Александр Зотов - Еще один Фэнтезийный мир. V2.0
— Странно, протянул Холдар. — В таком случае она должна была уже прийти. Неужели заблудилась? Так или иначе, у меня нет на это времени. Мне срочно надо во дворец. Уважаемый господин Алгарап, позаботьтесь о моих друзьях.
— Как вам будет угодно, уважаемый господин улфулдар, — заверил Холдара Алгарап-Аму-Вак-Сильмара-Зирд.
Уже у самого выхода, Холдар остановился:
— Уважаемый господин Алгарап, чуть не забыл спросить, как называется ваша чудесная гостиница.
— «Драконий приют», уважаемый господин улфулдар.
— Чудесное название, уважаемый господин Алгарап, пусть дождь девять тысяч лет льется на крышу вашей гостиницы, — с этими словами Холдар исчез в дверном проеме.
— Уважаемый господин посол, — переключил Алгарап-Аму-Вак-Сильмара-Зирд свое внимание на волшебника, — так какую комнату вы выбираете?
— А-а…ну как сказал Холдар, я хотел сказать господин улфулдар.
— Прекрасно, вот ваши ключи. Да, полагаю, вы заплатите? Конечно же, вы можете это сделать после осмотра номера.
— Платить? — удивленно произнес Фамбер, — а сколько?
15 халахал за день, уважаемый господин посол, — ответил хозяин, возможно вы пожелаете заплатить вперед? На сколько декад вы планируете у нас задержаться, уважаемый господин посол?
— Декад? — переспросил посол Лендала.
— Простите меня за то, что я лезу не в свое дело, но если вы посол вы, вероятно, будете ожидать аудиенции у величавшего из халифов повелителя всех повелителей, Хул-Дул-Гур-Бур-Фура V.
— По правде, я не рассчитывал, что пробуду здесь так долго.
— Боюсь, что раньше чем через три декады вас не примут, уважаемый господин посол.
Кончено же, вы можете перебраться во дворец, но поверьте мне, здесь вам будет удобнее даже на втором этаже, пусть дракон проглотит меня не прожевав, если я вру. Так вы прежде осмотрите свои апартаменты, уважаемый господин посол?
— Давайте пока лучше останемся здесь, — неожиданно предложил волшебник. — С минуты на минуту должна прийти Втри, моя… служанка. В смысле, рабыня господина улфулдара.
Дело в том что тех денег, что были у Фамбера, не хватило бы и на день, зато если прибавить к ним долю Втри, с корой волшебнику пришлось попрощаться, благодаря неосмотрительному обещанию Шуса, денег как раз хватало на этот день и даже осталось бы на пару булочек.
Втри не заставила себя долго ждать. Можно было даже подумать, что она специально дождалась у входа, пока назовут ее имя.
— Где ты пропадала? Я уже собирался идти искать тебя, девочка моя! — накинулся на ведьмочку волшебник.
— Неужели? — недоверчиво спросила Втри, — впрочем, этого и не требовалось. Я видела, куда вы свернули.
— И где же ты тогда так задержалась?
— Не думаю, что это так уж важно, — ответила Втри, бросив взгляд на хозяина «Драконьего приюта», который, хоть и оставался на своем месте, но при этом пристально следил за новой столь откровенно одетой оборванкой, по всей видимости придя к выводу, что она — наложница посла.
— Я тоже так думаю, — не стал спорить Фамбер. — Все, что мне сейчас нужно так это, чтобы ты вернула мне мои деньги. Ну, вернее те деньги, что этот болван Шус пообещал тебе.
— Конечно, я подозревала, что вы жадина и врун, но не думала, что вы способны нарушить свое обещание, уважаемый господин посол, — последнее Втри произнесла подчеркнуто вежливо. — Впрочем, если вам нужна эта жалкая мелочь — держите.
Сказав это, Втри достала из одно из немногочисленных карманов своих штанов те самые несколько халахал, что два дня назад волшебник отдал Втри, и передала их Фамберу. В свою очередь, из рук посла Лендала деньги перекочевали к Алгарап-Аму-Вак-Сильмара-Зирду.
— Так вы задерживаетесь у нас всего лишь на день, уважаемый господин посол? — поинтересовался хозяин.
— Там посмотрим, — неопределенно ответил Фамбер, — так где эта ваша комната?
Прошу следовать за мной, уважаемый господин посол, — с этими словами Алгарап вышел из-за стойки администратора и направился к лестнице.
Шусу оставалось только гадать, почему в такой, судя по всему, дорогой гостинице, гостей встречает хозяин и не видно ни одного служащего. А ведь после экскурсии по гостиницам Бахтир-Таль-Асы Шус мог претендовать на звание специалиста. Пока Шус удивлялся, учитель уже успел пересечь зал и скрыться на лестнице, ведущей наверх. Втри последовала за волшебником, так что у Шуса не оставалось иного выбора, кроме как отправиться за ними. А ведь никто из них даже и не подумал о том, чтобы прихватить часть их багажа с собой, так что Шусу опять пришлось тащить все в одиночку.
Фамбер распрощался с хозяином, даже не осмотрев номер. Волшебник даже не дал Алгарап-Аму-Вак-Сильмара-Зирду закончить его монолог о его, Алгарапа, радости по поводу того, что он встретил «уважаемого господина посла» и обо всех тех осадках, каковые должны произойти из-за этого счастливого стечения обстоятельств. Можно было подумать, что он совершенно откровенно пытается избавиться от хозяина гостиницы.
К счастью, в самый последний момент волшебник успел выхватить у Алгарапа ключ от их номера, так что на этот раз им не пришлось прибегать к криминальным талантам ведьмочки.
Как раз к тому моменту, когда волшебник отпер дверь их комнаты, Шус успел добраться до них. А стоит заметить, что несмотря на все усилия Фамбера, хозяин раскланивался перед ним минут пять.
— Учитель, — тяжело выдохнул Шус, — почему вы не могли взять номер на первом или втором этаже?
— Мне и самому это не нравится, но ты же слышал Холдара, — ответил Фамбер.
— Но учитель, как я понял, он говорил о том, чтобы вы помнили о своем высоком положении, а на о том, чтобы вы забирались куда-нибудь повыше, — возразил Шус.
— Дело в том, что в халифате это одно и тоже. Чем выше живешь, тем ты выше находишься в обществе. — устало пояснил волшебник, — и не спрашивай меня, почему жители этой варварской страны напридумывали себе таких глупых обычаев!
Номер оказался и вправду роскошным. Все: пол, стены, потолок и даже дверь с внутренней стороны, были обиты коврами. Мебели как таковой здесь не было, лишь груды подушек. Которые, судя по всему. выполняли роль кроватей, кресел и диванов. Можно было подумать, что эта комната оборудована специально для буйнопомешанных, если бы только не высокие, узкие окна и фонтан, отлитый, похоже, из чистого золота, ну или, по крайней мере, этим золотом покрытый.
Как только они оказались в номере, волшебник развил бурную и крайне подозрительную деятельность. Для начала он запер входную дверь, после чего начал ходить из угла в угол, заглядывая во все подающиеся на его пути двери, а они, надо сказать, были хорошо замаскированы, ведь они были обиты коврами и открывались внутрь, и ящики. То и дело он останавливался у вроде бы ничем неприметной стены и начинал ее простукивать, что тоже было непросто. А над парой ламп с ДЖИНами он проделал и вовсе поразительную манипуляцию. Подняв над ними руку, он заставил шары светиться, но не их обычным желтым цветом, а пугающим синим.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});