Kniga-Online.club
» » » » Дуглас Найлз - Темные cилы над Муншаез

Дуглас Найлз - Темные cилы над Муншаез

Читать бесплатно Дуглас Найлз - Темные cилы над Муншаез. Жанр: Фэнтези издательство Мир и семья, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Мы должны атаковать, – прохрипел принц, поднимая меч Симрика Хью, хотя даже это слабое усилие пронзило уставшие мышцы обжигающей болью.

– Хесс-й! – с отчаянным воплем Полдо метнулся вперед и глубоко вонзил свой меч в ногу ошарашенного фирболга. Но, прежде чем товарищи карлика успели прийти ему на помощь, тяжелая дубина фирболга ударила его и Полдо, отлетев к стене, врезался в нее и упал без чувств.

– Ладно, вонючий ублюдок, – прорычал Дарус негромко, но его голос удивительным образом вдруг перекрыл шум битвы. Калишит наступал низко пригнувшись, и фирболг, ударивший Полдо, инстинктивно отступил, чуя приближение смерти.

Дарус прыгнул вперед, и Тристан быстро последовал за ним. Пока принц отбивал удары, направленные в спину калишита, Дарус заставил своего противника отступить.

С хриплым криком ужаса, монстр наступил на таран, по-прежнему лежащий посреди дворика, и с грохотом рухнул на спину. С лицом, перекошенным от ненависти, Дарус по рукоять вонзил свой ятаган в живот фирболга.

Молниеносно отскочив назад, он избежал ударов, с которыми обрушились на него другие монстры. Тристан воспользовался неосторожностью врага, без оглядки напавшего на неуловимого калишита. Меч Симрика Хью, казалось, шипел от удовольствия, поражая плоть фирболгов, и принц успел нанести врагу несколько глубоких ран, пока фирболг не повалился замертво.

Но Тристан понимал, что долго так продолжаться не может. Пока он пытался найти решение, коварный удар снес голову последнего ффолка, и они с Дарусом остались вдвоем перед широкой деревянной дверью, ведущей на крепостные стены.

– Когда фирболги придут в Корвелл…

У них над головой раздался сильный голос, запевший балладу. Словно по волшебству, принц почувствовал, как новые силы вливаются в него. Песня сопровождалась сильными и мелодичными аккордами лютни, и на Даруса произвела такое же точно действие. Калишит вытер лоб, и бесконечная усталость на его лице сменилась прежним выражением неотступного упорства.

И Керен тут же присоединился к друзьям.

Менестрель быстро закинул лютню за спину и обнажил свой длинный серебристый меч. Даже без лютни Керен продолжал петь балладу о смертельной битве. Между строфами он успел подмигнуть принцу:

– Нам нужно продержаться всего несколько минут!

– Таран! – закричал Дарус, показывая своим окровавленным клинком.

Часть фирболгов, проявив неожиданную сообразительность, подняла таран и приготовилась разнести крепостную решетку.

– Вперед! – вскричал принц, и все трое, проскочив мимо неповоротливых гигантов, пытавшихся прикрыть своих товарищей с тараном, побежали врагу наперерез.

Тристан нанес быстрый удар фирболгу, держащему один из концов тарана.

Дарус метнулся дальше, нанося быстрые удары и ловко уворачиваясь от ответных. Керен немного поотстал, и его меч не был столь же быстрым, но он хладнокровно защищал спины своих друзей от нападений сзади.

Тут несколько фирболгов поскользнулись и, отчаянно ругаясь, уронили таран. Однако, один из них изловчился и тяжело двинул дубиной по ребрам Керена. Менестрель с лицом, посеревшим от боли, отшатнулся назад.

Пытаясь защитить своего друга, Тристан и Дарус тоже вынуждены были отступить назад, к стене. Как прежде, гигантам было негде развернуться, и еще несколько монстров добавили своей крови, повалившись на пол рядом с другими фирболгами.

– Мы… не сможем… больше удерживать их, – прорычал Дарус, отчаянно увертываясь от удара тяжелой сабли, который пришелся в стену, оставив в ней глубокую царапину.

– Мы должны попытаться, – проворчал Тристан, который без устали отражал удары, сыпавшиеся на него со всех сторон, и у него не было времени, чтобы взглянуть на друга.

Громкий скрежещущий звук заглушил даже стук мечей, и принц с ужасом узнал его.

Кто– то поднимал крепостную решетку -последний барьер между Кер Корвеллом и фирболгами.

– Решетка! Они смогут попасть на крепостной двор! – закричал принц. – Назад! Поднимайтесь по лестнице!

– Бегите, пока не поздно, вы переросшие кучи падали!

Хриплый голос, прогремевший из-за решетки, вселил в принца новую надежду. Он увидел, что решетка поднялась только на четыре фута над землей и остановилась. Вместо того, чтобы впустить великанов-фирболгов в Кер Корвелл, она пропустила Финеллин и ее гномов.

– А теперь возвращайтесь обратно в Мурлок – там ваше место!

Принц не мог понять почему, но фирболги начали вопить в страхе и раздражении, словно отара овец, почуявшая голодного волка. Один закричал от боли, другой, как подкошенный, рухнул на землю.

Тристан и Дарус, тут же забытые фирболгами, с удивлением наблюдали за происходящим.

– Я же говорил вам, – сказал Керен, с трудом поднимаясь на ноги. – Всего несколько минут!

– Да, они пришли вовремя! – признал принц, с облегчением увидев, что Керен начинает приходить в себя.

– А теперь, вонючие трусы, бегите! – насмешливо закричала Финеллин, ударяя своим коротким мечом в пах спасающемуся бегством фирболгу. Монстры забегали еще быстрее, скользя и спотыкаясь на залитом кровью каменном полу.

– Вперед! – закричала Финеллин. Ее борода грозно топорщилась, и окровавленный меч поднялся для новых ударов. Отряд гномов, ощетинившись блестящими копьями, наступал, как настоящая стена смерти.

Дарус с облегчением присел, привалившись спиной к двери. Тристан слабо улыбнулся калишиту: фирболги окончательно забыли о них. Друзья наблюдали за тем, как фирболгов охватила паника, и те в ужасе побежали к опрокинутым воротам. Вскоре лишь две дюжины мертвых или тяжело раненных фирболгов остались лежать на залитом кровью полу, остальные же сломя голову спасались по замковой дороге.

Битва за замковые ворота была выиграна.

* * * * *

Клубы черного дыма поднимались от горящих стен палисада, закрывая Зверю вид на замок. Монстр вспомнил, с какой легкостью фирболги пробили брешь в воротах. Интересно, думал Казгорот, как там дальше развернулись события? Ворвались ли фирболги во двор замка?

Разозленный Зверь сравнивал быстрый успех у ворот с медленным продвижением северян у стен замка. Крутые, каменистые склоны во многих местах оказались неприступными для захватчиков. В других местах нескольким сотням северян удалось добраться до деревянных стен, которые, однако, продолжали стоять, сдерживая напор врага.

Теперь Казгорот видел, что кое-где стены обуглились и дымились, но нигде так и не возникло большого пожара.

А что делала молодая друида? Она еще не использовала свою магическую силу. Девушка, несомненно, должна быть там, среди защитников крепости, в эти черные часы истории Кер Корвелла. Зверь рассчитывал, что она скоро нанесет удар, обнаружив тем самым свое местонахождение. Как только это произойдет, друида окажется в его власти.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Дуглас Найлз читать все книги автора по порядку

Дуглас Найлз - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Темные cилы над Муншаез отзывы

Отзывы читателей о книге Темные cилы над Муншаез, автор: Дуглас Найлз. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*