Kniga-Online.club
» » » » Анатолий Патман - Раз - невезенье, два - везенье

Анатолий Патман - Раз - невезенье, два - везенье

Читать бесплатно Анатолий Патман - Раз - невезенье, два - везенье. Жанр: Фэнтези издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Чтобы не ставить других под угрозу магических взрывов, я старался продолжить мысленные тренировки без моих талисманов, оказавшимися на самом деле мощными накопителями магии. Успехи были налицо. Как-то мне удалось получить разноцветный такой платочек, чуть больше носового платка, продержавшийся, правда, недолго и рассыпавшийся на разные цвета, ненадолго, словно радуга, зависнув в мысленном пространстве.

Вообще, как я страдал без теории. Будь у меня какая-нибудь книга по магии, не пришлось бы мне тупо проделывать одни и те же манипуляции помногу раз. А так, я сумел освоить только этот платочек, на самом деле являвшийся небольшим щитом, и несколько видов разноцветных шариков для применения в боях.

Так мы, сменив степные просторы на густые леса, и приплыли через пару дней к границе Таласской империи с небольшим графством Аламан. Хотя, и не маленьким. С запада на восток, как говорили, суток семь пути, с севера на юг - суток на четыре. В пограничном селении имперские стражники прошли на галеру, о чем-то потолковали с капитаном, прошлись по кораблю, дотошно заглядывая во все закоулки. Посетили даже все каюты, но что там и кто там, мы так и не узнали. Похоже, ничего не обнаружив, опять же направились в каюту капитана, пробыли там недолго и покинули галеру. Аналогичную проверку проделали стражники графства, но уже в крупной крепости и торговом поселении Перекресток. Отсюда можно было прямиком направиться уже в Южную Пущу, тем более на корабле. Но, оказывается, на северной границе опять же находились несколько небольших имперских пограничных галер, несших дежурство. Пришлось направиться на запад, потратив на это еще сутки. И вот поздним вечером, специально так подгадав, через десять суток пути, мы прибыли в одноименную столицу восточного баронства Аланур графства Аламан. И опять повторилось почти то же самое, что и в столице Талаской империи. Конечно, так и должно быть, если хочешь быть уверен в своей безопасности и надежной защите тех людей, которые тебе доверились.

Город был красив и богат. Я смог уидеть только мощные городские стены и немного зданий в порту. Но этого было достаточно, чтобы понять, что тут крутятся большие деньги. Еще бы, Аланур распологался на так называемом Имперском тракте, соединяющем Таласскую империю и южные страны с королевством Сатор и северо-западными землями. Здесь же с трактом пересекалась другая важная дорога, связывающая Аламанскую империю с королевством Борус. Наверно, поэтому и имперские галеры контролировали небольшой, но важный участок северной границы графства. А еще это был крупный перевалочный пункт на водорозделе трех рек - восточного Талассуира с Талассинкой и другими притоками, северного Анжая с своим притоком Окотом и западного Аламана. Ну и, отсюда можно было направиться в Борус и далее на север, как и на юг в королевство Сартур. В общем, Аланур являлся крупным торговым центром на пересечении многих путей.

Сатихван и тут остался верен самому себе. Мы покинули галеру в полной темноте, когда капитан отпустил почти весь экипаж в город, чтобы он мог там развлечься и отдохнуть. Только тогда появились принцесса Амель и ее наставница, закутанные в темные одежды. И не понять, что за существа прячутся под этими плащами. Мы сразу же заняли практически полностью ближайший постоялый двор. Сатихван опять исчез куда-то. А рано утром, когда нас подняли в дорогу, уже были готовы лошади, в том числе и запасные, приготовлены множество вьюков с нужными вещами и припасами. Тем не менее, только часа через два, перекусив на скорую руку, мы смогли выехать с этого постоялого двора и через ближайшие ворота выбраться за город. Наконец то я все ближе и ближе становился к цели путешествия - к затерянному посреди высоких гор и густых северных лесов крохотному баронству Изнур с единственной деревенькой под названием Выселки.

* * *

Глава 24

Все ближе, и ближе, и ближе...

Ратимир теперь наемник из Флорины при торговце Сатино из Южной провинции Таласской империи. Небольшой вроде торговый караван, если верить подорожной и другим документам, выписанным еще в Талассе и подтвержденным в крепости Перекресток, больше смахивал на воинский отряд из четырех десятков воинов, сопровождающий почтенную матрону из столицы Империи со своей дочкой, почему-то захотевших направиться в Борус. Даже муж этой женщины, крепкий воин Тавр из Флорины, скрывал свой статус и выступал в роли простого воина. Все об этой лэри и такой красивой девушке при ней знали только он и два его воина, конечно, торговец, и наверняка, Коста. Но милорд не обращал никакого внимания на остальных. Еще на корабле он, притворившись больным, совершенно отстранился от тренировок, и углубился в себя. Что он делал, о чем думал, было неизвестно. И сейчас Коста также сосредоточился на чем-то своем, и, не обращая никакого внимания на дорогу, окружающий лес, ехал в середине колонны недалеко от женщин. Сулим, Норан и тройка молодых наемников прикрывали его с двух сторон. Это был обычный порядок. Когда все остальные воины защищали именно этих двух женщин, точнее, молодую особу, явно высокого положения, то Ратимир и его друзья старались все время быть рядом со своим милордом. Уже прошло почти два захода светила, как они выехали из Аланура, так и не посмотрев толком этот прекрасный город. Отряд ехал все еще по территории Северного баронства, и вот-вот должна была показаться его столица Южный Анжай.

- Воин Ратимир, вы говорят, прекрасно знаете всякие легенды. Расскажите, пожалуйста, что-нибудь.

Чтобы скрасить путь, Ратимир и в Саларской империи, и на драккаре, и на галере время от времени рассказывал разные истории и предания, которых, как бывший лицедей, он знал во множестве. Мог и исполнить какую-нибудь легенду своим прекрасным голосом. Бывший на голову выше многих из отряда и широкий, с мощной фигурой, он, похоже, привлек внимание этой девушки. Ратимир несколько раз замечал, как она украдкой посматривала на него.

- Конечно, лэри Амель.

Он уже не раз слышал ее имя. Но, как правило, с девушкой в разговор вступали только матрона, ее муж Тавр и купец Сатино, или капитан Сатихван. Коста же, углубленный в себя, как правило, в разговор вступал только тогда, когда его окликали. За эти два захода светила он переговорил с девушкой один раз, и то перекинулся всего несколькими ничего не значащими словами. А вот с воином Тавром милорд обсуждал что-то очень и очень долго.

- Можно, я расскажу Вам о легендарном воине Мартинусе? Только не сокращенную историю, а подлинную? О тех еще временах, когда существовал Великий бог неба Тангра, ныне забытый всеми? Которого порой звали просто Великим, или Белым богом?

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Анатолий Патман читать все книги автора по порядку

Анатолий Патман - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Раз - невезенье, два - везенье отзывы

Отзывы читателей о книге Раз - невезенье, два - везенье, автор: Анатолий Патман. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*