Kniga-Online.club
» » » » Наталья Турчанинова - Кровные братья

Наталья Турчанинова - Кровные братья

Читать бесплатно Наталья Турчанинова - Кровные братья. Жанр: Фэнтези издательство Альфа-книга, Армада, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Назад 1 ... 95 96 97 98 99 Вперед
Перейти на страницу:

25

Пеплос – длинная женская одежда, которую носили в Древней Греции.

26

«...выдержанного, холодно-расчетливого тхорнисха...» – приведенное определение – личное мнение о себе господина Бальзы. От комментария, насколько оно соответствует действительности, авторы воздерживаются.

27

Киндрэт – «род проклятых». От kin – «кровные родственники» (англ.) и dratted – «проклятый» (англ.). У названия киндрэт есть и второе значение – «порода, истребляющая крыс». О котором сами вампиры предпочитают вспоминать как можно реже. От kind (англ.) – «вид», «порода» и rat (англ.) – «крыса», «истреблять крыс».

28

Асиман – «asiman», африканское название вампира.

29

Вьесчи – от Upierczi или Viesczy (польск.). Польское название вампиров. По легендам, вместо клыков, у них есть жало под языком, активны от полудня до полуночи, и могут быть убиты только огнем.

30

Грейганн – «серые охотники». От grey – «серый» (англ.) и hunter – «охотник» (англ.)

31

Вриколакос – «носящие волчью шкуру» (греч.)

32

Даханавар – по легенде, так звали самого гуманного за всю историю существования киндрэт вампира. Он жил в горах Армении и прославился тем, что никогда не убивал жителей подвластной ему территории. Напротив, Даханавар, обладая нечеловеческой мощью, долгие годы защищал людей, не давая врагам пройти через горное ущелье и оккупировать страну.

33

Мормоликаи – в Древней Элладе так называли девушек, заманивающих по ночам юношей своей нечеловеческой красотой и пьющих их кровь.

34

Дир-дале – ирландское вампироподобное сверхъестественное существо.

35

Кадаверциан – от cadaver – «труп», «мертвое тело» (лат.)

36

Ревенант – смертный с кровью и многими способностями вампира.

37

Витдикта – сверхъестественный ритуал, позволяющий провести «обратное обращение», то есть вернуть вампира к человеческой жизни. От vita – «жизнь» (лат.) и interdicta – «непознаваемая» (лат.)

38

Лигаментиа – от ligamenta – «связка» (лат.)

39

Лугат (Lugat). Форма албанского вампира, по преданиям, довольно безопасного в разумных пределах, пьющего у жертв небольшое количество крови, не убивая их.

40

Нософорос – «разносящие чуму» (греч.)

41

Гемофаг – «поедающий кровь» (греч.)

42

Тхорнисх – от thorn – «шип» (англ.) и ichor – «кровь богов» (англ.) Впрочем, перевод последнего слова допускает и иную трактовку – «злокачественный гной» (англ.). Яростные недоброжелатели клана принимают только ее.

43

Нахттотер – «убивающий ночью». Официальное название главы клана Тхорнисх. От nacht – «ночь» (нем.) и toten – «убивать» (нем.). Официальное название главы клана Тхорнисх.

44

Нахтриттер – «рыцарь ночи». От nacht – «ночь» (нем.) и ritter – «рыцарь» (нем.)

45

Нахтцеррет – «ночной спаситель». От nacht – «ночь» (нем.) и erretten – «спасать» (нем.)

46

Фэриартос – «волшебство искусства». От fairy – «фея, волшебное существо» (англ.) и art – «искусство» (англ.)

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Назад 1 ... 95 96 97 98 99 Вперед
Перейти на страницу:

Наталья Турчанинова читать все книги автора по порядку

Наталья Турчанинова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Кровные братья отзывы

Отзывы читателей о книге Кровные братья, автор: Наталья Турчанинова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*