокоен, в его глазах нет страха. Рамфеле смотрит на Зака с чем-то похожим на восхищение, поглаживая револьвер в кобуре у его бедра.
— Закари Гердлер. Не думал, что этот день настанет.
— Зак. Прости. У меня не было выбора.
Лицо Кеке мрачнеет, будто на солнце набежали тучи.
В воздухе повисают несказанные слова: «Выбор есть всегда».
— Они собирались арестовать меня за сговор с тобой с целью убийства Хелены Нэш, — говорит Кеке. — Заковали меня в наручники, а Марко умирал. Близнецы пропали. Я была в отчаянии. Только так они согласились…
Зак сжимает челюсть.
— Ты сделала, что должна была, — но его глаза говорят: «Боже, Кеке, что ты натворила?».
Сердце Кейт наполняется страхом. Ее инстинкты подсказывают, что этого не должно быть, что это не часть плана.
Но какого плана? Чьего плана?
Воздух пахнет жестокостью. Все происходит слишком быстро, и Кейт хочет нажать на паузу и прокрутить назад. Мужчины защелкивают умные наручники на Заке и толкают его вперед.
— Не сводите с него глаз, — приказывает детектив Рамфеле. — Ни на секунду, вы меня слышали?
— Да, сэр.
— Он вертлявый ублюдок.
Зак не отрывает взгляда от Кеке. Их будто соединяет живая проволока.
— Подождите! — кричит она, но они не ждут.
Теперь Кейт отчаянно желает знать, что он хотел рассказать ей, но его заслоняют копы. Складывается ощущение, что у нее забирают что-то жизненно важное, что, если она не ухватится за это прямо сейчас, будет потом вечность жалеть.
— Пожалуйста, подождите! — снова кричит она.
— Тебе придется прийти найти меня, — говорит Зак, — чтобы я передал тебе послание. Тебе нужно знать. От этого зависит твоя жизнь.
Команда тестостерона выволакивает Зака из туалетной комнаты.
— Я найму тебе лучшего адвоката! — кричит ему вслед Кеке. — Я к тебе приеду!