Kniga-Online.club
» » » » Гай Орловский - Ричард Длинные Руки – гауграф

Гай Орловский - Ричард Длинные Руки – гауграф

Читать бесплатно Гай Орловский - Ричард Длинные Руки – гауграф. Жанр: Фэнтези издательство Эксмо, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

У сэра Герцлера на сапогах осталась одна шпора, да и по размерам эти сапоги благородному барону разве что для музея.

Тамплиер спустился медленно, но уверенно. Опасливо посмотрел вниз, пока отвязывал веревку.

– Не сорваться бы, – пробормотал он. – Больно крутой спуск…

– Сэр Герцлер решил остаться?

– Нет, проверяет, выдержит ли меня веревка.

Я промолчал, что, если веревка оборвалась бы под весом Тамплиера, сэру Герцлеру точно бы пришлось возвращаться в одиночку по нашему следу. Тамплиер наконец отцепил веревку, конец мелькнул перед нашими глазами и унесся наверх.

– Что там внизу? – спросил Тамплиер озабоченно.

Наверху послышались стоны, кряхтение, неприятный скрежещущий звук царапанья по каменной стене железом. Сэр Герцлер спускался с трудом, его вертело на веревке, раскачивало.

– Спокойнее, – крикнул Тамплиер доброжелательно. Задрав голову, он следил за спускающимся лордом. – Уже скоро…

Закованная в железо фигура внезапно понеслась вниз с нарастающей скоростью. Мелькнул обрывок веревки. Тамплиер выругался, я видел, как он пригнулся и приготовился ухватить сэра Герцлера, однако тот врезался в нас с такой силой, что всех троих понесло по крутому спуску, словно с ледяной горки.

Мне казалось, что мы в свободном падении, но вскоре начало тереть о гладкий камень достаточно ощутимо, я скосил устрашенно взгляд на сэра Тамплиера, увидел жестко сжатые челюсти и злые глаза. Почему-то, сколько видел в прошлой жизни, всегда дико орут, когда вот так падают, катятся или если кого вот так несет, но так ведут себя только простолюдины, быдло, они животные, у них нет сдерживающих понятий вроде чести, стыда, потери достоинства.

Мы падали и кувыркались молча, стискивая зубы. Мелькнула мысль, что хорошо бы пошутить гордо и мужественно, однако ничего в голову не лезет, хотя и приложился пару раз так, что искры из глаз осветили половину трубы.

И хотя мы скользили в темноте, но далеко впереди в том направлении, куда нас несет, возникла настоящая черная точка абсолютной тьмы. Она страшно разрасталась, я с ужасом понял, что нас внесет прямо в нее. Я стиснул челюсти крепче, чтобы не заорать, простолюдина нужно душить в себе даже в таких случаях.

Если предстоит умереть, то надо это делать красиво, гордо и с достоинством. А если привели на казнь, то обязательно сказать: «Прочь! Не завязывать глаза!» Именно это и называется посмотреть смерти в глаза…

Суматошные мысли метались в черепе, как вспугнутые мухи, а чернота приближалась со страшной скоростью, налетела, ударила. Мы несколько долгих мгновений мчались в мире, где ни света, ни жизни, вообще ничего, затем вылетели в освещенный участок той же исполинской трубы, но сейчас я видел, что она из широких полос, но их выдали не стыки, а чуть-чуть меняющийся цвет, словно кольца для этой части тоннеля поставляли разные производители.

Нас ощутимо прижимало к левому боку, Герцлер прокричал:

– Это что… винтовая лестница?

– Похоже, – крикнул я. – Только без ступенек!

– Это хорошо… Даже замечательно… Не люблю считать ступеньки… головой и ребрами…

– А как поднимаются?

– Хорошо бы, – сказал он громко, – чтоб так же…

Он захохотал, но поперхнулся, когда его перевернуло со спины на живот, и ударился челюстью о твердое. Я сжался в ком, при всей гладкости скольжения конечности переломать не очень трудно. Тоннель сделал виток, будто и вправду винтовая лестница или дизайнерский изыск в конструкции сливного устройства ныне исчезнувшего мегаполиса, затем еще…

– Господи! – вскрикнул сэр Герцлер. – Только не это!

Труба впереди резко оборвалась, мы промчались к ее краю и вылетели в освещенный мир, как три камешка из пращи. Внизу темная гладь воды, я успел увидеть каменные стены, снова собрался в ком, подтянул колени к подбородку. Удар, плеск, я не видел, как высоко взметнулись брызги, уйдя под воду, но тут же оттолкнулся от песчаного дна, вынырнул и огляделся.

В двух шагах с шумом, как поднимающийся из глубин океана нарвал, выметнулся сэр Тамплиер, шумно хватил широко раскрытым ртом воздух. Забрало уже поднято, по лицу мечутся призрачные тени, словно солнце отражается от воды.

– Что вам так не понравилось? – спросил я.

Он ответил стонущим голосом:

– Это что, ад?

– Ах, – ответил я понимающе, – вот что вас беспокоит… А где сэр Герцлер?

– Сейчас отыщем…

Он с шумом нырнул, напомнив могучего кашалота, а через мгновение поднял на поверхность барахтающегося и отбивающегося вслепую сэра Герцлера. Глаза доблестного рыцаря были плотно зажмурены.

На берег подземного озера он выбрался, шатаясь, сам, рухнул, как подкошенный, из всех щелей извергались фонтаны воды, с трудом поднялся.

Его трясло, зубы стучали, колени трепетали, как крылья у бабочки.

– Сэр Ричард! – взмолился он жалобно. – У вас нет какого-нибудь успокаивающего заклятия?

– Увы, – ответил я.

Тамплиер рыкнул мощно:

– У меня есть.

Сэр Герцлер вскрикнул:

– Помоги, божий человек!..

– С удовольствием, – ответил Тамплиер.

Я услышал смачный удар по морде. Сэр Герцлер отлетел на пару шагов, дважды перевернулся через голову. Поднялся ошалелый.

– Сэр Тамплиер!

Тамплиер довольно оскалил зубы.

– Сэр Ричард, смотрите! Уже не трясется.

– Вы прямо святой человек, – сказал я уважительно. – Исцеляете одним прикосновением.

– Могу и двумя, – сказал Тамплиер зловеще и подул на кулак. – Сэр Герцлер, вам не нужно закрепить… исцеление?

– Нет-нет! – сказал сэр Герцлер поспешно и отступил.

– Жаль, – сказал Тамплиер с сожалением. – Так люблю делать добро людям. Безвозмездно. Это наш долг!

Я торопливо осматривался. Свет падает сверху, однако там каменный и очень пестрый свод. Стены картинно слоистые, как торт, красные полосы перемежаются с оранжевыми, желтыми, пурпурными и совсем светлыми. Кое-где выступают, как барельефы, раковины гигантских моллюсков, ракообразных, а также исполинских кальмаров и еще чего-то диковинного.

Озеро достаточно большое, но я знаю, что есть и подземные реки, даже подземные моря. Берег выглядит эффектно диким, словно некто однажды хорошо поработал.

Мелькнула идея вызывать Духа Огня, этот может перенести под землей хоть в замок барона Эстергазэ, хоть в Амальфи, где я велел вырыть очень глубокий колодец. Только вряд ли сможет доставить в замок Стальной Клык, теперь и я чувствую, что идея насчет подземного хода просто глупа.

Правда, для Тамплиера это будет вызовом со стороны дьявола…

– Сэр Ричард! – донесся возбужденный голос сэра Герцлера. – А здесь кто-то бывал до нас!

– Не просто бывал, – добавил Тамплиер озадаченно.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Гай Орловский читать все книги автора по порядку

Гай Орловский - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Ричард Длинные Руки – гауграф отзывы

Отзывы читателей о книге Ричард Длинные Руки – гауграф, автор: Гай Орловский. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*