Мэл Одом - Повелитель книг
Он носил кандалы многие годы, у него до сих пор остались шрамы на лодыжках.
Джаг почувствовал на себе взгляд Рейшо и вдруг понял, что никогда не рассказывал другу о том, что был в рабстве. Двеллер постарался сосредоточиться на своих рисунках, заслоняясь этим от горьких воспоминаний, которые вызвали в нем слова Великого магистра.
— Двеллеры на материке живут и умирают в бедности и болезнях, — сказал Великий магистр. — Им не была предоставлена возможность служить, не зная особых бед, библиотекарями в Хранилище Всех Известных Знаний, как вашим предкам. — Он помедлил. — И вам то же. — Он оглядел зал, и Джаг заметил, что сидевшие там двеллеры были слишком пристыжены, чтобы встретиться с ним взглядом. — А вы сегодня набрались дерзости сказать мне и собравшимся здесь верным друзьям и хранителям Библиотеки, что Хранилище Всех Известных Знаний вам мешает. — Великий магистр гневно взмахнул рукой. — Да как вы смели даже подумать о том, что не собираетесь помочь его отстраивать!
Все подавленно молчали.
— Если бы не обязательное обучение, которого Библиотека требует от каждого двеллера на острове, только океан отделял бы ваших детей от жизни, полной болезней и бедствий. Или же еще хуже — рабства, и тогда их, когда они станут слишком старыми и бессильными, чтобы работать, ждало бы только одно будущее — котел гоблинов.
Двеллеры сидели сжавшись, опустив плечи и повесив головы.
— Власть над этим островом принадлежит мне как Великому магистру Хранилища Всех Известных Знаний. Именно я, после обсуждения с советниками, решаю, какие действия в дальнейшем будут предприняты. — Великий магистр пересек зал и остановился перед Дилуидди. — Я решаю, кому оставаться здесь, а кому уезжать. Не вы! — Он вздохнул. — Если пожелаю, я могу посадить вас на идущий с острова корабль, Дилуидди, и разрешить взять с собой только одежду, что на вас в данный момент.
— Великий магистр... — умоляюще пискнул тучный двеллер.
Рейшо заерзал рядом с Джагом и прошептал:
— Он и правда может так сделать?
— Может, — прошептал в ответ Джаг.
За все годы знакомства с Великим магистром Фонарщиком он еще никогда не видел, чтобы его учитель проявлял такую твердость. Великий магистр Хранилища Всех Известных Знаний и правда имел право принимать окончательные решения по всем вопросам как в Библиотеке, так и на острове. Но за всю историю Библиотеки и Рассветных Пустошей еще ни один Великий магистр не предлагал изгнать с острова кого-либо из горожан.
Великий магистр отвел гневный взгляд от Дилуидди и повернулся к аудитории, собравшейся в зале заседаний.
— Я вам всем это предлагаю. Любой, кого не устраивает его здешняя жизнь, получит место на первом же корабле, отправляющемся на материк. Только отправиться придется немедленно.
В зале по-прежнему царила гробовая тишина. Великий магистр повернулся к Дилуидди и Брокклу.
— Решайте, — приказал он. — Здесь или на материке? Где вы хотите провести остаток своих лет?
— Здесь, Великий магистр, — прошептал Дилуидди. — Прошу вас... Я хочу остаться здесь.
— И я... — подавленно сказал Броккл.
Великий магистр помолчал немного, после чего кивнул.
— Хорошо. В таком случае пока вы будете оказывать уважение и поддержку Библиотеке и со всей возможной серьезностью принимать решение стоящих перед ней задач, для вас найдется место в Рассветных Пустошах.
— Благодарим вас, Великий магистр, — в один голос воскликнули оба двеллера.
— На этом спорам конец, — объявил Великий магистр. — Эролг?
— Да, Великий магистр.
— Позаботься о том, чтобы в городе было сооружено здание тюрьмы. Если снова начнут возникать беспорядки среди двеллеров по поводу восстановления Библиотеки, я хочу, чтобы имелось место, где их можно было бы содержать до высылки с острова.
— Мы займемся этим в первую очередь, Великий магистр.
— Старший стражник Трелд?
— Да, Великий магистр.
— Вам необходимо взять под контроль все запасы, как в городе, так и в Библиотеке. Мне понадобятся списки того, что имеется в наличии, что нам потребуется в дальнейшем, и примерные расчеты на случай, если морские пути будут на какое-то время перекрыты.
— Я позабочусь, чтобы все было выполнено должным образом.
— Капитан Артуна?
— Да.
— Нам надо обсудить обеспечение патрулирования в Кровавом море и ситуацию с торговыми судами, пока мы не выясним, что происходит. И еще следует решить, в каких портах можно было бы набрать моряков на патрульные корабли.
— Да, Великий магистр.
Джаг с изумлением слушал, как Великий магистр отдает распоряжения. Его учитель всегда быстро и легко соображал и чем дальше, тем становился решительнее, но двеллер еще никогда не видел его таким... таким властным.
Слушая отрывистые распоряжения Великого магистра, Джаг машинально перелистывал свой дневник, пока не дошел до чистой страницы. Великий магистр продолжал говорить, а двеллер записывал, что должен был сделать каждый из представителей народов острова. Во время путешествий на материке, когда им помогали выжить только знания и планирование — ну и еще, конечно, большая доза удачи, — Джаг старался вести записи параллельно с Великим магистром. Тогда даже если бы они вынуждены были разделиться или один из них утерял бы свой дневник, у второго осталась бы копия.
У Великого магистра есть план, понял двеллер, наблюдая за действиями своего учителя. Осознав это, Джаг почувствовал волнение, но одновременно расстроился. Он ведь уже решил, что покидает Рассветные Пустоши...
Чувствуя на себе чей-то взгляд, Джаг оглянулся и увидел, что на него внимательно смотрит Краф. Взгляд зеленых глаз волшебника был задумчив, но в них время от времени сверкали насмешливые искорки.
— Великий магистр Фонарщик, похоже, что-то задумал, — прошептал Рейшо.
— Я тоже об этом догадался, — отозвался двеллер.
— А волшебник как-то странно на тебя смотрит.
Джаг кивнул, борясь с желанием подойти к Великому магистру и поговорить с ним. Если у него был план, двеллеру хотелось узнать, в чем он состоял.
А еще его любопытство дразнила уверенность, с которой Великий магистр говорил о том, что полки в Хранилище Всех Известных Знаний не останутся пустыми. Что он имел в виду?
— Ну, пошли тогда, — сказал Рейшо, вставая. — Представление закончено, а я бы не хотел раздражать капитана Аттикуса, не успев даже еще отплыть от берега.
Он наверняка с нетерпением ждет нас, чтобы узнать из первых рук, что здесь произошло.
Джаг тоже поднялся и пошел вслед за приятелем из зала заседаний; ему хотелось остаться куда больше, чем он готов был признать. Краф внимательно смотрел ему вслед, не пытаясь, однако, окликнуть двеллера или задержать его.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});