Kniga-Online.club
» » » » Олег Борисов - Глэд. Рассвет над Майдманом

Олег Борисов - Глэд. Рассвет над Майдманом

Читать бесплатно Олег Борисов - Глэд. Рассвет над Майдманом. Жанр: Фэнтези издательство «Издательство АЛЬФА-КНИГА», год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Сотник потянулся за следующей кружкой.

– По мне, лучше сейчас снег притоптать, чем потом летом по степи этих мохнатых уродов ловить. Город их разваливающийся по камушкам разберем, гробницу спалим, остатки орков на колья рассадим – вот и весна. А там и домой. Вы же готовьтесь. Как только основная масса войск в степь выйдет, вам достанется и за городом присматривать, и часть застав на себя взять.

– Туда ведь ополчение посадят, так объяснили.

– Крохи от ополчения, ты хотел сказать. Ладно еще, если сотню тебе наскребут. Все с войсками рвутся. За добычей и золотом, что шаманы в орочьем городе зарыли. Поэтому на тебя все и оставят. Ты командир славный, ребята у тебя как на подбор. Присматривайте, чтобы людишки лихие не зашалили. А мы вернемся, отметим прошедшие дни славно, чтобы до старости наместнику и его прихлебателям икалось!

На двух холмах россыпью чернели могучие орочьи конники, широко охватившие заснеженную долину меж холмов. Цепочка следов в долине упиралась в остановившийся отряд. Трое наездников во главе и свободные снаряженные лошади за ними.

Топтун устало тронул коня и стал спускаться вниз, навстречу чужакам. Он и его воины закончили шестидневную гонку за незнакомцами. Сейчас, под ярким полуденным солнцем, шаман раздраженно разглядывал всадников, застывших в непривычных человеческих седлах. Целый месяц разбитые на летучие отряды лучшие воины охраны Многоголового, получив приказ, искали соплеменников вождя Дикого народа. Обшарили замерзающие болота на севере, вихрем промчались по западной холмистой границе степи. И нашли сожженную стоянку, где упокоились самки и молодняк. Пробежали по человеческим следам до другой стоянки и снова посчитали убитых, которых уже попробовало на зуб голодное зверье. Теперь, загнав лошадей, настигли все же тех, чей запах заставили искать по всем бесконечным степным дорогам. Осталось лишь выяснить, почему две свободные самки с оружием до сих пор не убили столь странного попутчика.

Топтуну не нравился полученный приказ. Мало того, что получил он его от вождя Разделенных, а не от совета шаманов. Так еще пришлось мотаться по замерзающей степи в то время, когда его силы требовались для защиты Города павших.

Топтуну не нравился отряд, данный ему в подмогу. Бывалые воины из личной тысячи Многоголового побаивались знатока заклятий и наговоров, но не проявляли должного уважения. То ли дело жить в кочевье. Почет, послушание, лучшие куски от клановой добычи. Так нет, вместо этого – пронизывающий ветер, питание на ходу всухомятку, сбитый до кровавых мозолей зад и злобный оскал соседей у костра, терпящих тебя лишь по приказу старшего.

А еще Топтуну не понравился человек. Он спокойно разглядывал приближающегося шамана. Потертая зимняя одежда, крепкие сапоги, легкая кольчужная сетка, чуток великоватая для его фигуры. Ременная перевязь поверх груди и два широких ножа рукоятками вниз. Орочий меч и кинжал за поясом. Два больших лука по бокам в кожаных тулах и полные колчаны стрел рядом. В паре шагов сзади укутанные в теплые меха самки настороженно оглядывали окруживший их отряд. Семнадцать лошадей, разгоряченных после долгой скачки, искали пучки травы под неглубоким снегом. Быстрый отряд на быстрых лошадях. Десяток лошадей под седлами и десяток с легкой поклажей, не более одного тюка на каждой. Сменные лошади и лошади с доброй добычей. Еще бы пару дней, и чужаки ушли в предгорные районы. Еще пара-тройка дней – и разбирайся потом с гномами, на чьих именно землях перехватили отряд.

Если бы не разрушенный человеческий лагерь, шаман бы просто приказал скрутить человека. Но увиденное им требовало подойти к делу с должной осторожностью. Распутанные следы наглядно говорили, чем может закончиться нападение на сидящего напротив всадника, чернеющего пустыми глазницами на ярком солнечном свету. Вождь не простит, если его воины прольют кровь.

Топтун вздохнул легонько и как можно приветливее оскалился:

– Хорошо воюешь, человек. Ты меня понимаешь, да? Я говорю, ты…

– Я понимаю тебя, камлающий в ночи.

– О! Какая редкость в этих краях! Человек, говорящий на нашем языке! Рад такой встрече…

Безглазый отвесил церемонный поклон и ждал продолжения.

– Хорошая охота. Богатая добыча. Пленники и оружие, что еще надо воину.

– Это мои шайты – сироты, взятые под опеку и защиту. Здесь нет пленников.

Топтун удивленно уставился на насупленных самок. Надо же, они слушаются человека!

– Я иду с миром и готов уплатить должную долю от захваченного в походе. Позови сотника, мы обсудим с ним этот вопрос. Мои лошади стынут на ветру…

– Ты говоришь со мной, человек! – окрысился старый орк. – И не тебе решать, куда и как ты направишься по нашим землям!

Безглазый обернулся к попутчицам:

– С каких это пор шаманы нарушают законы степи? Дань за проезд всегда берет старший разъезда. Тут – три десятка воинов, над десятниками должен быть назначенный сотник. Он принимает оговоренную долю, и он решает, что достанется танцующим с ночными духами.

Человек привстал в стременах и изобразил скрещенными ладонями общепринятый знак призыва старшего военачальника. С холма в сторону беседующих двинулось несколько всадников.

Ярость налила кровью глаза Топтуна. Столь наглое поведение человека требовало немедленного ответа! Человек вел себя так, будто он стоял во главе тысячного клана и собирался раскинуть шатры переговоров с малочисленными соседями! А эти оболтусы помчались на его зов! Дай им волю, они в самом деле возьмут дань за проезд по землям Разделенных и пропустят мерзавца дальше на север.

– Ты, грязный кусок мяса, будешь делать то, что я тебе прикажу! Или отправишься на вертел до того, как твои лошади остынут после скачки! Я, я тут отдаю приказы!

И старик рванул из рукава заранее приготовленный амулет, сжал его в кулаке и на одном дыхании прошипел заклинание подчинения. Мутное серое облачко окутало фигуру шамана и, набирая скорость, потекло к человеку. Не прошло и пары мгновений, как темнеющий воздух поглотил безглазого, сгустился до чернильной мглы, мгновенно налился кровавыми отсветами и метнулся назад. Жаркий хлопок бросил орка на землю, вздыбив лошадей в долине и заставив схватиться за оружие воинов на холмах. Самки бросились усмирять табун, а на земле катался в муках Топтун, терзая безумными воплями слух скачущего к нему сотника и его охрану.

Глэд побелевшей статуей застыл на коне, стараясь не вызвать атаку орков нечаянным шевелением.

– Я пришел с миром, я пришел с добычей и дарами богам. Я не хочу причинить зло!

Сотник Тром подал знак охране, сам аккуратно объехал столь резкого на ответ незнакомца и поманил к себе самок. Пока воины успокаивали беснующегося шамана, Тром задал несколько быстрых вопросов:

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Олег Борисов читать все книги автора по порядку

Олег Борисов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Глэд. Рассвет над Майдманом отзывы

Отзывы читателей о книге Глэд. Рассвет над Майдманом, автор: Олег Борисов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*