Kniga-Online.club
» » » » Геннадий Ищенко - Приемыш 2 (СИ)

Геннадий Ищенко - Приемыш 2 (СИ)

Читать бесплатно Геннадий Ищенко - Приемыш 2 (СИ). Жанр: Фэнтези издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Она создала «окно» неподалеку от поставленных врат и с интересом посмотрела на окружавшую их толпу магов. Их было человек двадцать. Все были возбуждены, переговаривались и оживленно жестикулировали.

«Видно, пробовали разобраться в конструкции дополнительных блоков, — догадалась девушка. — Ну–ну, черта с два они с этим сами разберутся, по крайней мере быстро. Магия хортов сильно отличается от человеческой. Я сама в ней не разобралась, просто использую. А рисунок заклинания в уже работающих вратах сильно отличается от исходного, иначе я бы их и не ставила авансом. Значит, нужно раскрывать клювик и ждать гостей с подарками».

Словно в ответ на ее мысли загудел амулет, двойника которого она отдала в империю.

— Приветствую, ваше величество! — раздался голос Стора Золия. — Не скажете ли вы, когда нам можно будет подойти с теми знаниями по магии, которые мы хотим вам передать?

— Это вы о заклинаниях для выведения прыщей? — пошутила она, но маг шутки не понял.

— Зря вы так! — обиделся он. — Два десятка очень полезных заклинаний, из которых половина — боевые.

— Вы зря обиделись, Стор! — засмеялась она. — Я просто пошутила. А подойдите завтра с утра, потому что сегодня я ухожу в другой мир и не знаю, когда вернусь. Только перед тем как идти, обязательно воспользуйтесь амулетом.

Едва Ира вернула на пояс один амулет, как загудел другой.

— Ваше величество! — сказал Новиков. — С вами сейчас можно поговорить? Я не помешал?

— Можно, Владимир, — ответила она. — Я сейчас ничем важным не занята.

— У меня к вам два вопроса, один шкурный и один государственный.

— Начинай со шкурного.

— Вы у меня надолго забрали мага?

— А он тебе так нужен? Я могу временно прислать Саша, он сейчас ничем не занят. Английский он уже должен знать. А к Альберу приехала невеста, поэтому я его на сегодня отпустила.

— Если только на один день, я это как–нибудь переживу. А Саша не нужно. Он у вас авантюрист, да и специфики работы не знает. Здесь мало одного знания языка, а Альбер уже втянулся, его многие за американца принимают.

— Да, я видела, — засмеялась Ира. — Даже не сразу его узнала в шляпе. Какой у тебя второй вопрос?

— С вами хочет встретиться президент Соединенных Штатов. У нас был Государственный секретарь, который зондировал почву по поводу такой встречи. По их мнению, встреча должна носить неофициальный характер без жестко заданной повестки дня. Думаю, он с вами хочет познакомиться и прояснить для себя некоторые неясные вопросы. Что им ответить?

— У нас какая разница во времени?

— С Вашингтоном часов семь. Там сейчас девять утра.

— Тогда передай, что я могу уделить внимание их президенту завтра после десяти утра в любое удобное для них время. Естественно, время я называю для Вашингтона. Утром я буду занята, но для нас это уже будет вечер, поэтому я в любом случае к этому времени освобожусь и ничего другого на вечер планировать не буду. А если он завтра не сможет, пусть назначают другое время, будем смотреть, смогу ли я.

Отключив амулет, она посмотрела на часы и позвала брата.

— Серг, уже пятый час, пора собираться. Ты оделся?

— Уже час сижу одетый с тортом в руках! — ответил мальчишка. — А ты что наденешь, надеюсь, не платье?

— За кого ты меня принимаешь? Конечно, я надену костюм.

— Белый с золотом?

— Не бойся, я оденусь нормально. Ты в своих комнатах? Тогда я минут через пять буду у тебя. Посмотрим к ним через форточку и пойдем.

Глава 24

— Показывай фотографию комнаты, — сказала Ира. — Так, ставим «окно», и что же мы видим?

— Ольга! — обрадовался Серг. — И никуда они не ушли, по крайней мере она дома.

Девочка сидела в домашнем халате за письменным столом и, по–видимому, делала уроки на понедельник.

— «Окно» я убираю, — сказала девушка, — и первой иду сама. Ты вон как вырядился, а она в домашнем. Думаешь, ей будет приятно предстать перед тобой в таком виде? Жди здесь, пока не позову.

Оля с головой ушла в решение задачи и не обратила внимание на небольшое изменение освещения из–за возникших врат и на вышедшую из них Иру. Ей пришлось кашлянуть, чтобы оторвать девочку от работы.

— Ой! — сказала она, уронив ручку на стол. — Вы королева Рина? А где Сергей?

— Здравствуй, — улыбнулась девушка. — Он ждет по ту сторону, пока ты не разрешишь войти. Я подумала, что ты захочешь переодеться. Мама дома?

— Здравствуйте! — сказала быстро оправившаяся от удивления Оля. — Извините, что не поздоровалась сразу, это от неожиданности. Конечно, я сейчас переоденусь. А мама в большой комнате, проходите, пожалуйста!

— Тогда я с ней поговорю, а ты, когда будешь готова, загляни на ту сторону и пригласи… Сергея.

— А можно?

— Конечно, можно. А то, пока я переговорю с твоей мамой, он там совсем изведется.

Прежде чем войти в большую комнату, Ира громко постучала в дверь, которая разделяла обе комнаты.

— Ты чего тарабанишь? — раздался из–за двери красивый женский голос.

— Извините, — сказала Ира, — но это не ваша дочь. Я у вас гость, хоть и незваный. От Оли я получила разрешение войти, но хозяйка здесь вы.

Дверь распахнулась, и на пороге появилась взволнованная молодая женщина, тоже одетая в домашний халат. Первым делом она нашла взглядом переодевающуюся дочь, потом перевела его на Иру.

— Еще раз извините за вторжение, — сказала ей девушка. — Если наше присутствие вам неугодно, мы сразу уйдем.

— Мы — это кто? — спросила мать Оли. — Вы о Серге говорите, или о себе во множественном числе?

— Конечно, о Серге. Мне одной здесь делать нечего. Просто он стоит на той стороне и ждет, когда можно будет войти.

— Я уже готова! — сказала Оля, осмотрев себя в зеркале. — Можно?

Не дожидаясь ответа, она подбежала к вратам и в них исчезла.

— Успокойтесь, Ирина Александровна! — задержала Ира рванувшуюся следом мать. — Это абсолютно безопасно, и потом они сейчас сюда войдут.

Первым из врат появился смущенный Серг с тортом в руках, а следом за ним в комнату зашла Оля.

— У нас тут торт, — улыбнулась Ира. — Чаем напоите?

— Настойчивый у вас брат, — в первый раз улыбнулась мать Ольги. — Подождите пока здесь, я тоже переоденусь.

— Ты чем занималась до нашего прихода? — спросил Серг у подруги.

— Решала примеры по математике на завтра. Я уже все уроки выучила, осталось только это.

— Что у тебя тут? — Серг подошел к письменному столу. — Неправильные дроби. Ну и как?

— По–моему, правильно. Я четыре примера решила, остался еще один.

— Здесь у тебя ошибка, — показал пальцем мальчишка. — На этой бумаге можно писать? Смотри, как нужно. А вот решение последнего примера. Переписывай быстрее.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Геннадий Ищенко читать все книги автора по порядку

Геннадий Ищенко - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Приемыш 2 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Приемыш 2 (СИ), автор: Геннадий Ищенко. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*