Kniga-Online.club
» » » » Сергей Садов - Уйти, чтобы выжить

Сергей Садов - Уйти, чтобы выжить

Читать бесплатно Сергей Садов - Уйти, чтобы выжить. Жанр: Фэнтези издательство Эксмо, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Мы обязательно будем в Тортоне!!! – махала Аливии Линара, стоя на задке возка. Аливия, с трудом сдерживая слезы, помахала в ответ.

И вот сейчас переживала расставание. Володя не мешал, только иногда искоса посматривал на неё.

Вот телега выехала из-за угла непонятного кособокого строения, и теперь Филипп правил вдоль причалов. Володя, откинувшись на сене, изучал корабли, мимо которых они проезжали. Большим знатоком кораблей он себя не считал, хотя типы и старался запомнить. Но тут… вроде бы типичные средневековые когги, но все же какое-то отличие от земных аналогов в них есть… если бы Володя обладал настоящим опытом, тогда смог бы сказать в чем оно, но увы, такую практику даже с учетом возможностей конторы организовать крайне сложно. Так что ограничились только теорией.

А вот галеры, на которые полуголые люди что-то заносили в бочках, по спущенным сходням. Рядом стоял толстяк в свободной и простой одежде и что-то кричал матросам на корабле. Там ему активно отвечали. Мимо шумной стойкой промчались мальчишки. Володя обернулся, глянул на дома вдоль берега и поморщился, когда заметил трактир. Даже вид у того такой, словно говорил: «А ну-ка рискни – зайди». Что-то останавливаться там не тянуло. Филипп, кажется, был схожего со своим синьором мнения и потому даже не попытался свернуть в его сторону.

– Джером сказал, что тут есть шесть штук приличных… – неуверенно протянул Володя.

– Угу, – так же неуверенно отозвался Филипп, с сомнением осматриваясь. В конце концов, справедливо решив, что хороший трактир они не проедут, он просто направил лошадь по набережной, порой вызывая в свой адрес ругательства грузчиков и моряков. Вопреки опасениям Володи, солдат на матросскую ругань не реагировал совершенно, очевидно это тут считалось неизбежным злом вроде снегопада, ливня или бури – неприятно, но ничего не поделаешь.

Но вот поиски вроде бы увенчались успехом. Несколько минут поизучав строение, Володя дал добро, и телега покатилась во двор присмотренного трактира. Встретивший их хозяин, не задавая лишних вопросов, тут же провел гостей в комнаты, куда доставил и еду. Уяснив, что господ может разыскивать слуга лет двадцати пяти, который станет спрашивать милорда, он пообещал проводить его к ним в комнату.

Подкрепившись, Володя подошел к окну и минут десять изучал пейзаж. Озадаченный Филипп встал рядом и тоже выглянул во двор, не понимая, что там привлекло внимание милорда. Ничего особого вроде нет, типичный двор: человек, рубящий дрова, за которым из-за двери чулана с восторгом наблюдала молодая девушка, трое совсем еще мальчишек увлеченно таскали нарубленные поленья на склад, где укладывали их в специальную нишу. Под ногами носились курицы, собирая зерна с земли. Ничего такого, что могло бы привлечь внимание. Филипп пожал плечами и принялся разбирать вещи. Аливия, пристроившись на кровати, увлеченно что-то писала, даже кончик языка высунула от усердия.

Володя покосился на нее, потом поправил мечи и пистолеты, поплотнее запахнулся в накидку.

– Прогуляюсь, – сообщил он. – Филипп, побудь с Аливией, пожалуйста. Не хочу её тут одну оставлять, но и в порту ей делать нечего.

Филипп согласно кивнул.

– Конечно, милорд.

– Если Джером отыщет вас раньше, чем я вернусь, пусть дождется меня.

Выйдя из трактира, Володя ненадолго остановился, осматриваясь и запоминая приметы, чтобы потом можно было отыскать это место, и неторопливо зашагал вдоль причалов, внимательно наблюдая за портовой жизнью. Вот мимо провели невольников, те, гремя цепями, хмуро прошли мимо, даже не взглянув на мальчика. Володя торопливо посторонился, а потом долго глядел им вслед, после чего уже более внимательно стал присматриваться к гребным судам. Тут его внимание привлек знакомый голос. Сначала он подумал, что ему показалось: ну кто тут у него знакомый? Однако интерес все же победил, и он осторожно заглянул во двор, где с удивлением увидел собственного слугу, распушившего хвост перед какой-то девушкой с шикарными длинными волосами, которые та довольно уродливо прятала под косынку.

– А вообще, – говорил Джером, важно поглаживая подбородок, – мой господин очень важная персона! Очень-очень. Приближенный самого короля. Но об этом молчок! Ты ведь, понимаешь, красавица?

Красавица млела в объятиях и, судя по всему, ей была глубоко фиолетова важность господина этого прекрасного молодого человека. А Джером продолжал сочинять: – Но, честно говоря, без меня он мало что может сделать. Он мне так и говорит, что ты… в смысле я, у него первый помощник. Он ведь сам герцог!

Тут Джером ненадолго оторвался от предмета ухаживания и встретился взглядом с Володей. Слегка побледнел, на миг растеряв всю уверенность, но Володя равнодушно отвернулся и вернулся на улицу. Недолго постоял, размышляя, куда двинуться дальше, а потом, приняв решение, зашагал в сторону высокого трехэтажного здания, непонятно как затесавшегося среди мелких, преимущественно деревянных построек.

Здесь его и догнал запыхавшийся Джером.

– Милорд, – выдохнул он, пытаясь успокоить дыхание.

– Джером, – перебил его Володя, замедляя шаг, но даже не оборачиваясь. – По большему счету мне нет дела до твоего морального облика, а также до того, где ты проводишь свое свободное время и с кем. Но… Не вздумай в эти свои дела впутывать меня… и не вздумай обсуждать их при Аливии… Пожалеешь. – Он зашагал дальше, не считая необходимым ещё что-либо добавлять.

– Как вы могли подумать, милорд! – возмутился Джером.

– Ты ведь не просто так нанялся ко мне? Нет? Тебе надо было срочно покинуть деревню? Потому и молчал всю дорогу?

– Некоторые мужья совсем не ценят шуток, – немного поразмышляв, признался Джером.

– И как твой бывший господин ко всему этому относился?

Джером только вздохнул.

– Он тоже шуток не ценил.

– Знаешь… я такие шутки тоже не очень люблю. Попадешься – пеняй на себя.

– Как скажете, милорд… Да, я тут договорился о продаже телеги вместе с конем, дают неплохую цену. И еще я нашел место на корабле, он завтра с утра отправляется в Тортон, если повезет, через три дня будем на месте… – Джером всем своим видом демонстрировал свою незаменимость и расторопность, желая как можно скорее загладить промашку. – Если вы распорядитесь, я сейчас же заберу телегу с конем и отвезу покупателю… он просил не тянуть.

– Мы остановились в «Степном беркуте».

– А-а-а, знаю такой, милорд. Хороший трактир, и хозяин в нем не задает лишних вопросов.

– Я заметил. Вот что, сейчас иди туда и поговори с Филиппом, расскажешь ему все, заберешь телегу.

– Конечно, милорд! Все сделаю в лучшем виде. Меня уже нет.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Сергей Садов читать все книги автора по порядку

Сергей Садов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Уйти, чтобы выжить отзывы

Отзывы читателей о книге Уйти, чтобы выжить, автор: Сергей Садов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*