Kniga-Online.club
» » » » Юрий Иванович - Дочь – повелительница Зари

Юрий Иванович - Дочь – повелительница Зари

Читать бесплатно Юрий Иванович - Дочь – повелительница Зари. Жанр: Фэнтези издательство Эксмо, Домино, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Зато в параллельном мире демон тридцать второго уровня умер от пронзившего его сердце копья как самый обычный крестьянин: быстро и ничего не успев понять. Загребной вскочил на ноги, осмотрелся и бросился к дочери. Но она уже привстала на трясущихся ногах и, очумело помотав головой, указала командиру на тройку их наемников. Они вяло ворочались на земле.

Минут пять понадобилось Семену, чтобы с криками поднять вначале Гнатана, потом Люссию, а уж потом и Аньюли, у которой из носа безостановочно шла кровь.

– О, светлые демоны! Да чем же он вас так оглушил? Вот уродище! И ведь как повезло, что всю силу на меня направил! Эх! Вот козлище! Да что же ты?! Люссия, помоги ей! Не поднимай, она же вся кровью изойдет. Положи… Вот незадача… А если бы я не успел?

Тут до него добрела уже свободно дышащая Виктория:

– Па, там уже те демоняшки стали подниматься. Пойдем их добивать?

– Пойдем, – согласился Семен, осматриваясь и ворча на ходу: – И кто тебя только воспитывал, кровожадная ты моя? Вначале поговорить попробуем, похоже, они вполне годятся на роль союзников.

– Ну, не скажи, лучше уж их сразу всех перебить, – настаивала дочь, аккуратно доставая из колчана новую стрелу.

Никто из большого отряда демонов не удержался на ногах. Даже барона «эхо» болевого удара повалило наземь. Но зато он поднялся первым и теперь стоял, покачиваясь. Было ясно: из всех оставшихся демонов он – единственный Шабен. Нужно только выяснить, какого уровня. Оказалось, что первого, потому что он не слышал обычной человеческой речи, а только видел приближающуюся парочку. Пришлось Семену применить свои умения тринадцатого уровня.

– Кто вы такие и по чьему указанию осмелились напасть на моих воинов?!

Его вопрос оказал неповторимое воздействие на демонов: все сорок к тому времени встали, но тут же, услышав неизвестно откуда идущий голос, дружно рухнули на колени. Лишь барон согнулся в вежливом полупоклоне и ответил, стараясь сохранить остатки достоинства:

– Я барон Шенре, командир местного гарнизона. И хочу сразу возразить: мы не нападали. А привел нас сюда наместник. Мы обязаны ему подчиняться. Повторяю, мы не собирались нападать на ваших воинов, законы мы знаем и чтим…

– Но ведь этот урод вам бы этого не простил! Не боитесь?

– Я уже давно ничего и никого не боюсь и мечтал дожить до того часа, когда эта сволочь избавит наш мир от своего присутствия.

– Час этот настал. Каковы теперь ваши действия?

– Скорее всего, наш город с сегодняшнего дня вновь обретет полную независимость. В Оазисе Рая сейчас идут смертельные распри между Верховным Ворданом и его князьями, поэтому пару лет им будет не до нас. А потом… будет видно. Но самое главное: меня интересует ваша позиция.

– Моя позиция – полное невмешательство в ваши дела и помощь исконно местным демонам в восстановлении государственной независимости.

В это время наемники-демоны вновь взгромоздились на красавцев больевов и приблизились к Семену. Тот полуобернулся к ним и начал громогласно представлять:

– Перед вами одни из лучших воинов континента: барон Гнатан и баронесса Аньюли. А также лучший организатор государственной системы образования маркиза Люссия Фаурсе. Они намерены восстановить этот замок и обосноваться здесь. Поэтому любая помощь им в этом деле будет встречена мною благосклонно. В обмен на сотрудничество мы поможем вашему городу отстоять свою независимость.

Барон Шенре чуть не ошалел от свалившихся на него событий и новостей. Он посмотрел на своих коленопреклоненных сподвижников и обратился к Семену:

– Господин, э-э… человек! Если ваши воины бароны и, хм, маркиза, а от вашей руки пал сам наместник, Шабен тридцать второго уровня… то кто тогда вы?

– Запомнить довольно легко. Перед вами граф Семен Ривьери. Я постараюсь навести на этих землях порядок и утвердить настоящую справедливость. Надеюсь, барон, я высказался ясно?

– Вполне, господин граф.

Шенре постарался с помощью своего первого уровня внимательней присмотреться к Виктории:

– А эта женщина рядом с вами, жена или рабыня?

Лучше бы он вообще промолчал, чем так опростоволоситься. Молодая девушка передала свой голос в демонический мир с такой яростью, что уже и сам барон чуть не рухнул на колени:

– Как вы посмели меня сравнить с рабыней! Да я вас сейчас за это одним чихом в ваш вонючий эфирный слой отправлю! Какое неуважение к дочери великого графа Ривьери! Кошмар!!!

Даже болевой атаки погибшего наместника барон так не испугался, как крика рассерженной девицы. Голос у него задрожал:

– Извините, графиня, я могу только увидеть человека, но никак не определить его возраст или статус. Да и с чувством такта у меня явные сбои после страшного удара…

– Ладно, барон, забудем это мелкое недоразумение, – сказал Семен. – Предлагаю заняться конкретными делами. Сколько еще в вашем городе воинов наместника?

– Ни одного! – с радостью выпалил Шенре. – Все здесь полегли!

– Вот оно как… – Семен переглянулся с дочерью. – Революция только началась, а свергать-то уже и некого. М-да… Ну ладно, не воскрешать же теперь преступников для поднятия духа восставшего народа. Слушайте мои распоряжения! Барон Гнатан – остаетесь за командира. Лично соберите все трофеи и составьте их опись. Разложить в замке, осмотрю позже. Маркиза Люссия – отправляетесь в город с бароном Шенре. Наймете рабочих для ремонта. Баронесса Аньюли, а вас попрошу тщательно осмотреть весь замок и составить смету расходов. Теперь всего хорошего, господа, до свидания! Мне надо спешить на прием к королю Максимилиану Первому. Завтра встречаемся здесь же, в это же время. Если вновь возникнут подобные инциденты, придется послушаться моей кровожадной дочери и для полного спокойствия опустошить от демонов все близлежащие территории. Виктория, за мной!

И, не оборачиваясь на застывших в раздумьях демонов, граф с дочерью поспешили в замок. А оставшийся за старшего Гнатан сказал с плохо скрываемым ехидством:

– Это он еще добрый… Но вот когда похмельем мучается – сущий человечище!

И Люссия, только что возведенная в сан маркизы Фаурсе, еле удержалась от смеха. Ведь точно так говорят люди и о них: «сущий демон». А потом она внимательно прислушалась к себе, спешилась и устремилась вдогонку за графом.

– Семен, еще одно…

– Да, я слушаю.

– Может, мне и показалось, но, похоже, от полученного стресса я перешла на шестой уровень Шабены.

– Ага, понятно. И теперь хочешь проверить свое умение доставлять людям малую и среднюю боль?

– Да, вот только не знаю, как это… – Она замолкла, глядя на протянутую руку Загребного. – Можно? Ты не боишься?

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Юрий Иванович читать все книги автора по порядку

Юрий Иванович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Дочь – повелительница Зари отзывы

Отзывы читателей о книге Дочь – повелительница Зари, автор: Юрий Иванович. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*